Мама в подарок - Арина Теплова
Книгу Мама в подарок - Арина Теплова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что ты несешь, Дарёна? Хотела лучшей жизни?
— Ну да. Хотела стать богатой дамой, носить красивые платья, ездить на балы. И ты все это дал мне. За это я тебе очень благодарна. Будь на твоем месте любой другой мужчина, граф или барон, я была бы так же ласкова с ним. Но это не любовь, Филипп.
— Я не верю тебе. Ты врешь мне сейчас? Зачем? — недоуменно произнес он, нахмурившись, и резко убрал руки с моих плеч.
— Это правда. Я притворялась. Конечно, я поступила дурно, даже гадко. Врала тебе о своих чувствах, но пойми… мне так хотелось стать настоящей уважаемой дамой, жить в достатке и неге. Ты все это подарил мне, ты сделал меня свободной, и я благодарна тебе. Теперь у меня есть свое дело, это так воодушевляет.
— Стать торговкой — предел твоих мечтаний?
— Почему нет? Зато я свободна, и могу устроить свою жизнь. И я очень благодарна тебе за это, Филипп, но ты был лишь средством для осуществления моей мечты. Прости, я не могу любить тебя.
Я видела, как взор де Моранси стал стремительно меняться, похоже он начал верить в мою ложь. Лед в глазах и какая-то зловещая ухмылка появилась на его лице.
— Каналья, — процедил он вдруг, жестко схватив меня за локоть. Я испуганно вскинула на него глаза. — Неужели все это правда, что ты сейчас бормочешь? Ты мне врала о том, что любишь?
— Прости меня. Я знаю, как это гадко звучит, но да, я использовала тебя. Ты должен знать правду, а не верить в то, что когда-нибудь я буду с тобой. Лучше горькая правда, чем…
— Замолчи… пока я не ударил тебя тростью!
Я поджала губы, зная, что он этого не сделает. Но мои слова наконец-то достигли цели, убедили его.
— Думаю, наш разговор окончен, ваше сиятельство. Мне пора идти, — как можно более безразлично и холодно произнесла я.
— Что ж, иди…
Он тут же отпустил мою руку и чуть оттолкнул от себя. Я облегченно выдохнула, видя, как на его лице ходят желваки, а глаза полны недоумения и злости.
— Простите меня за все, мессир, — сказала я тихо и, быстро развернувшись, поспешила через заснеженную улицу к дому бакалейщика.
Чувствовала, что если останусь еще хоть на минуту, то непременно сознаюсь в своей лжи, и скажу, что безумно люблю его. Но это будет катастрофа для нас всех.
— Будь ты проклята… — услышала его хрип за спиной.
Я остановилась на миг, поджала губы, усилием воли, заставила себя не обернуться. Понимала — эти страшные слова обернутся против него, ведь я не желала ему зла. Оттого его темный посыл точно вернется к нему. И отчего он был так категоричен и скор на гнев? Зачем было разбрасываться подобными жуткими словами.
Быстро вбежав в дом господина Дедье, я прислонилась к двери и разрыдалась. Но потом, не выдержав и пары минут, я бросилась к ближайшему окну. Чуть отодвинув занавесь, устремила жадный взор на улицу. Увидела, как Филипп идет к карете, тяжело и еле передвигая ноги. Сгорбившись, он сильно хромал, словно каждый шаг давался ему с трудом.
Я испугалась своих мыслей. Неужели его слова о «проклятии» уже начали действовать? Так быстро?
Но я понимала одно — я все сделала правильно. У нас не было будущего. Даже если Филипп получит развод, не факт, что он будет по-прежнему любить меня. Мы были из разных колыбелей и миров. И лишь на время забылись.
Провожая печальным взглядом карету герцога, которая быстро покатила по заснеженной мостовой прочь, я надеялась на то, что страдать буду только я, а Филипп вскоре позабудет обо мне. Так будет лучше для нас всех.
Глава 57
В полдень в пятый день нового года, я отправилась в пекарню, находившуюся на соседней улице, надеясь купить что-нибудь к чаю, пирожных или кексов. Хотела побаловать детишек четы Дедье, они очень любили сладкое. Теперь я могла позволить себе это — прохаживаться по местным лавкам и магазинчикам, как настоящая дама-мещанка. За прошедшие две недели весть о том, что я новая совладелица бакалейной лавки уже распространилась по всему кварталу, оттого многие встреченные горожане узнавали меня на улице и приветливо здоровались.
Купив эклеров и сладкой яблочной пастилы с орехами, я уже возвращалась домой, когда неподалеку от дома бакалейщика заметила приметную карету, стоявшую у магазина модной дамской одежды. Черный экипаж с золотыми вензелями герцога де Моранси я отчетливо разглядела. У кареты на мостовой стоял мальчик, а рядом с ним щуплая девчушка пятнадцати лет в одежде прислуги. Я сразу узнала их — Мишель и Эжени.
Я так обрадовалась, завидев их, что невольно приблизилась и воскликнула:
— Здравствуйте, мои дорогие!
Мальчик испуганно обернулся ко мне. Тут же узнав меня, Мишель обиженно поджал губы и прижался к Эжени, недовольно смотря на меня. Он явно все еще лелеял обиду в своем сердечке. Я же пожала руку Эжени и спросила:
— Вы приехали за покупками?
— Да. Герцогиня Лаура решила прикупить новые наряды, и сыну тоже справить обновки, — ответила маленькая служанка. — Она в магазине, сейчас выйдет.
— Понятно, — кивнула я.
Мне очень хотелось обнять Мишеля, но я не решилась. Мальчик смотрел на меня как маленький волчонок, настороженно и недовольно. А еще я хотела узнать о герцоге, но побоялась спрашивать о нем, потому задала нейтральный вопрос:
— Как вы живете? У вас все хорошо?
После моих слов на лице Эжени отразилось что-то непонятное. Смесь испуга, печали и какого-то ужаса.
— Да, — тихо ответила она, оглядываясь на дверь магазина, явно опасалась, что сейчас выйдет герцогиня и услышит ее. — Теперь я присматриваю за Мишелем. Я сама попросила у мадам Лауры. А то опять мальчик то голоден, то помыть его некому. Она не возражала, да и мне в радость помогать ему, работа не трудная.
— Как хорошо, Эжени, я очень рада, — закивала я.
Все же под присмотром маленькой служанки, я могла не волноваться за Мишеля, он точно будет и сыт и выйдет на прогулку. В Эжени я была уверена, ей нравился Мишель, и она точно будет хорошо заботиться о нем.
— Мишель, немедленно садись в карету! Мы уезжаем, — неожиданно раздался повелительный голос.
Герцогиня де Моранси появилась
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма08 март 22:01
Почему эта история находится в разделе эротика? Это вполне детектив с участием мафии и крови/кишок. Роман очень интересный, жаль...
Безумная вишня - Дария Эдви
-
Ма04 март 12:27
Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и...
Манящая тьма - Рейвен Вуд
-
Ма04 март 12:25
Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1....
Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
