Заклятие истинной любви - Стефани Гарбер
Книгу Заклятие истинной любви - Стефани Гарбер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Большинство поступков Джекса указывало на то, что он тоже ее любит. Он продолжал возвращаться, продолжал защищать ее. Но также продолжал оставлять ее.
Дрожащими от волнения пальцами Эванджелина потянулась к валявшемуся на полу платью. И вот тогда она увидела его.
Широкий стеклянный браслет, опоясывающий ее правое запястье. Он был прохладным на ощупь и кристально прозрачным. Эванджелина потянула за него, но снять украшение никак не получилась.
Застежки не оказалось, да и сам браслет был таким узким, что Эванджелина не понимала, как Джекс вообще надел его. Видимо, воспользовался какой-то магией.
Что же сделал Джекс, пока она спала?
Эванджелина знала, что это был Джекс. Никто другой, кроме него, не мог этого сделать. Недаром он планировал привести ее сюда и усыпить золотой пыльцой. Должно быть, все затевалось ради того, чтобы он надел на нее браслет. Но зачем?
Некоторое время Эванджелина изучала необычную стеклянную вещицу. Сначала он показался ей простым, но теперь она разглядела на нем выгравированные соцветия вишни, которые вились вдоль браслета, словно лианы по дереву.
Она попыталась вспомнить, слышала ли когда-нибудь о подобном браслете, но на ум ничего не приходило. Как бы то ни было, а с браслетом или без, ей пора уходить. Она должна была найти Джекса до того, как Аполлон найдет ее.
Аполлон наверняка уже знал, что она пропала, и отправил на ее поиски половину своего войска.
Эванджелина влезла в платье, затем схватила плащ, накинула его на плечи, скрывая лицо под капюшоном, и направилась к выходу. Когда она впервые попала сюда, то совершенно не обратила внимания на дверь. Ее больше занимало то, что она находится в объятиях Джекса.
Теперь она заметила, что дверь, ведущая в комнату, была весьма симпатичной. Она эффектно заострялась кверху, а зеленая краска с изысканным золотистым напылением слегка выцвела. Дверная ручка, возможно, тоже выглядела мило, но Эванджелина не смогла разглядеть ее под брызгами крови. Глубокого красного цвета, с золотистыми частичками.
Эванджелина мысленно перенеслась в ту ночь, когда открыла Арку Доблестей и обнаружила кровь Джекса на камнях.
– Нет, нет, нет… Это не может повториться.
Эванджелина даже ужаснулась от того, какими воспоминания были яркими и четкими. Она знала, что такое случалось прежде. Джекс уже предпочел отказаться от нее и исчез, а она так и не призналась ему в любви. Любовь проиграла, пусть в сказках она всегда одерживала победу.
Эванджелина взялась дрожащими пальцами за окровавленную ручку и провернула ее.
Ее руки затряслись еще сильнее, когда она увидела коридор по ту сторону двери. Еще больше крови растекалось по полу и стенам.
– Джекс! – в отчаянии закричала Эванджелина. – Джекс…
Она тут же замолчала, вспомнив, что Джекс – скрывавшийся преступник. Она хотела найти его, но не собиралась выдавать его другим.
Не говоря больше ни слова, Эванджелина бросилась вниз по лестнице. Она слышала, как дождь снаружи барабанит по стенам, но в остальном все вокруг казалось пугающе тихим для постоялого двора. Тишина эта была неправильной. Тревожной.
Шаг с последней ступеньки прозвучал как раскат грома. Эванджелина поняла, что случилось нечто ужасное, еще до того, как обнаружила тела.
Их было три. Три безжизненные, неподвижные фигуры. Эванджелина успела увидеть их прежде, чем взгляд ее затуманился, а картинка перед глазами потемнела по краям и заполнилась пляшущими пятнами в центре.
Эванджелина схватилась за перила, чтобы удержаться на ногах. Из ее горла вырвалось нечто невнятное. То ли крик, то ли проклятие. Она и сама не знала, какие слова слетели с ее губ и как долго стояла на месте, глядя на бездыханные тела.
Все еще пребывая в оцепенении, Эванджелина заставила себя проверить, остался ли кто-то в живых. Сперва она подошла к хозяйке таверны, которая лежала так близко к двери, будто пыталась убежать, прежде чем ей вырвали горло. Два других тела покоились у камина, и Эванджелина предположила, что их застигли врасплох.
С виду казалось, что на них напал дикий зверь, но теперь, когда воспоминания вернулись, Эванджелина поняла, что здесь случилось на самом деле.
Всех этих людей убил вампир.
Должно быть, она спаслась благодаря Джексу – но где тогда он сам? Почему его кровь заливала коридор перед их комнатой? Его тела Эванджелина не нашла среди других, и ее терзал миллион вопросов, пока она, спотыкаясь, выходила из таверны. Был ли он ранен? Или мертв? Может быть, его укусили?
Эванджелина поклялась вернуться и накрыть тела простынями или тряпками, но сначала она должна найти Джекса.
Снаружи по-прежнему неумолимо лил дождь, и Эванджелина почти ничего не видела впереди, но ей казалось, что она слышит чьи-то приближающиеся шаги.
Раздался крик знакомой птицы, и Эванджелина ту же замерла.
Спустя мгновение к ней двинулась фигура, скрытая за пеленой ливня. И это определенно был не Джекс.
Лицо Гэррика из Гильдии Героев скрывалось под капюшоном плаща, но Эванджелина все равно узнала его по ужасной птице, сидевшей у него на плече.
Она в панике попятилась обратно к таверне, но поскользнулась на грязной тропинке.
– Не волнуйтесь, принцесса. Я не причиню вам вреда. – Гэррик схватил ее за плечи, не давая упасть на землю. – Я пришел спасти вас.
– Меня не нужно спасать, – выкрикнула Эванджелина, пытаясь вырваться из его хватки. Но Гэррик держал ее, с яростью впиваясь пальцами в кожу, словно его не волновало, что он может оставить на ней синяки. – Сэр, отпустите меня.
– Вы вымокли до нитки, – пробурчал он. – Вам лучше вернуться в дом.
Она сделала шаг в сторону постоялого двора, но потом вспомнила, что она не просто Эванджелина Фокс, она – принцесса Эванджелина Фокс.
– Немедленно отпустите меня. Это приказ.
Герой выругался себе под нос и добавил что-то, что прозвучало как «бесполезная королевская особа».
– Простите, принцесса, но вы пойдете со мной и моими людьми.
Он дважды щелкнул пальцами, и из пелены дождя выступили еще несколько фигур. Эванджелина насчитала не меньше полдюжины мужчин в таких же плащах, как у Гэррика. И все они были гораздо крупнее нее.
Эванджелина понимала, что ей не хватит сил бороться с ними, но, возможно, она сможет убедить их отпустить ее.
– Вы не понимаете. – Она уперлась каблуками в грязную землю. – В этой таверне небезопасно. Если не верите, идите и убедитесь сами. Но, прошу, не заставляйте меня туда возвращаться. Я не могу вернуться.
– Не волнуйтесь, – сказал Гэррик, – с нами вы в полной безопасности.
– Тогда почему я чувствую себя пленницей? – парировала Эванджелина.
Гэррик устало вздохнул.
– Хорошо,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
