Продается поместье с невестой - Генриетта Рейд
Книгу Продается поместье с невестой - Генриетта Рейд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Почему бы вам не заняться своими делами? — взорвалась Труди, к великому изумлению мисс Оскотт. — Я вполне способна сама о себе позаботиться! — И, не дав старушке опомниться, она быстро зашагала прочь.
— Ладно, — оскорблено выдохнула библиотекарша, задумчиво прищурив глаза. Про себя она решила, что будет тщательно присматривать за Мэриголд-коттеджем.
Открыв калитку Мэриголд-коттеджа, Клайв Рэнкин, нахмурившись, остановился. Он был слегка раздражен навязчивым ощущением неловкости, которое испытывал в новой для себя обстановке. Белое облачко звездчатого клематиса окутывало покатую крышу крыльца, пройдя по короткой тропинке, он почувствовал, что вечерний воздух напоен ароматом темно-красных бархатных роз, растущих под решетчатым окном. Так вот в каком гнездышке обитает эта странная девушка с огромными голубыми глазами, вот куда она скрывается с диким трепетом в крыльях, столкнувшись с жестокой действительностью! Клайв плотно сжал губы. Почему он никак не может избавиться от чувства, что сам он — неловкий и деспотичный захватчик? В конце концов, он пришел сюда с деловым предложением.
Постучав в дверь, молодой человек некоторое время не получал ответа. Потом, к своему облегчению, уловил внутри дома легкое движение, послышался шум отодвигающейся щеколды, и перед ним предстала Труди Прайор. Она недоверчиво воззрилась на незваного гостя.
— Ну, — резко произнес он, — вы пригласите меня войти, или я кажусь вам таким грубияном, что вы сомневаетесь, пускать ли меня на порог?
— Простите, — быстро отреагировала девушка, — заходите. — Она посторонилась, пропуская его, и дверной проем осветился мягким светом настольной лампы. Крошечная комнатка казалась неподходящим местом для широкоплечей фигуры Клайва.
Клайв оценивающе осматривал комнату. У старомодного камина стояли два обтянутых кретоном кресла, на маленьком столике красного дерева лежала раскрытая плетеная корзинка, из которой виднелось воздушное кружево — очевидно, часть женского облачения. Острый взгляд молодого человека приметил ряд ценных картин, висящих на стене, выкрашенной кремовой краской, на каминной полке среди обычных безделушек красовались две роскошные венецианские вазы. «Вот и все, что ей удалось сохранить после краха прежней жизни», — цинично подумал он.
— Не хотите ли присесть, мистер Рэнкин? — Труди опустилась в одно из кресел у огня и чинно сложила руки на коленях.
Он сел, чувствуя себя довольно нелепо на фоне розового кретона кресла.
— Вы не догадываетесь о цели моего визита? Труди удивленно округлила и без того большие глаза и безучастно воззрилась на него. Вспомнив разговор с мисс Оскотт, она побледнела.
— Значит, библиотекарша была занята, — сухо сказал Клайв. — Крайне неприятная женщина, но она отвечает своему назначению.
— Так вот как вы судите о людях, — быстро произнесла девушка. — Отвечает своему назначению!
— Послушайте, мисс Прайор, я бизнесмен, и у меня нет времени на глупую сентиментальность. Если мне что-то нужно, я стараюсь это получить. Я не привык тратить время на анализ человеческих эмоций.
— Чего же вы хотите от меня? — поинтересовалась Труди, чувствуя, что ее сердце начинает биться быстрее. Она снова оказалась в ситуации, которую не в силах была контролировать!
Молодой человек крепко сжал ладони и подался вперед:
— Ладно, мне придется открыть вам свои карты, так как у меня нет выбора. Я не считаю вас человеком, хватающимся за любое более или менее подходящее предложение. Ситуация такова. У меня есть племянница, дочь сводного брата, ее отдали мне на попечение, после того как он погиб в автомобильной катастрофе на континенте, О таких ужасных происшествиях каждый день читаешь в газетах, но, несмотря на то что Люсиль осталась невредимой, потрясение от пережитого пагубно отразилось на ее психике. Как ее единственный родственник, я взял на себя всю заботу о благополучии девочки, но я очень занятой человек и просто не в состоянии удовлетворять прихоти ребенка. — Он замолчал, доставая сигарету. — Можно закурить?
Труди кивнула, наблюдая, как он прикуривает от изящной, дорогой зажигалки с его инициалами. Она посмотрела на его широкие загрубевшие руки — очень сильные, такие точно сумеют отвоевать у судьбы свое!
— Самым подходящим планом была отправка Люсиль в школу-интернат, — продолжил Клайв повествование. — Поначалу казалось, что ребенок привык и неплохо устроился. Но однажды я получил телеграмму от ее директрисы. Без видимых причин девочка убежала. Ее довольно быстро нашли, но обратно уже не взяли. Я разговаривал с ее директрисой и из довольно сдержанных реплик смог заключить: они считают Люсиль проблемным ребенком — замкнутым, хитроумным, конфликтным. Директриса стояла на своем, мне пришлось перевести девочку в другую школу. Но она и там ухитрилась зарекомендовать себя с отрицательной стороны и несколько раз пыталась сбежать. Я решил действовать по своему разумению. Мне пришла в голову идея приобрести загородный домик, чтобы девочка жила в приятной атмосфере, под неусыпной заботой понимающей гувернантки; может быть, тогда в душе этой дикарки пробудятся какие-то человеческие чувства. В Лондоне я побеседовал с несколькими женщинами, но мне показалось, что они смутно представляют себе процесс работы с такой неординарной девочкой, как Люсиль. Тогда я решил подыскать кого-нибудь с добродушно-веселым характером в самом Маркет-Брэдбери. Остальное вам известно. — Молодой человек улыбнулся, и Труди заметила, что на сей раз смеются не только его губы, но и глаза.
Она смущенно отвела взгляд и принялась бесцельно копаться в корзине для рукоделия.
— Ведь на самом деле вы ничего там не ищете, правда? — жестко произнес Клайв. — Вы попросту готовитесь вежливо отказать.
Эти слова снова заставили девушку занять оборонительную позицию.
«Вовсе не обязательно было раскрывать мой маневр», — подумала она.
— Послушайте, мисс Прайор, — снова заговорил Клайв, стараясь придать своему грубому голосу как можно больше мягкости. — Я могу предугадать все ваши возражения. Вы не любите меня, и вас возмущает мое присутствие на «Мызе». Поверьте, я буду проводить там минимум времени и, конечно, не стану навязывать вам свое общество. Мне, разумеется, понадобится экономка, но вы тоже можете присматривать за старым домом, а если вы беспокоитесь по поводу правил приличия, ночуйте в своем коттедже.
Труди колебалась, с трудом сдерживая готовые сорваться с уст слова отказа.
— Но у меня нет квалификации, — беспомощно воскликнула девушка, — если все сказанное вами о девочке правда, она наверняка меня не примет.
— Конечно нет, — угрюмо согласился молодой человек, — но я и сам собираюсь заняться воспитанием девочки. Передать ее на ваше попечение и умыть руки было бы слишком просто, подобное поведение не в моих правилах, мисс Прайор.
Она удивленно воззрилась на него. Должно быть, Клайву Рэнкину тяжело приходится с этой девочкой: он в состоянии обеспечить ее всем необходимым, но должен держаться на расстоянии, чтобы не позволить ее капризам подчинить себе его жизнь.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен