KnigkinDom.org» » »📕 Ворон и роза - Сьюзен Виггз

Ворон и роза - Сьюзен Виггз

Книгу Ворон и роза - Сьюзен Виггз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 108
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

— Но Лорелея…

— Я позабочусь о безопасности Лорелеи.

Сильвейн задумался и настороженно взглянул на Дэниела.

— Почему я должен верить тебе?

— Потому что у тебя нет выбора.

Резкость и категоричность слов Дэниела не смутили послушника. Он понимал, что заслуживает презрения за свою трусость.

— После взрыва отец Джулиан приказал мне присматривать за ней, — прошептал он.

— Он объяснил причину?

— Нет. Он опасался еще одного несчастного случая с Лорелеей, подобного взрыву в лазарете. Утром я увидел, как она куда-то мчится. Я знал, что у нее есть любимое место в горах, и решил искать ее там.

— Лорелея сказала, что никто не знает об этом месте.

Сильвейн печально взглянул на Дэниела.

— Я знал. И ты тоже…

Дэниел понял, что этот парень любит Лорелею, и эта любовь принесла ему много страданий. Но теперь это не имело значения.

— Ты взял мою стрелу. Зачем?

— Ты и это знаешь.

— Ты ревновал. Ты хотел опозорить меня.

Сильвейн молча, кивнул.

— Тебе это мастерски удалось. Она обвинила меня. Произошло именно то, чего ты добивался.

Дэниел принялся лихорадочно соображать. Все говорило за то, что убийца взял собаку, чтобы она привела его к Лорелее.

— Я должен расспросить отца Дроза, — сказал Дэниел.

— Отец Дроз не знал, что Красавица ушла. Он не стал запирать ее, уверенный в том, что она не убежит далеко от своих щенят, — в свете луны слезы на гладких щеках Сильвейна серебрились жемчужинами. — Негодяй, должно быть, приказал ей оставаться рядом с ним. Она смотрела прямо на меня:

Ты должен понять, что у этих собак выработаны инстинкты защиты, и они в случае опасности действуют самоотверженно. Красавица видела, что я собирался сделать. Она бросилась, чтобы защитить его. Защитить подлого убийцу.

— Кто же это мог быть? — простонал Дэниел. Лорелея сказала, что собака потеряла много крови. Он решил, не очень-то надеясь на успех, проверить в прачечной, нет ли там окровавленной одежды. Но убийца слишком скрытен и умен, чтобы оставлять такие явные улики.

— Я пойду, — сказал Сильвейн, поднимаясь.

— Не сейчас, — остановил его Дэниел. — Ты должен во всем признаться.

— Нет, — запротестовал Сильвейн. — Я не смогу смотреть им в глаза.

— Сможешь. Ты ничего не скажешь о канонике, и расскажешь о том, что вышел пострелять и допустил трагическую ошибку.

Дэниел настаивал, чтобы Сильвейн публично признался во всем, иначе, если убийца подловит Сильвейна одного, то жизнь послушника не будет стоить и ломаного гроша.

— Почему ты настаиваешь на моем публичном признании? — спросил Сильвейн.

— Негодяй может выдать себя, — предположил Дэниел.

«А еще мне надо, чтобы Лорелея перестала обвинять меня в убийстве Красавицы», — признался он сам себе.

— После этого я хочу, чтобы ты уехал в Париж. Сильвейн удивленно посмотрел на него:

— В Париж? Зачем?

— По делу Мьюрона. Кое-кто из патриотов Швейцарии пытается помочь ему получить свободу. Твоя помощь им может пригодиться.

Постепенно печаль начала исчезать из глаз Сильвейна.

— Ты действительно считаешь, что я смогу пригодиться?

— Возможно, — Дэниел был удивлен своим искренним участием в судьбе парня. Он заставил его наизусть выучить адрес в Сен-Дени.

— А что будет с Лорелеей? Мне бы хотелось узнать о твоих намерениях.

Дэниел понимал сомнения и тревогу Сильвейна.

— Я обещаю, что позабочусь о ее безопасности. — Этого недостаточно. Проблема гораздо сложнее, чем… — Сильвейн вдруг замолчал.

— Что ты хочешь мне сказать? — настойчиво спросил Дэниел.

— Ничего. Не обращай внимания. Дэниел сделал шаг вперед:

— Скажи мне, что ты знаешь.

Сильвейн испуганно взглянул на Дэниела и отрицательно покачал головой. Как хищник, Дэниел схватил его запястье и сжал, стремясь причинить парню боль.

— Скажи мне.

— Лорелея не простая швейцарская девушка, какой сама себя считает, — Сильвейн облизал пересохшие губы. — Она очень важная особа.

Дэниел отпустил руку послушника.

— Да. Она дочь своего отца.

Потирая руку, Сильвейн попятился назад.

— Ты и это знаешь. Так я и думал, — на его красивом молодом лице отразилось понимание. — В ней причина твоего появления в приюте? Ты пришел, чтобы защитить ее? — с надеждой в голосе спросил он.

— Моя цель сейчас не имеет значения, — ответил Дэниел, чувствуя неловкость, вспомнив об истинной причине своего визита в приют. — Ты-то, черт возьми, откуда знаешь?

— Я об этом узнал прошлым летом, — Сильвейн тяжело вздохнул. — Я вместе с отцом Гастоном был в Ивердоне. Он даже не подозревал… в келье было темно. Но я был там. Я слышал последнюю исповедь аббатисы.

— Значит, ты думаешь, что отец Гастон был тем человеком с мушкетом?

Сильвейн пожал плечами.

— Он не единственный, кто знал о происхождении Лорелеи. Отец Ансельм и настоятель тоже посвящены в тайну. И отец Эмиль. Он ухаживал за отцом Гастоном, когда тот болел тифом, и слышал все, что тот говорил в бреду. О Боже. Я не могу представить себе ни одного из них… — Сильвейн наклонился вперед и спросил с жалкой надеждой: — А может быть, это кто-то из чужих?

— Собака доверяла ему, — напомнил Дэниел.

— Они — служители Бога, — возразил Сильвейн.

— Они — люди. Как и любой другой, они могут попасться в сети искушения жадностью и властью.

— Тогда ты все понимаешь, да? Ты понимаешь, что она должна уехать! — в голосе Сильвейна слышалось отчаяние.

— Я подумаю об этом.

— Ты увезешь ее отсюда?

— Да.

— А что потом?

— Я увезу ее в такое место, где никто и никогда не догадается ее разыскивать.

— Этим местом и должен был быть приют Святого Бернара. И как ты заставишь ее остаться в том безопасном месте? Твой план недостаточно хорош, Дэниел. Ты должен быть во всем уверен и продумать все до мельчайших подробностей.

— Какие у тебя есть предложения? — насмешливо спросил Дэниел, начиная терять терпение.

— Женись на ней, — шепот Сильвейна унесся с холодным ветром через озеро.

— Что?

— Женись на ней, — едва слышно повторил послушник. В его голосе Дэниел уловил обреченность, словно он сам под страхом смерти добивался от Сильвейна этого «благословения» на брак с Лорелеей.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 108
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена24 июль 18:56 Вся серия очень понравилась. Читается очень легко, захватывает полностью . Рекомендую для чтения,  есть о чем задуматься. Успеха... Трактирщица 3. Паутина для Бизнес Леди - Дэлия Мор
  2. TatSvel2 TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень  интересный персонаж, прочитала  с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
  3. Гость Наталья Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
Все комметарии
Новое в блоге