KnigkinDom.org» » »📕 Невеста по ошибке. Тайна клана Яо - Айра Мэйрвелл

Невеста по ошибке. Тайна клана Яо - Айра Мэйрвелл

Книгу Невеста по ошибке. Тайна клана Яо - Айра Мэйрвелл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 56
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
любят такие истории.

Мужун хохотнул.

— Умная баба. Если мы поднимем крестьян, Принцу придется распылять силы на подавление бунтов.

— Но главное, — добавила Ли Юй, — мы должны проникнуть во дворец. Во время хаоса. И убить Принца. Пока он жив, война не закончится.

— Во дворец... — задумчиво протянул Шэн. — Есть один путь. Тот самый, через который вы бежали.

— Он завален, — покачала головой Ли Юй. — И охраняется.

— Есть другой, — вдруг сказал Бай. — «Путь Небесного Спокойствия». Тайный ход для Императора на случай эвакуации. О нем знают только Командиры Гвардии.

— И ты знаешь? — спросил я.

— Я знаю, где вход. За пределами города, в старом мавзолее династии Цинь. Он ведет прямо в тронный зал.

В шатре повисла тишина.

— Это наш шанс, — сказал Шэн. — Мы отвлечем армию у стен, а ударный отряд пройдет под землей.

— Я пойду, — вызвался я.

— Нет, — отрезал Шэн. — Ты поведешь армию. Ты — лицо восстания. Ты и Мужун. А я... я поведу отряд в туннель.

— Ты? — я посмотрел на брата. — В твоем состоянии?

— Именно в моем состоянии, — его глаза сверкнули красным. — В узких коридорах моя сила... пригодится. Со мной пойдут Бай и лучшие из «Волчьей Стаи».

— И я, — сказала Ли Юй.

— Нет! — воскликнули мы с Шэном одновременно.

— Я беременна, а не больна! — отрезала она. — И я знаю дворец лучше вас всех. Я знаю, где покои Принца, где он может спрятаться. Без меня вы будете блуждать по коридорам, пока вас не переловят.

Я схватил её за руку.

— Ли Юй, это слишком опасно.

— Яо Чэнь, — она посмотрела мне в глаза. — Мы начали это вместе. Мы закончим это вместе. Я не останусь в обозе ждать вестей.

Я смотрел на неё и понимал: я не смогу её остановить. Она упрямее тысячи мулов.

— Хорошо, — сдался я. — Но А-Бин и Железный Кулак пойдут с тобой. Если с твоей головы упадет волос, я их казню. И тебя отшлепаю.

Она улыбнулась.

— Договорились.

Шэн ударил кулаком по столу.

— Решено. Выступаем на рассвете. Мужун, готовь своих волков. Мы идем охотиться на Дракона.

* * *

Утро следующего дня

Земля дрожала.

Десять тысяч всадников выстроились в долине. Лес пик и знамен. Молчаливая, грозная сила.

Я сидел на коне, одетый в доспехи, которые дал мне Мужун — черная сталь с серебряной отделкой. Рядом со мной — Князь Запада.

Позади, в крытой повозке, ехала Ли Юй.

Я поднял меч.

— На столицу! — крикнул я.

— СМЕРТЬ ПРЕДАТЕЛЯМ! — ответила долина эхом десяти тысяч голосов.

Лавина двинулась, но на этот раз это была лавина не из снега, а из стали и ярости.

Мы шли домой. Не просить милости, а брать свое.

Глава 20

От лица Ли Юй

Наша армия двигалась на восток, как штормовой фронт. Десять тысяч всадников Запада, слившихся с остатками «Черных Тигров» и «Волчьей Стаей». Земля дрожала под копытами, а пыль, поднимаемая тысячами ног, заслоняла солнце.

Мы больше не прятались. Мы шли открыто, под черными знаменами клана Яо и белыми волками Мужуна.

Я ехала в крытой повозке в центре обоза. Мое состояние не позволяло мне скакать верхом по десять часов в день, хотя я и рвалась.

— Сиди, — приказал мне муж утром, усаживая на мягкие шкуры. — Ты — наше знамя. Знамя должно быть целым и красивым, а не пыльным и уставшим.

Я выглянула в окно. Мы проезжали через провинцию Шаньси. Это были богатые земли, житница Империи. Но сейчас они выглядели жалко. Поля были вытоптаны, деревни пусты.

Вдруг колонна остановилась.

— Впереди город Пинъяо! — доложил гонец. — Ворота закрыты. На стенах имперские флаги. Гарнизон требует остановиться.

Яо Чэнь, ехавший во главе колонны рядом с Мужуном и Шэном, поднял руку.

— Я поговорю с ними.

Я видела, как он подъехал к стенам города. Он был один, без шлема, в своих черных доспехах.

— Жители Пинъяо! — его голос, усиленный ци, разнесся над равниной. — Я — Яо Чэнь! Брат Генерала Яо Шэна! Мы не пришли грабить вас! Мы пришли вернуть вам мир!

Со стены полетела стрела. Она вонзилась в землю у ног его коня.

— Мятежники! — крикнул губернатор со стены. — Уходите! Принц Ли Вэй приказал уничтожить вас!

Яо Чэнь не шелохнулся.

— Принц Ли Вэй продал Север варварам! — крикнул он в ответ. — У меня есть доказательства! Список предателей, подписанный его рукой!

Он махнул рукой.

Десятки бойцов «Лотоса» выехали вперед. Они достали луки, но на стрелах были не наконечники, а свитки.

Залп!

Стрелы перелетели через стены и упали на улицы города.

Это была моя идея. «Слова иногда острее мечей», — сказала я на военном совете. Мы переписали список предателей и историю ритуала в Долине тысячи раз. Мы превратили правду в оружие.

В городе повисла тишина. Люди читали.

— Ваш губернатор знает правду! — продолжал Яо Чэнь. — Он куплен Принцем! Спросите его, почему цены на рис выросли втрое? Спросите, куда делись налоги?

На стенах началось движение. Солдаты гарнизона опускали луки. Они тоже были из народа. У них тоже голодали семьи.

Через час ворота Пинъяо открылись.

Губернатора вывели связанным свои же солдаты.

— Мы с вами, Генерал! — кричали люди, высыпая на улицы. — Смерть предателям! Слава клану Яо!

Я смотрела на это и чувствовала гордость. Мой муж — не просто воин. Он — лидер. Он умеет убеждать.

Вечером мы вошли в город как герои. Женщины несли нам воду и лепешки. Мужчины просились в армию. Наш отряд рос, как снежный ком.

Ночь. Лагерь под Пинъяо

Я не могла уснуть. В шатре было душно.

Я вышла на воздух. Лагерь гудел. Костры горели до самого горизонта. Песни западных варваров смешивались с песнями равнин.

Я пошла к дальнему краю лагеря, туда, где стояла одинокая палатка Генерала. Вокруг нее была выжжена трава — следы его неконтролируемой ци. Часовые стояли в двадцати шагах, боясь подойти ближе.

Я кивнула им и прошла внутрь.

Яо Шэн сидел на земле в позе лотоса. Он был обнажен по пояс. Черные линии на его теле пульсировали слабым багровым светом. Он был

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 56
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость granidor385 Гость granidor38521 май 18:18 Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю... Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс
  2. Гость Алена Гость Алена19 май 18:45 Странные дела... Муж якобы безумно любящий жену, изменяет ей с женой лучшего друга. оправдывая , что тем самым он   благородно... Черника на снегу - Анна Данилова
  3. Kri Kri17 май 19:40 Как же много ошибок, автор, вы бы прежде чем размещать книгу в сети, ошибки проверяли, прочитку делали. На каждой странице по 10... Двойня для бывшего мужа - Sofja
Все комметарии
Новое в блоге