KnigkinDom.org» » »📕 Невеста короля наг - Александра Вячеславовна Миронова

Невеста короля наг - Александра Вячеславовна Миронова

Книгу Невеста короля наг - Александра Вячеславовна Миронова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 90
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
друга, что девушка даже не успела понять, как потеряла его из виду.

— Таиса? Таиса! — слышался голос Вирая, но он мгновенно утонул в шуме.

Девушка открыла рот, чтобы откликнуться, и в этот миг чьи-то прохладные пальцы сомкнулись на ее запястье. Одно касание, и реальность сорвалась, как занавес. Стоило Таисе моргнуть, как мир вокруг переменился: толпа исчезла, шум растворился, и огоньки фестиваля остались далеко позади.

Она стояла на пустынном берегу. Только река, ночь в обрамлении лунного света и… вместо Вирая — Накарат.

Таиса с запозданием заметила, что кратонг всё еще находился в ее руках. Накарат стоял так близко, что их пальцы почти соприкасались на краю лодочки. Он окинул взглядом этот символичную деталь и мягко провел пальцем по ее руке, перехватывая кратонг, как будто это был ритуал, и по телу девушке прошла непрошенная дрожь, но она не отстранилась, не зная, потому что какая-то сила не позволила, или потому что не хотела сама.

— Как мы… здесь оказались? — в замешательстве спросила Таиса, оглядываясь по сторонам. — Я же пришла с Вираем…

Накарат посмотрел на нее так, что девушка едва не забыла дышать.

— Ты не его, — произнес он низким, опасно спокойным голосом. — И никогда ему не принадлежала.

Накарат опустил взгляд на кратонг между их пальцами.

— Ты отпустишь его… вместе со мной, — сказал он тихо. — Как и в прошлый раз.

У Таисы задрожали колени. Накарат уверенно направил ее руки к воде, они оба склонились, и их общий кратонг мягко коснулся поверхности. Пламя свечи дрогнуло, но не погасло, будто признало связь между ними. Лишь когда лодочка отплыла от берега, Накарат выпрямился и отпустил руки Таисы… только затем, чтобы приблизиться еще ближе.

— Потому что мне не нравится, когда кто-то пытается претендовать на то, что принадлежит мне, — добавил мужчина выверенной интонацией.

Таиса замерла, и ее сердце чуть не выпрыгнуло из груди из-за этого дерзкого заявления.

— Что?.. Что вы вообще говорите… — промямлила она, облизнув пересохшие губы, а потом ошеломленно выдохнула: — Вы что… выкрали меня прямо с праздника?!

Накарат слегка наклонил голову, уголки его губ едва заметно приподнялись, а в глазах мелькнул лукавый огонек.

— Прошу прощения… это повторится.

— А?! — Таисе показалось, что она что-то неправильно расслышала, но, видя взгляд, которым смотрел на нее мужчина, с отчаянием понимала, что услышала всё правильно…

— Если захочешь сбежать от меня… то больше я тебя не отпущу.

Накарат почти невесомо дотронулся до ее щеки, и от этого легчайшего прикосновения Taису прошило током.

— Ты — та, кого я искал очень долго, — сказал он почти шепотом. — И наконец нашел.

Таиса хотела отступить, но ноги не слушались. Накарат наклонился, медленно и с той уверенностью, от которой невозможно было уйти. Воздух между ними мгновенно нагрелся, стал густым и тягучим. Губы Накарата оказались в опасной близости от виска Таисы, потом замерли, точно зная, как она дрогнет, и выпустили тихое дыхание у ее уха, заставляя покрыться мурашками. Однако прикосновения губ к коже не последовало.

Вместо этого Накарат едва коснулся носом щеки Таисы и вдохнул ее запах так глубоко, будто это был священный жест. Девушка затрепетала всем телом.

— Теперь даже аромат твоей кожи… принадлежит мне.

Таиса почувствовала, как земля ушла из-под ног.

— К-кхун Н-Накарат… что вы… что вы творите…

Он обхватил ее лицо прохладными пальцами, чуть приподнимая, чтобы она посмотрела ему в глаза — в бездонную смесь из тьмы, жара и вечности.

— То, что должен был сделать давно. Обозначил границы. Теперь никто не имеет на тебя права, кроме меня.

— Я… не понимаю… чего вы от меня хотите… — пролепетала Таиса.

— Скоро поймешь.

Накарат провел легкий штрих пальцем по ее щеке, и у девушки закружилась голова.

— Ты видела сны?

Таиса застыла.

— К-какие?..

— Те, что я посылал тебе, — объяснил Накарат очень спокойно. — В надежде, что ты вспомнишь.

В голове Таисы царил хаос. В смысле он посылал сны… Девушка почувствовала, как холод и жар одновременно прошли по позвоночнику.

— Вспомнить… что?

Накарат прижал подушечку пальца к ложбинке под ее губами и, глядя на них, выдохнул ответ:

— Кем ты была в прошлой жизни.

У Таисы загрохотало в ушах.

— В прошлой жизни?..

— Маюрин… моя жрица… моя невеста, — произнес Накарат, и взор его на мгновение затуманился. — Та, что должна была разделить со мной судьбу и стать королевой наг.

У Таисы участилось сердцебиение и сбилось дыхание. Маюрин… Имя, которое она уже слышала во сне… Видела чьи-то образы… И силуэт, который казался ей своим…

— Королевой наг?.. — переспросила девушка; в ее мозгу усиленно напряглись извилины. — Подождите, постойте… Тогда вы?.. Вы что… нага?!

— Король наг, — мягко поправил Накарат.

Таиса часто заморгала и почувствовала, как всё тело словно стало свинцовым. Услышанное не хотело укладываться в голове. Ей казалось, что она снова видит и слышит странную галлюцинацию, или над ней просто решили подшутить.

— Это… безумие… — проговорила Таиса, отказываясь верить в подобные заявления. — Если вы нага… то как докажете?! Вы просто разыгрываете меня!

Накарат на мгновение напрягся: тонкая трещина прошла по выражению его лица. Впервые он выглядел… уязвимым.

— Если я покажу… ты испугаешься, — тихо сказал Накарат и отвел глаза в сторону. — А я… не хочу, чтобы ты боялась меня.

— Как я тогда должна вам верить? — прошептала Таиса.

Несмотря на то, что его слова могли испугать кого угодно… еще больше девушку пугало то, как тело отзывалось на его голос, и как-то что-то словно надломилось в груди, почувствовав на долю секунды толику беспомощности в его интонации.

Долгая тишина растянулась, как туман над Меконгом.

— Хорошо, — спустя какое-то время произнес Накарат, уступив, хотя тон его голоса уже не казался таким твердым, как раньше. — Но не здесь.

«Он что… серьезно? — в мыслях заволновалась Таиса. — Это же… не может быть правдой? Ведь не может быть?!»

Накарат нашел в себе смелость снова посмотреть на девушку, и она увидела, как его глаза блеснули янтарно-зеленым блеском. У Таисы ёкнуло в груди. Она уже видела эти глаза!.. Где-то на краю сна… или не в этой жизни.

Он взял ее запястье, крепко, но осторожно, как будто держал древнюю реликвию, и в тот миг Таиса отчетливо поняла: назад дороги нет. Она не запомнила, как они оказались у него дома.

Накарат завел Таису в особняк. На этот раз никто из прислуги не появился, словно заранее знали, что хозяину не нужны свидетели. Он провел ее в свою комнату — девушка поняла это по запаху древесных нот. Накарат не стал включать общий свет, лишь мягкая

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 90
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Lisa Гость Lisa05 апрель 22:35 Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная.... Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
  2. Гость читатель Гость читатель05 апрель 12:31 Долбодятлтво........... Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
  3. Magda Magda05 апрель 04:26 Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок.... Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
Все комметарии
Новое в блоге