Имперский маг II - Сим Симович
Книгу Имперский маг II - Сим Симович читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гиперион присоединился к ней у окна. Внизу, во дворе замка, группа орков под руководством сержанта отрабатывала строевые приёмы. Их новые доспехи блестели на солнце.
— Что предлагаете? — спросил он.
— Играем в их игру, — ответила Ольфария, не отрываясь от созерцания тренировки. — Соглашаемся на приём у герцога. Посмотрим, что он предложит. А королевским ревизорам устроим экскурсию, которая покажет нашу «эффективность» в новых условиях.
— Рискованно.
— Но необходимо. Мы не можем позволить себе открытую конфронтацию с короной. По крайней мере, пока не укрепимся окончательно.
Ольфария повернулась к столу и взяла последнее письмо — от маркиза де Бофора.
— А вот этот джентльмен предлагает нечто любопытное: «Слухи о необычных способностях новой графини дошли и до наших краёв. Если эти слухи соответствуют действительности, то возможно взаимовыгодное сотрудничество в решении некоторых… деликатных семейных проблем. Готов щедро заплатить за консультацию специалиста подобного уровня».
— Медицинские услуги? — уточнил Гиперион.
— Судя по всему. Видимо, у маркиза в семье кто-то серьёзно болен, а местные лекари бессильны.
Ольфария аккуратно сложила все письма в стопку.
— Знаете что, Гиперион? Мне кажется, мы недооценили скорость, с которой новости разносятся в этом мире. Через неделю о нас будет знать вся страна.
— И это хорошо или плохо?
— И то, и другое, — улыбнулась она. — Плохо, потому что привлекает нежелательное внимание. Хорошо, потому что репутация — это тоже оружие. Если нас будут бояться достаточно сильно, многие проблемы решатся сами собой.
В этот момент в зал вошёл граф Вальденк. Его лицо сияло блаженной улыбкой, а в глазах плясали весёлые огоньки — результат постоянного действия ледяных игл Ольфарии.
— Моя дорогая супруга! — воскликнул он с энтузиазмом. — Какое замечательное утро! Я только что получил потрясающие новости от управляющего — доходы поместий выросли на двадцать процентов за последнюю неделю! Оказывается, свободные работники трудятся гораздо эффективнее рабов!
Ольфария и Гиперион переглянулись. Даже под воздействием магического принуждения граф иногда говорил вещи, которые имели смысл.
— Это прекрасно, дорогой, — ласково ответила Ольфария. — Видишь, как мудро мы поступили, отменив это архаичное рабство?
— О да! — граф захлопал в ладоши. — Ты права, как всегда! Рабство — это прошлый век! Свобода и справедливость — вот будущее!
Гиперион едва сдержал смех. Трудно было поверить, что ещё неделю назад этот человек торговал живыми людьми как скотом.
День семьдесят восьмой, полдень. Гиперион в облике Фелиция Крысолова стоял перед зеркалом в своих покоях, поправляя чёрный камзол. Сегодня ему предстояло взять на себя полную ответственность за торговые и производственные дела графства, и он собирался произвести впечатление, которое запомнится надолго.
— Готово, господин, — доложил дворецкий, входя в комнату. — Эскорт ожидает во дворе.
Гиперион кивнул и вышел из замка. Во дворе его ждало зрелище, способное внушить благоговейный трепет. Десять орков стояли в идеальном строю, облачённые в полные комплекты латной брони из кровавого железа. Каждый доспех был произведением искусства — пластины отливали тёмно-красным металлическим блеском, а на груди красовались выгравированные руны силы.
Шлемы с забралами полностью скрывали лица воинов, оставляя видными лишь горящие красным светом глаза сквозь прорези. Массивные двуручные мечи на спинах и тяжёлые щиты довершали устрашающий образ. Каждый орк был ростом под два метра, а в доспехах казался ещё больше.
— Командир Грашак, — обратился Гиперион к самому крупному из орков, — готовы к выходу?
— Да, господин Фелиций, — гулко ответил командир сквозь забрало. — Железная гвардия готова исполнить любой приказ.
Гиперион удовлетворённо кивнул. За неделю тренировок орки превратились из разрозненной банды в дисциплинированное подразделение элитных воинов. Сочетание их природной силы с качественным снаряжением и магической подготовкой делало их практически непобедимыми в ближнем бою.
— Выдвигаемся, — скомандовал он. — Первая остановка — гильдия торговцев.
Процессия двинулась по главной улице Вальденкграда. Гиперион шёл впереди с невозмутимым видом успешного купца, за ним следовали десять бронированных гигантов. Тяжёлые сапоги орков в такт отбивали дробь по мощёным камням, создавая ритмичный металлический звон, который разносился далеко вперёд.
Горожане замирали при виде этой процессии. Торговцы выглядывали из лавок, ремесленники прекращали работу, даже повозки сворачивали в стороны, освобождая дорогу. Кто-то крестился, кто-то шептал молитвы, но все провожали отряд взглядами, полными смеси страха и восхищения.
— Смотри, Берта, — шептала одна из торговок другой, — это же орки в доспехах! Никогда такого не видела!
— А ведёт их сам Фелиций Крысолов, — отвечала её подруга. — Говорят, он теперь правая рука новой графини.
У входа в здание гильдии торговцев их встретил старший клерк — худощавый человек в дорогом тёмно-синем камзоле.
— Мастер Фелиций! — воскликнул он, едва сдерживая дрожь в голосе. — Какая честь! Гильдмейстер ожидает вас в большом зале.
Гиперион жестом приказал четырём оркам остаться снаружи, а с остальными шестью вошёл в здание. Высокие сводчатые потолки гильдии эхом отзывались на каждый шаг тяжёлых сапог. В большом зале за резным дубовым столом сидели пятеро самых влиятельных торговцев города, включая гильдмейстера Валериуса Тёмного Золота.
— Мастер Фелиций, — поднялся гильдмейстер, пухлый человек с холёными усами, — добро пожаловать! Хотя должен признать, ваш… эскорт несколько необычен для деловой встречи.
— Времена меняются, мастер Валериус, — спокойно ответил Гиперион, занимая место во главе стола. Орки заняли позиции вдоль стен, их красные глаза неотрывно следили за каждым движением присутствующих. — Новая графиня ценит надёжность превыше всего.
— Конечно, конечно, — торопливо согласился гильдмейстер. — Мы все восхищены мудростью её светлости. Но некоторые… изменения в графстве вызывают вопросы у наших торговых партнёров.
— Какие именно изменения? — Гиперион откинулся в кресле, его голос звучал мягко, но в нём слышались стальные нотки.
Торговцы нервно переглянулись. Наконец, один из них — торговец тканями Мартин Пёстрая Нить — решился заговорить:
— Ну… отмена рабства, например. Многие наши партнёры привыкли получать определённые… товары из нашего региона. Теперь они в растерянности.
— Понимаю, — кивнул Гиперион. — И что вы предлагаете?
— Возможно, стоит пересмотреть некоторые решения? — осторожно предложил ещё один торговец. —
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Анна13 октябрь 21:37 Две страницы и всё, не могу, это , что за гг, который визжит и издевается над горничной. Сразу нет. Стиль разговоров тоже так... Любовь не по плану - Алина Аркади
-
Гость Анна13 октябрь 20:43 Мне очень жаль моего времени. Это одна из книг, когда настолько скучно и предсказуемо, что читаешь и думаешь о комплексах автора,... Брачная афера, или Целительница в бегах - Татьяна Юрьевна Серганова
-
Альянсов12 октябрь 03:48 Ближняя наша история показанная очень реально. Понравился детектив и озвучен он неплохо.... Силантьев Вадим – ЭКСКЛЮЗИВ. Магаданский детектив.