Фиктивная невеста дракона,или Ходячий кошмар свекрови-тирана - Ксения Винтер
Книгу Фиктивная невеста дракона,или Ходячий кошмар свекрови-тирана - Ксения Винтер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Спасибо, – поблагодарила я Бернарда. – Но я и сама могла бы справиться.
– Могли бы, – кивнул он. – Но зачем вам тратить свои силы, когда есть я?
И правда, зачем? Разве не в этом суть отношений? Ты вполне можешь всё сделать и сам, но позволяешь другому человеку забрать часть твоих проблем и забот, тем самым облегчая твою ношу.
Я мимолётно улыбнулась этой мысли и двинулась вперёд, туда, где между деревьев блестел ледяной каток.
– Любите коньки? – во взгляде Бернарда светился искренний интерес, когда он заметил, куда именно я его веду.
– Обожаю, – призналась я. – Правда с моим графиком работы редко удаётся насладиться подобным отдыхом.
Возле катка стояла небольшая будка, в которой на полках стояли старенькие потёртые коньки всех размеров начиная крохотными детскими и заканчивая совсем огромными, рассчитанными, должно быть, на великана.
Я выбрала себе коньки подходящего размера – и Бернард вновь проявил себя галантным кавалером, опустился передо мной на одно колено и помог мне переобуться, однако сам от смены обуви отказался.
– Предпочитаю всегда твёрдо стоять на ногах, – отшутился он. – Но с удовольствием полюбуюсь на вас.
Я пожала плечами, шагнула на лёд и плавно заскользила к центру катка сначала простым шагом, а затем, освежив в памяти движения, закружилась в причудливом танце под звуки музыки, игравшей у меня в голове.
– Двигаетесь почти как профессиональная фигуристка, – отметил Бернард, очень внимательно наблюдавший за мной.
– Ерунда, до профессионала мне очень далеко, – отмахнулась я и подъехала ближе к нему. – Просто в детстве занималась фигурным катанием четыре года.
«Пока у матери была возможность платить за занятия», – мелькнула в голове печальная мысль, которую я тут же прогнала прочь.
– И нет желания возобновить тренировки? Хотя бы для себя.
– Боюсь, у меня совершенно нет времени на эти глупости, – печально улыбнулась я и вновь откатилась подальше от Бернарда, проехала немного спиной вперёд, затем сделала небольшой прыжок с поворотом и вновь оказалась к Бернарду лицом.
Я ожидала, что Бернард сейчас скажет что-то вроде “став маркизой, у вас будет уйма свободного времени, а главное возможность делать всё, что вздумается”. Но он промолчал. И я была ему за это безмерно благодарна.
– Жаль, что вы не катаетесь, – спустя минут десять одинокого кружения по катку, заметила я. – Я надеялась оценить вас в качестве партнёра.
Бернард усмехнулся и подал мне руку, помогая сойти со льда на дорожку.
– Увы, я не катаюсь на коньках, – с притворным огорчением проговорил он. – Зато неплохо танцую. И с радостью продемонстрирую свои навыки в эту пятницу на балу у графа Вейла. Если, конечно, вы окажете мне честь и станете моей спутницей на этот вечер.
Я с подозрением посмотрела на Бернарда.
– Вы уже не в первый раз приглашаете меня в качестве спутницы на это мероприятие. Почему? Вам известно что-то такое, что заставляет вас опасаться за мою безопасность? Или вы считаете, что это сиятельного графа и его семейство нужно защищать от меня?
Бернард усмехнулся и снова опустился на одно колено, помогая мне сменить коньки на туфли.
– Может быть, – уклончиво ответил он, поднимаясь одним изящным слитным движением. – А возможно я просто не хочу пропустить хорошее шоу? Уверен, Габриэлла, вы с вашим взрывным темпераментом не сможете просто скромно постоять в сторонке и наверняка устроите скандал. Так что считайте, что я желаю приобрести билет в партер на эксклюзивный спектакль.
Я недовольно скривилась. Ну, что за невыносимый человек!
А с другой стороны, разве это не часть его работы? Так сказать быть рядом с источником потенциальных проблем и постараться не допустить совершения преступления. А если мы с отцом столкнёмся лицом к лицу и он или его нынешняя жена скажут мне какую-нибудь гадость, однозначно прольётся чья-то кровь. И далеко не факт, что моя.
– Хорошо, – после непродолжительных раздумий ответила я. – Уговорили. Я буду вашей спутницей на балу у графа Вейла. Но вы пообещаете мне, что вмешаетесь лишь в крайнем случае.
– Обещаю, – совершенно серьёзно сказал Бернард. А затем широко улыбнулся и добавил. – И раз уж вашей любимой зимой мы уже насладились, настала пора осени.
И, взяв меня за руку, уверенно направился в сторону выхода из павильона.
"Осень"
«Осень» встретила нас золотистой хрустящей листвой под ногами, прохладным ветром и наливными яблоками на деревьях.
Бернард, недолго думая, ловко залез на первую попавшуюся яблоню и сорвал с неё самое большое, румяное яблоко, которое и вручил мне, свесившись с ветки вниз головой.
– Можно было сорвать магией, – заметила я, принимая своеобразное подношение. – Или взлететь.
– Так неинтересно, – покачал головой Бернард. – Теряется всё очарование момента.
Я весело фыркнула, потёрла яблоко о рукав и с удовольствием впилась зубами в его румяный бочок – яблоко оказалось сочным и сладким, и ничто ни в его вкусе, ни во внешнем виде не говорило о том, что оно создано с помощью магии.
– И часто вы воруете яблоки, господин дознаватель? – шутливо поинтересовалась я, наблюдая за тем, как Бернард срывает для себя зелёное (и наверняка жутко кислое) яблоко.
– В детстве – постоянно, – весело сообщил он мне, спрыгивая на землю с желанным трофеем в руках. – У нас есть ещё одно поместье, в деревне. Матушка вывозила нас со Стефаном туда каждое лето. Так вот, у нашего соседа, барона Дюве, был роскошный яблоневый сад. И мы со Стефаном регулярно сбегали туда, чтобы тайком стащить яблоко-другое.
– У вас не было своих яблок? – удивилась я.
– Целый сад, – с улыбкой заверил меня Бернард. – Но это было совсем не то. – Его улыбка стала печальной. – Матушка никогда не позволила бы своему драгоценному Стефану лазить по деревьям за яблоками. А так она ничего не знала. А я мог побыть с братом без её неусыпного внимания.
«А сам Стефан, очевидно, мог побыть обычным шкодливым мальчишкой, а не хрустальной статуэткой», – подумала я.
Мне вдруг стало интересно: а как сам Стефан вспоминает то время? С теплотой и грустью, как Бернард? Или ему всё равно?
– Мы с Морганом тоже воровали яблоки, – призналась я. – И сливы. Ему было тогда около девяти лет, и мы
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма10 март 16:25
Это одна из самых удачных=страшных книг из серии про мафию- тут действительно насилие, ужас, страсть и как результат стойкий...
В объятиях тёмного короля - Аманда Лили Роуз
-
Ма08 март 22:01
Почему эта история находится в разделе эротика? Это вполне детектив с участием мафии и крови/кишок. Роман очень интересный, жаль...
Безумная вишня - Дария Эдви
-
Ма04 март 12:27
Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и...
Манящая тьма - Рейвен Вуд
