Бандит Ноубл Солт - Эми Хармон
Книгу Бандит Ноубл Солт - Эми Хармон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо, папа.
– Хорошо, Гас.
* * *
– Я слышал, что ты говорил обо мне, – сказал Сандэнс, когда Бутч снова уселся с ним рядом.
– Слышал? Хорошо. Он тоже слышал, что ты о нем сказал. А теперь запоминай. Если ты этого мальчонку хоть пальцем тронешь, я тебя убью. Его зовут Огастес. Огастес, ясно тебе? Выбирай слова, когда будешь с ним говорить.
– Ты уже не так обходителен, как раньше, а, Бутч?
– А ты не так смазлив.
– Вы двое, заткнитесь уже! – крикнул Ван. – Мне на этой подножке не слишком удобно, да к тому же я страх как хочу отлить. И лучше бы нам добраться до дома прежде, чем я замочу штаны.
– До дома. Вот до чего он договорился. Дом, – пробурчал Сандэнс. – Это даже не его дом. Это дом моей сестры. Но она с ним возится, будто он у нас центр мира. Она с него пылинки смахивает, сестрица моя.
– С Ваном всегда так, – кивнул Бутч, смягчаясь.
– Я вас слышу, сукины вы дети! Езжай, Гарри, я не шучу!
И тогда Бутч не выдержал. Он рассмеялся. Расхохотался. Может, всему виной было нервное напряжение или просто усталость, а может, в глубине своего черного сердца он все же рад был их видеть. Он не хотел признаться в этом, но все же чувствовал, что скучал по ним.
Сандэнс резко дернул поводьями, и экипаж рванулся вперед. Ван громко выругался.
– А я-то думал, Гарри, что ты останешься там. Ты ведь обещал Этель. Сказал, что никогда не вернешься. Она от тебя ушла. А ты взял и вернулся.
– Ну да. Вернулся. И ты тоже вернулся. И мы снова вместе. Прелесть, правда?
– Почему в Нью-Йорк?
– У меня тут родня, Бутч. Настоящая родня.
Взгляд у Сандэнса был пустой, как и прежде, и Бутчу вновь захотелось схватить его за плечи и хорошенько встряхнуть, а потом уйти и никогда больше не возвращаться. В какой-то момент Бутч понял, что не может больше жить с Гарри. Лучше одиночество. И даже тюрьма. И даже чертова преисподняя, потому что Гарри Сандэнс Лонгбау любое место мгновенно превращал в преисподнюю, уж в этом-то Бутч мог поклясться.
Для Этель вся их жизнь оказалась чересчур, и она ушла. И Гарри, как всегда, обвинил во всем Бутча.
– Ты к ней слишком добр, – сказал тогда Гарри. – И теперь она решила, что справится сама. Она слишком стара, чтобы торговать собой. А чтобы бывшая шлюха учила детишек музыке – на это никакой родитель никогда не пойдет.
– У Этель все будет в порядке.
– У Этель все будет в порядке, – передразнил Сандэнс, но Бутч лишь молча доел свой ужин и улегся спать, повернувшись к нему спиной.
Ван и Гарри всю ночь не ложились – играли в карты и пили, как и рассчитывал Бутч. Наутро, когда они отсыпались после трех бутылок спиртного, он вышел из сарая, в котором они жили уже пару месяцев, и, не оглядываясь, зашагал вперед. Он не взял ничего из того, что они считали своим, ничего такого, что могло бы им пригодиться. И хотя Ван так и не вернул ему карточный долг, который Бутч за него уплатил, он не притронулся к деньгам, которые они украли из банка в Сан-Рафаэле.
Он не участвовал в ограблении и уж точно не собирался попасться в лапы властям с деньгами из банка. Но он забрал то, что припас тайком: свои деньги он зашивал под подкладку овчинной куртки. Достать деньги было легко. Он не тревожился, что не сможет добыть еще денег. Он хотел лишь уйти.
– У вас двоих тут какие-то планы? – спросил Бутч, стараясь продумать свой собственный план. Он оказался в непривычном окружении, на незнакомой территории, и ему нужно было время.
– Не-а. У нас всегда ты все планируешь, забыл, Бутч? Может, мы просто увяжемся за тобой и твоей новой семейкой. Ты ведь не станешь возражать?
Бутч молчал, собираясь с мыслями, сдерживаясь из последних сил. Злиться на Сандэнса было бессмысленно. Гарри на это никогда не обращал никакого внимания. Но он должен понять, должен вбить себе в голову, что увязываться за Бутчем он больше не сможет. Никогда.
– Ты ведь знаешь, Гарри, что я никогда никого не убивал.
– Ну да. Знаю.
– И знаешь, что не хочу убивать. Никогда.
– Ну да. Жаль. Ты ведь не хуже моего обращаешься с оружием. Так и носишь кольт в ботинке?
– Да.
– Вот и славно. Судя по виду этого англичанина, оружие тебе пригодится.
– Я устал, Гарри. И у меня есть работа. Честная работа. Ты со мной не поедешь. И Ван не поедет. Если бы я хотел, чтобы вы увязались за мной, то не ушел бы тогда. А еще я хотел было спросить, как вы меня отыскали… Но не буду. Ван всегда умел меня отыскать.
– Я тебя не искал, Бутч Кэссиди. Похоже, ты подзабыл, что я-то как раз занимался в порту своими делами.
– Вот и хорошо. Потому что вы двое должны оставить меня в покое. Навсегда. Я этого хочу больше всего на свете. А еще хочу поехать домой, повидать отца, положить цветы на могилу матери. Хочу искупить вину и попросить прощения у родителей. Потом… Будь что будет. Может, я поселюсь в горах, а может, попадусь в лапы властей, и меня повесят. Но я больше не руковожу Дикой бандой. Я никогда не хотел быть главарем этой шайки. И если ты увяжешься за мной, я тебя убью.
– Если только я не убью тебя первым.
– Да… Так тоже может статься.
– Ну ты и сволочь, Бутч Кэссиди, – бросил Сандэнс, сворачивая к роскошному, только что отстроенному зданию гостиницы.
Лестницу, что вела к парадному входу, украшали громадные вазоны с пышными цветами. Хлопали на ветру флаги. От всего этого великолепия Бутч поморщился – дурное предчувствие, уже давно зревшее у него внутри, лишь укрепилось. Сандэнс говорил громко, не скрываясь, так что его могли услышать прохожие, но никто вокруг, казалось, ничего не слыхал про Бутча Кэссиди, и лишь мамаши, оскорбленно поглядывая на острого на язык возчика, тащили прочь нагулявшихся детей.
– Так и есть, – кивнул Бутч.
– Вам выходить, дражайший сэр, – бросил Сандэнс. – Плати давай.
Ван соскочил с подножки и исчез, решив, вероятно, справить нужду. Бутч остался сидеть, оглядывая великолепный вход и красную ковровую дорожку, устилавшую ступеньки парадной лестницы. Внутренний голос кричал, не смолкая, но он так чертовски устал, что даже себе уже не верил.
– Мы здесь не останемся, – твердо сказал он.
Вытащил из кармана часы,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин