С.Е.К.Р.Е.Т. Книга 2. О чем мечтают женщины - Л. Мари Аделайн
Книгу С.Е.К.Р.Е.Т. Книга 2. О чем мечтают женщины - Л. Мари Аделайн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хитроумное местечко, тебе не кажется? — сказал Марк, выходя из лимузина перед маленьким фонтаном, украшенным фигурками ангелов.
— Ты здесь уже бывал? — (Марк посмотрел на меня.) — Точно, бывал, — сказала я.
— Ну, не сомневаюсь в том, что и ты сюда заглядывала.
— Один раз, и только в том строении, сзади, — сказала я.
— И что ты там делала?
Видимо, выражение моего лица подсказало ему, что лучше не требовать ответа.
— Ладно. Все равно все это безумие, — усмехнулся он. — Но мне это чертовски нравится!
Боковая дверь была открыта, и хотя я ожидала, что мы пойдем направо, через главное фойе куда-нибудь наверх, Марк повлек меня влево, в длинный коридор, выложенный черно-белой плиткой, с вращающейся дубовой дверью в конце. Мы тихо, как мышки, вошли рука об руку в огромную кухню. Один-единственный светильник над плитой бросал слабый свет. Кастрюли, сковороды и противни, висевшие на стенах, были такого размера, что здесь можно было готовить еду для викингов.
Марк открыл холодильник размером с промышленный, набитый таким количеством продуктов, которого хватило бы на целую армию. Взяв с буфета сервировочный поднос и коробку крекеров, Марк принялся рыться в холодильнике, доставая оттуда шоколадные трюфели, виноград и головки сыра.
— Весьма романтическая еда, — сообщил он, протягивая мне поднос, чтобы я подержала его, пока он продолжает поиски. — Им тут надо бы еще купить холодного мяса и хлеба.
— Эй, привет! — раздалось со стороны кухонной двери.
От испуга я довольно громко вскрикнула, а Марк уронил какую-то коробку, когда в кухню вошла миниатюрная женщина в накрахмаленной форме горничной и включила полный свет.
— Простите, что напугала вас. Я Клодетт. Мы вас ожидали раньше, но шофер сообщил, что вы немного задержитесь. Вы нашли все, что вам нужно?
— Да, спасибо, — ответила я, стараясь справиться с сердцебиением.
— Я покажу вам ваши апартаменты, — сказала Клодетт, забирая у меня поднос с едой. — Я сама это понесу, дорогая. И мы пришлем вам напитки.
Мы с Марком чувствовали себя как школьники, которые пробрались в школьное кафе и которых застукали на месте преступления, но вместо того, чтобы наказать, предложили ключи от всей школы.
Апартаменты «Домино» оказались расположенными в западном крыле Особняка, и нам пришлось подняться по лестнице и пересечь широкий холл. Комната, как и предполагало ее название, была отделана в черно-белых тонах, и главными в ней были мраморная ванна на львиных лапах в одном конце и кровать на белом постаменте, усыпанная черными подушками, — в другом.
Клодетт поставила поднос на стол со стеклянной столешницей, стоявший перед огромным, от пола до потолка, окном с черными бархатными занавесями. Через секунду появилась другая женщина, тоже в форме, и поставила рядом со столом ведерко с охлажденным шампанским и несколькими бутылками минеральной воды.
— Если вам что-то понадобится, только позовите, — сказала Клодетт и плотно закрыла за собой двойные двери.
Мы выждали одно-два мгновения, чтобы убедиться в том, что мы действительно остались одни. А потом, расхохотавшись, прыгнули на высоченную кровать, приземлившись в кучу подушек. Такой счастливой я не была очень, очень давно.
— Это потрясающе! — заявил Марк. — Ты потрясающая!
Я заметила на каминной полке iPod и динамик.
— Есть какие-то пожелания? — спросила я, вскакивая с постели и бросаясь через комнату.
— Удиви меня, — ответил Марк, повторяя мое пожелание обществу С.Е.К.Р.Е.Т.
Только тут мне пришло в голову, как здорово общество все организовало. Они удивляли меня снова и снова. Но это превосходило мои самые смелые ожидания. Мой любимый певец выбрал меня из огромной толпы, доставил мне огромное наслаждение прямо в какой-то задней комнате клуба, а потом привез вот в это прекрасное место, заставляя меня чувствовать себя желанной, особенной, драгоценной, пусть даже и на одну ночь. Я быстро просмотрела меню в iPod, в котором числились лучшие луизианские блюзы и джазовые композиции, и выбрала Профессора Лонгхэйра, от чего Марк восторженно заерзал на кровати.
— О да! Он настоящий король!
— Моя любимая песня «Willie Mae», — сказала я, снова присоединяясь к Марку и засовывая руку под его футболку. — Разве тебе не хочется, чтобы он выступил в «Типитане», и ты бы смог его увидеть?
— «Типитана». Ну да! Отныне и навсегда я буду думать об этом зале только как о месте, где мы встретились, — сказал Марк, укладывая меня на себя.
И мы пустились в роскошное путешествие по телам друг друга, и я не наслаждалась так со студенческих времен. А потом Марк перевернул меня на спину, его поцелуи стали горячее и глубже, он завел под меня руку, и я выгнулась навстречу его крепкому телу.
— Я никогда не встречал такой, как ты, — шептал Марк. — Я мог бы болтать с тобой всю ночь напролет.
— Я тоже, — ответила я вполне серьезно. — Но есть и еще множество вещей, которыми я могла бы заниматься с тобой всю ночь.
Мои пальцы легко перебирали его волосы, пока мы лежали рядом, просто лежали, слушая музыку, понемножку грызя шоколад и сыр, отщипывая виноградины, говоря о том, какие песни он хотел бы исполнить для меня, а я — для него… Мы восхищались музыкой и друг другом.
Глава семнадцатая
Кэсси
Должна признать, мне стало немножко не по себе, когда я увидела, как Анджела Реджин покрывает глазурью торт в ее собственной кухне. На ней были фартук и легкий сарафан, волосы, теперь прямые, завязаны в хвост. В последний раз я видела ее сквозь одностороннее стекло, когда она превращала Марка Друри в сладкий кусочек для себя.
Дофина должна была осуществить свою фантазию с ним прошлой ночью, и поскольку я не получила от нее вестей, то сделала вывод, что все прошло хорошо. По крайней мере я надеялась на это. Мне было ужасно неприятно думать, что Дофина могла бы расстаться с обществом С.Е.К.Р.Е.Т. в гневе и с чувством обиды. И мне хотелось верить, что я не ошиблась с Марком.
Анджела предложила мне осмотреть дом, пока она наносит последние штрихи на чудесный торт, приготовленный для беби шауэ [12]Трачины, а Кит завязывает банты на маленьких пакетах с подарками для приглашенных. Окна узкой гостиной в светло-зеленом креольском коттедже на Норт-Роман были обрамлены и розовыми, и голубыми бумажными цветами, потому что пол ребенка пока был неизвестен. Но все эти забавные украшения не в силах были скрыть общий стиль дома. На сосновом полу гостиной были разбросаны красные восточные коврики, напротив друг друга стояли два старинных канапе, удивительно удобных, обитых заново ярко-фиолетовой тканью с шотландским орнаментом пейсли. Стены были выкрашены не в розовый, а в темно-коралловый цвет, похожий на обычный цвет губной помады Анджелы. В узком коридоре, ведущем в спальню, висели фотографии Нины Симон и Билли Холидей, а в самой спальне красовалась огромная кровать под балдахином на четырех столбиках, задрапированная волнами белой сетчатой ткани… А уж как хорош был толстый черный кот Бутс, развалившийся посреди кровати! На антикварном комоде разместилась коллекция гаитянских кукол, над ними в рамке — аэроснимок Порт-о-Пренса 1960-х, а рядом плоский телевизор. Комната выглядела истинно женской, отнюдь не девичьей, уютной, но не перегруженной вещами.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Елена24 июль 18:56 Вся серия очень понравилась. Читается очень легко, захватывает полностью . Рекомендую для чтения, есть о чем задуматься. Успеха... Трактирщица 3. Паутина для Бизнес Леди - Дэлия Мор
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева