Сиротка для Ледяного Повелителя - Алиса Лаврова
Книгу Сиротка для Ледяного Повелителя - Алиса Лаврова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она выразительно поглядела на меня. Явно заметив, что я чем-то обеспокоена.
И я решила довериться ей.
— Пожалуйста, — шепнула я ей на ухо, — отвлеките Гаррета, так, чтобы он не заметил меня.
Она кивнула мне, как будто и так все уже поняла.
— ну что? Не будем мешкать! — энергично сказала я, и потянула мальчиков за собой к выходу, пока Гаррет не заметил нас.
— Клара нас догонит, — сказала я, надевая верхнюю одежду.
А сама следила за проходом, где в любую минуту мог появиться силуэт Гаррета.
Я была ужасно благодарна Кларе, что она не стала задавать лишних вопросов и просто пошла делать то, о чем я ее попросила.
Мне оставалось только надеяться, что положилась я на нее не напрасно.
Нужно было торопиться, нужно вернуть огонек. И повелитель как можно быстрее должен узнать, что задумал Гаррет.
— Так, получается, мы не на пикник вышли? — спросил озадаченный Джод, когда я повела их к пристройке, в которой жил Соломон.
— Разумеется, — закатил глаза Талем, посмеиваясь над своим младшим товарищем, — дураку понятно, что устраивать пикник, когда на улице такой колотун, будет только умолишенный.
Он сказал слово умолишенный так, словно слышал его от кого-то из взрослых и давно хотел применить в речи, и вот, наконец, ему это, удалось.
— Я не дурак, — огрызнулся Джод.
— Все верно, — перебила я их спор, пока они, чего доброго, не затеяли тут драку,
— ты не дурак, Джод, и пикники бывают какие угодно, хоть летние, хоть зимние, нет такого закона, который запрещал бы проводить их в любое время года.
— Вот, понял? — сказал торжествующе Джод глядя на Талема.
Тот только пожал плечами.
— Милли явно не на пикник нас вытащила.
— И это тоже правда, — сказала я с улыбкой, оценив наблюдательность Талема.
— Тогда я ничего не понимаю, — сказал озадаченный Джод, — я вообще-то есть хочу.
Я постучала в дверь.
Никто не отвечал.
— Если хочешь есть, — сказала я, — не сдерживай себя.
Открыв корзинку с едой, я вытащила теплую булочку и дала ее Джоду. Только в эту минуту я поняла, насколько сама проголодалась.
Я еще раз постучала, на этот раз намного сильнее.
Потом я нажала на ручку и обнаружила, что дверь не заперта.
То, что здесь что-то неладно, я поняла сразу же. На полу валялись вещи, и вся прихожая была разгромлена, как будто здесь похозяйничал медведь.
Тяжелое предчувствие сразу сдавило мне грудь и я, попросив мальчиков не идти дальше со мной, а подождать у входа, прошла внутрь дома.
Соломон лежал на полу без движения. Что-то черное растекалось вокруг Только подойдя поближе, я поняла, что это такое.
Я, охваченная ужасом, все-таки взяла себя в руки и быстро присела рядом с саджанцем и потрогала его пульс.
Дрожащими пальцами я с облегчением нащупала едва различимое сердцебиение.
Соломон потерял много крови, но был все еще жив.
— Кто же это сделал? — прошептала я.
И вдруг обнаружила, что саджанец шевелится. Он разлепил глаза и сказал что-то глядя прямо на меня.
Я наклонилась к самому его лицу, чтобы расслышать, что он говорит.
— Что? — спросила я.
— В моей сумке, достань оттуда склянку с прозрачной жидкостью, — едва слышно сказал он.
Я тут же заозиралась по сторонам, пытаясь найти то, о чем он говорит. И тут в комнату заглянул Талем. По его глазам я поняла, что мальчик в ужасе. По хорошему, ему бы не наблюдать за такими вещами.
— Талем, — сказала я дрожащим голосом, — кто-то ранил его, нужно срочно бежать за помощью. Найдите повелителя и приведите сюда, пожалуйста.
— Талем кивнул и тут же, не говоря лишних слов, выбежал из дома.
Я быстро обошла все три комнаты, в которых проживал Соломон и нашла сумку из толстой кожи, в которой хранилась куча каких-то предметов, назначения которых я совсем не понимала. Но была там и склянка с прозрачной жидкостью. На ней была налеплена бумажная этикетка с рисунком, изображающим ангела.
Что это такое? — спросила я, вкладывая в руку Соломона то, что нашла.
— А сейчас слушай меня внимательно, девочка, — едва слышным голосом сказал Соломон, — ты должна взять эту жидкость и выпить ее. Это слезы ангела, они излечивают любые раны, как душевные, так и физические. Как только ты это сделаешь, твой дар вернется к тебе и ты сможешь спасти жителей этой несчастной деревни. У тебя есть шанс.
Он поднял руку и окровавленными пальцами вложил мне в руку склянку.
— Давай, Милли, — говорил он, — не теряй время.
— Я не могу это сделать, — сказала я, разглядывая маленькую склянку.
— Не говори глупостей. Выпей сейчас же.
— Если я сделаю это, ты умрешь.
— Если ты не сделаешь этого, то умрут все остальные. Я очень плохой человек и совершил много зла. После моей смерти никто плакать не станет:
— А что, если стану плакать я?
— Ты меня не знаешь.
Соломон закашлял, и я поняла, что жить ему осталось едва ли больше нескольких минут. Я старалась не смотреть на его раны.
— Это ведь Гаррет сделал? — спросила я Соломона.
— Передай Крастену, что Гаррет собирается убить его и стать повелителем. Идиот возомнил, что сможет занять его место. Я пытался объяснить ему, что ничего не выйдет. Но он не слушал. Он никогда и никого не слушает.
Я посмотрела на склянку в своих руках.
Неужели, мне нужно только выпить эти несколько капель и мой огонек вернется? Я снова буду чувствовать это тепло и не буду замерзать в объятиях моего повелителя? Я спасу всех этих несчастных людей вместе со стариками, детьми и моим возлюбленным?
Я поглядела на умирающего Соломона. Его грудь вздымалась и я слышала, как он хрипит. Похоже, это были последние его вздохи.
Дрожащими пальцами я открыла склянку, молясь, чтобы руки меня не подвели. И я не пролила случайно содержимое на пол.
— Давай, Милли, — прошептал Соломон, — наконец-то мой долг будет исполнен.
Я вспомнила, как Соломон достал меня, замерзшую чуть ли ни до смерти, из снега и притащил в тепло.
Потом я вспомнила чашу, которую нужно было выпить на острове.
— Верни огонь, — говорил голос.
Этого он от меня хотел? Пожертвовать одной жизнью ради
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор