Малина для мага, или Сорванная любовь - Ольга Ярошинская
Книгу Малина для мага, или Сорванная любовь - Ольга Ярошинская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я бы решила, что порталом был мост, — задумалась я. — Недаром его так не любили. Люди инстинктивно чувствуют искажение энергетического поля. Но мост был построен позже.
— И его уже нет, — тихо добавила Хелия.
— Я построю новый, — раздраженно пообещал Эйдан. — Когда решим более важные проблемы.
— А можно мы с подругами представим эскизы горгулий? — оживилась дама. — Я отлично рисую.
— Ты сказал — как правило, арка, — задумалась я. — Но чисто теоретически это может быть что-то поменьше.
— Если бы был портал в Сол-Гират, я бы пролез и в картину, и в вазу, и в чайное блюдце, — заверил Эйдан. — Кстати, где чай?
Служанка вернулась из кухни с подносом, уставленным тарелками: ветчина, сыр, чай, пышный омлет…
— Благодарю, — пробормотал он, вмиг подобрев.
Если портал в скверну существует, то он наверняка больше блюдца. Что бы там ни говорил сол Гир, а с такими плечами в вазу не влезешь. Это что-то довольно большое. Шкаф, зеркало или… картина. С башней и изгибом реки.
— Давай сходим к твоей маме, — предложила я. — Посмотрим на тот самый пейзаж.
***
Энтони Перкис, работающий в доме Аделины сол Гир уже пять лет, был в панике, но умело скрывал свои чувства. Благожелательная и слегка заискивающая улыбка накрепко приклеилась к лицу, которым он по праву гордился: никаких прыщей, нос скромный, лишней растительности нет, а та, что есть, уложена на ровный пробор. Внешность идеального слуги дополнялась внутренними правилами, которым он неукоснительно следовал: выполнять приказы, сохранять невозмутимость, блюсти свою выгоду. И вот теперь перед ним возвышался шанс всей его жизни — корневой маг собственной пугающе властной персоной. И он… был недоволен!
А ведь Тони всю жизнь мечтал устроиться в корневую башню. Он и к Аделине подался в надежде приглянуться ее сыну. Мелкие поручения, записки от матери к сыну, а потом тот конечно же разглядит расторопного и сообразительного слугу и переманит его к себе, соблазнив вдвое большим жалованием. Вершина карьеры!
— Госпожи нет дома, — пролепетал Тони. — Она вышла прогуляться. Если желаете обождать, я прикажу подать чаю.
Господин корневой маг успел побриться, а вот прической не озаботился: черные волосы свободно рассыпались по плечам и по рубашке расплывались мокрые пятна. Вздумай Тони явиться на работу с мокрой головой, ему бы устроили настоящую головомойку.
Сол Гир тем временем по-хозяйски прошел в бежевую гостиную и с недоумением уставился перед собой, как будто его мать, Аделина сол Гир, спряталась за стеной.
— Где? — требовательно спросил он, потрогав крохотный гвоздик и повернувшись к Тони.
— Госпожа сол Гир пошла навестить подругу, — повторил тот, вытягиваясь в струнку.
Следом за мужем в гостиную вошла и его прелестная молодая жена — хозяйка башни.
Говорили, она из местных. Вот кто ухватил удачу за хвост. Охмурила мага, получила дар, а потом и ключик на нежную шейку. Тони подавил вспыхнувшую было зависть. Увы, этот путь для него был закрыт с самого рождения мальчиком.
— Здесь висела картина, — пояснила женщина.
— Пейзаж, — подтвердил он. — Действительно. Сию минуту.
Тони исчез и, скрывшись за дверью гостиной, опрометью бросился в чулан. Оттолкнул сунувшуюся под руку служанку, нашел картину, которую успели завалить всяким хламом, и ринулся назад. Перед дверью остановился, выдохнул, бросил взгляд в зеркало и остался доволен увиденным. А затем вошел в комнату, бережно держа на вытянутых руках пейзаж. Повесив его на стену, отошел назад. Глубокомысленно склонил голову на бок, любуясь произведением искусства — пусть видят, что и ему не чуждо прекрасное.
Хотя на его взгляд, в картине не было ничего особенного: излучина реки, трава, выгоревшая под солнцем, и башня. Вон за окном она виднеется, вживую красивее. А господин корневой маг картину чуть не обнюхал, еще и рамку пощупал и простучал. Вот рама, надо признать, шикарная — золотая вся и с резьбой. На взгляд Тони, куда роскошней скромного пейзажа, который в ней даже терялся.
Магичка подошла ближе, положила ладонь на позолоченное дерево и прикрыла глаза, то ли от восхищения, то ли прислушиваясь к чему-то.
— Рамку сделали на заказ, — с готовностью доложил Тони. — Госпожа велела подобрать узор, подходящий к новым шторам.
Тяжелые гардины ниспадали ровными шоколадными складками, по которым струился изящный золотистый орнамент. А у Тони до сих пор шею сводило, стоило вспомнить, каких тяжело было их повесить.
— Мать поменяла шторы, — понял господин сол Гир, обернувшись.
Еще бы ему не понять. Это ведь он тогда и шторы сорвал, приведя их в полную негодность, и окна разбил. А кто потом носился и искал стекольщика среди ночи, кто вешал тяжеленные гардины? Кто теперь делает крюк в два часа, чтобы попасть к возлюбленной Мариэтте, селяночке по ту сторону реки? Он, Энтони Перкис. А все из-за господина мага, которому мост отчего-то не пришелся по вкусу. Да какая разница, какой он, тот мост, если соединял любящие сердца и давал два часа времени!
— В новых шторах возникла необходимость после вашего прошлого визита, — нашелся Тони.
— Значит, и рамка новая, раз узор на ней подбирали к гардинам? — догадалась магичка.
— Совершенно верно, — подтвердил Тони.
Странные они, конечно. Явились с утра, пялятся на пейзаж. Как будто им тут картинная галерея. А под господином магом еще и лужа собралась, словно он в этих ботинках брод перешел. Причуды господ…
— А ведь она довольно большая, — задумалась магичка. — Эйдан, ты бы в нее, пожалуй, пролез.
Тони незаметно достал из кармашка платочек и промокнул взопревший от волнения лоб.
Лезть в картину? Он совершенно перестал что-либо понимать.
— А старая где? — спросил маг, сердито на него глянув.
— Старая госпожа? — проблеял Тони, от души надеясь, что Аделина сол Гир никогда не узнает, как ее называют.
На лице мага промелькнула улыбка.
— Я про рамку, — пояснил он спокойнее. — Где старая рамка?
— Я… не знаю, — выдохнул Тони. — Прошу прощения. Госпожа сол Гир отдала мне картину уже без рамы. Возможно,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
