Матрион - Ольга Александровна Валентеева
Книгу Матрион - Ольга Александровна Валентеева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не смей.
Джейс говорил тихо, но его голос звенел от плохо скрываемой ярости.
— Что?
— Не смей!
Джейс замер перед отцом, сжимая кулаки. Его чутье обострилось, и чары кричали о том, что Айнсворд вот-вот применит на нем свою силу. Пахло воздухом перед ураганом.
— Правда настолько неприятна? — поинтересовался Филипп.
Джейс замахнулся для удара, и в его грудь тут же врезалась волна воздуха, лишая возможности дышать. Он согнулся от боли, но тут же ушел в сторону от очередной атаки. Чары отца, густые, мерзкие, пропитывали комнату. Джейсу даже показалось, что он не только чувствует их запах, но и видит сизую дымку, стелющуюся у ног Филиппа. Сгусток справа. Джейс пригнулся, и чары его не задели. Слева. Эта драка тоже напоминала танец, только последствия у него могли быть смертельными.
Филипп начал злиться. Он ударил силой наотмашь, и если бы попал, Джейс точно получил бы перелом ребер. Но тело, привыкшее к постоянному движению, среагировало и сейчас: Джейс увернулся. Для этого пришлось почти влипнуть в стену, но чары пронеслись мимо, опрокинув стол.
А Филипп вдруг усмехнулся, будто ему сделали ценный подарок.
— Так и знал, что ты врешь, — сказал он, встряхнув ладонями, будто на них осела пыль. — У тебя есть чары, иначе сейчас ты бы не смог избежать моих атак. Чувствуешь направление силы? Видишь его?
Джейс словно окаменел. Вот так просто? Его развели, как ребенка! Заставили злиться, чтобы вывести на чистую воду.
— Можешь не отвечать, — милостиво разрешил Филипп. — Я и сам разберусь. Да, не самое полезное умение для управления кланом, но чтобы прожить еще немного, его хватит. Приводи себя в порядок и ступай в столовую, ужин готов.
И отец вышел из комнаты, а Джейс так и остался стоять у стены, чувствуя себя полным идиотом. Ему не сравниться с играми глав Старлейса. У него нет того опыта, который есть у его отца, столько лет удерживающего власть в своих руках. Один Джейс бессилен, а втягивать других в это противостояние — значит, обречь их на смерть.
Он рухнул в кресло и закрыл лицо руками. От собственной бесполезности хотелось крушить всё на своем пути, но отец и так с этим справился, стол остается только выбросить. Что делать дальше, Джейс не знал. Да, он все равно справится. Возьмет себя в руки, придумает новый план, но сейчас разочарование было слишком велико. И Джейс не придумал ничего лучше, как поправить одежду и пойти в столовую. Пусть Филипп не думает, что сумел выбить почву у него из-под ног.
На этот раз семья Айнсворда уже собралась в столовой. Филипп взглянул на Джейса с прохладным интересом, будто в кои-то веки перестал видеть в нем пустое место. Лоретта смотрела на него встревожено, и только девочки казались спокойными, но вели себя сдержанно в присутствии отца.
— Явился все-таки, — проговорил Филипп. — Ну присаживайся, сын.
Джейс занял свое место. После такого расхода чар сначала пришла тошнота, но сейчас она уже сменилась голодом. Правда, под наблюдением отца еда казалась безвкусной.
— Девочки, завтра утром проедетесь с Джейсом по магазинам, — сказал Филипп. — Помогите ему выбраться костюм для помолвки.
— Для помолвки? — Сестры удивленно переглянулись. — Джейс, ты женишься?
Хотелось ответить «нет», но Джейс вспомнил о своем плане разыграть смирение и получить документы по куполу, поэтому он сухо ответил:
— Да.
— И на ком же? — не унимались девочки.
— На Барб Матрион. Мы с ней старые знакомые.
— Знакомые? А любовь? — возмутилась Катерина.
— В моем случае о любви говорить не приходится.
Девочки уныло переглянулись.
— Можете присмотреть наряды и для себя, — порадовала их мать. — Раз уж речь идет о помолвке, вы тоже можете поехать к Матрионам.
— Ура! — завизжали девчонки.
Да уж, ура. Позориться — так при всей семье. Но Джейс, конечно, промолчал. После ужина он вернулся в комнату, проверил передатчик, даже себе отказываясь ответить, зачем, и, не найдя ни одного пропущенного сообщения, закрыл глаза. Тусклый свет заливал комнату, позволяя ненадолго продлить иллюзию светового дня, но Джейс вдруг понял, что свет мешает. Он погасил лампу, разделся и забрался под одеяло. Сейчас все вопросы касаемо отца затмил другой: как смотреть в глаза Хелен после помолвки с Барб? Даже мелькнула мысль написать ей сообщение на передатчик, но к чему оправдания? Он сделал то, что сделал. А Хелен… Ей стоит понять, что между ними все кончено навсегда.
Глава 21
Хелен
Среди череды унылых дней для Хелен единственным ярким пятном стала свадьба Мартины. Глядя на счастливую Марти и ее жениха, Хелен ненадолго забыла о своих проблемах, нарастающих, словно снежный ком. Вместо трех дней, которые Хелен и Эйден определили для пробуждения Терри, прошло уже пять, и ситуация не думала меняться. С Винсентом Хелен не связывалась, Эйден утром сообщил, что у него дома всё готово, чтобы забрать туда Терри, и если бы не свадьба, Хелен сходила бы с ума с четырех стенах. Но хмуриться, когда все вокруг желают молодым счастья, не стоило, и она искренне радовалась за подругу, ненадолго отодвинув все тревоги.
Увы, праздник быстро подошел к концу, и уезжая из ресторана, в котором проходил свадебный банкет, Хелен словно прощалась с юностью, в которой у нее была лучшая подруга Мартина. Теперь у Марти свой путь. Стан и Тата тоже уже стали семьей, а Хелен предстояло вырвать свое счастье из рук повелителей этого города.
Она больше не отправляла Джейсу сообщений. Зачем? Но решила: когда Терри очнется, она это сделает. Джейс должен знать, что их общему другу больше ничего не угрожает. Только внутри грыз червячок сомнений: а очнется ли? Или же они с Эйденом сделают хуже, отказавшись от магии Айнсвордов?
Вернувшись домой, Хелен сначала попыталась уснуть, но сон так и не пришел. До самого утра она тенью бродила по особняку, чувствуя себя песчинкой в чужих ладонях, а едва часы показали семь, выехала на службу. Время до обеда тянулось нескончаемо долго. Хелен успела выслушать доклады, дать распоряжения по расследованиям, а стрелка всё ползла и ползла к двум. В три они с Эйденом должны были встретиться в больнице и забрать оттуда Терри. А что будет дальше, Хелен
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма08 апрель 19:27
Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или...
Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
-
Гость Наталья08 апрель 16:33
Боже, отличные рассказы. Каждую историю, проживала вместе с героями этих рассказов. ...
Разрушительная красота (сборник) - Евгения Михайлова
-
Гость Lisa05 апрель 22:35
Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная....
Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
