KnigkinDom.org» » »📕 Жаждущий мести - Мишель Хёрд

Жаждущий мести - Мишель Хёрд

Книгу Жаждущий мести - Мишель Хёрд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 62
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
пытаюсь привыкнуть ко всему. И я очень рада, что ты здесь. Твое присутствие мне очень помогает.

Ее телефон вибрирует, и она читает входящее сообщение, а затем говорит:

— Франко и девочки уже едут.

— Может, достанем что-нибудь из морозилки? — спрашиваю я, вставая, чтобы посмотреть, какие варианты у нас есть.

— У тебя есть стейки или котлеты для бургеров? Франко может приготовить их на гриле, а мы сделаем салат.

Открыв морозилку, я достаю все стейки и котлеты для бургеров и, видя, что их хватит на целую армию, проверяю, какие овощи у нас есть.

— Какой салат?

— Картофельный. Франко обожает его.

Я оставляю мясо размораживаться и, допивая кофе, говорю:

— Думаю, мне стоит организовать встречу для всех женщин во время одного из покерных вечеров.

— Звучит заманчиво. Мы, девочки, можем посидеть снаружи, а для мужчин поставим столики в фойе.

— Мужчинам нужно что-то конкретное приготовить?

— Нет, просто убедись, что виски и закусок достаточно. Чипсы и орешки подойдут.

— Это легко.

Мама встает, ставит наши пустые кружки в раковину и говорит:

— Покажи мне свою керамику.

Мы выходим на улицу, и я указываю на стену, где выставлены все мои горшки.

— Боже, Юки! — восклицает мама. — Это ты сделала?

Тепло и гордость разливаются у меня в груди, когда я вижу, с каким восхищением она рассматривает мои работы.

— Можешь взять парочку.

— Если ты меня не остановишь, я заберу их все. — Она берет круглый горшок с землистым орнаментом. — Боже, у меня такая талантливая невестка.

Мы слышим шум подъезжающего к дому автомобиля, и я оборачиваюсь, видя, как мистер Витале паркует внедорожник. Я подхожу ближе и, обняв Бьянку и Сиенну, остаюсь с мистером Витале, пока они идут к маме, которая все еще любуется моими глиняными горшками.

— После моего ухода парни вели себя прилично? — спрашивает мистер Витале.

— Ну, атмосфера между ними была напряженной, но в итоге все наладилось. — Я смотрю ему в глаза и говорю: — Спасибо, что помогли мне вчера.

Он с улыбкой поглаживает меня по плечу.

— Не за что.

Я чувствую себя неловко и начинаю переминаться с ноги на ногу, хмуря брови.

Мистер Витале наклоняет голову, с беспокойством глядя на меня.

— Что такое?

— Можно я буду звать вас папой?

Улыбка вновь озаряет его лицо, и, обняв меня за плечи, он слегка прижимает меня к себе.

— Конечно, можно. Не нужно было спрашивать.

Облегчение уносит неловкость из моей груди, и, когда мы направляемся к другим женщинам, я шепчу:

— Вы вырастили замечательного сына.

— Знаю. — Он успокаивающе проводит рукой по моей спине. — Спасибо, что делаешь его счастливым.

Я усмехаюсь.

— Большую часть работы делает именно он.

Аугусто

После приземления в Токио Рё решил отвезти нас в монастырь, где он проходил обучение.

Когда мы проходим мимо храма к комнатам, в которых будем жить, воздух кажется удивительно спокойным, хотя мы прибыли сюда с целью убить Танаку.

Все здания построены из темного дерева, а окружающая природа и зеленые деревья создают умиротворяющую атмосферу.

— Ты здесь тренировался? — спрашиваю я Рё, когда мы останавливаемся в дверях комнаты, в которой есть только низкий кофейный столик и две мата.

— Сними обувь, — бормочет он, снимая свою. — Да. Я тренировался за храмом.

Присев на корточки, чтобы снять ботинки, я наблюдаю, как моих людей ведут в другие комнаты, где они будут спать.

Лоренцо, однако, подходит ко мне. Эта сверхзаботливая задница отказывается оставлять меня наедине с Рё.

— Что ты делаешь? — спрашивает он.

— Сними обувь, — говорю я ему. — Это их культура.

Я тщательно изучил все, что связано с Японией, чтобы внести важные элементы в нашу с Юки повседневную жизнь. Не хочу, чтобы она меняла себя ради того, чтобы вписаться в мой мир.

Когда мы заходим в комнату, Рё указывает на маты. Мы садимся за стол, и я чувствую, что мне приходится буквально согнуться пополам, чтобы поместиться за ним.

Он садится напротив меня.

— Я хочу атаковать сегодня вечером.

— Я услышал тебя с первого раза, — ворчу я. — Но мы ни черта не будем делать, пока ты не скажешь мне, где живет твой отец. Я отправлю разведчиков осмотреть местность. Не хочу, чтобы мои люди угодили в ловушку.

Рё сообщает мне адрес, и я открываю приложение Карты на своем телефоне, чтобы посмотреть, где он находится. Отправив Лоренцо координаты, я говорю:

— Скажи Санти и Джону проверить этот адрес.

Он кивает, направляясь к двери, чтобы позвонить.

Я снова перевожу взгляд на своего шурина и вижу, как на его лице появляется нервозность.

Он всего на два года старше Юки. За плечами у меня многолетний опыт, но я помню, как было страшно, когда пришлось сменить отца.

— Все будет хорошо. Притворяйся, пока не добьешься успеха, — даю я ему тот же совет, который получил сам.

Он кивает.

— Я боюсь, что после убийства отца, люди откажутся следовать за мной.

— У них не будет выбора, — рычу я. — Либо они преклонят колени перед тобой, либо я их убью.

— Ты пробудешь здесь всего несколько дней.

— Я хочу, чтобы ты понял: если с тобой что-то случится, я вернусь и уничтожу их. Договор заключен с тобой, Рё, а не с якудза.

Впервые в его глазах появляется уважение, когда он смотрит на меня.

— Я знаю, что ты делаешь это только ради Юки, но спасибо.

Понимая, как ему, должно быть, трудно произносить эти слова, я киваю.

— Ты мой шурин. Твоя смерть плохо скажется на мне, — я прищуриваюсь, глядя на него. — То же самое касается и тебя. В нашем мире семья – превыше всего.

— Санти и Джон только что ушли с его другом, — говорит Лоренцо, указывая на Рё.

— Его зовут Такеру, — бормочет Рё.

— Что у тебя за дела с Такеру? — спрашиваю я.

— Он научил меня драться и будет рядом со мной, когда я возглавлю якудза.

Я усмехаюсь.

— Мне казалось, монахи – мирные люди.

— Верно. Такеру будет направлять меня, чтобы я не погряз в жадности и насилии.

Кивнув, я оглядываю пустое пространство.

— Ты что-то имеешь против мебели?

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 62
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Людмила, Людмила,16 январь 17:57 Очень понравилось . с удовольствием читаю Ваши книги.... Тиран - Эмилия Грин
  2. Аропах Аропах15 январь 16:30 ..это ауди тоже понравилось. Про наших чукчей знаю гораздо меньше, чем про индейцев. Интересно было слушать.... Силантьев Вадим – Сказ о крепости Таманской
  3. Илона Илона13 январь 14:23 Книга удивительная, читается легко, захватывающе!!!! А интрига раскрывается только на последних страницай. Ну семейка Адамасов... Тайна семьи Адамос - Алиса Рублева
Все комметарии
Новое в блоге