KnigkinDom.org» » »📕 Супруга для Сима - Джойс Дингуэлл

Супруга для Сима - Джойс Дингуэлл

Книгу Супруга для Сима - Джойс Дингуэлл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 2 3 ... 54
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Лужайки, такие зеленые, что от них невозможно было отвести глаза, простирались вплоть до железного кружева решетки нижней веранды, а красоту решеток верхней веранды подчеркивали белые горшки с яркой геранью. Сквозь широко распахнутые и занавешенные тонкими гардинами окна Рэнди могла видеть, что за верандами расположены большие и красиво убранные комнаты.

— Мне следует внести тебя в дом, — прошептал ей на ухо Сим, — но я боюсь, это будет неправильно истолковано. — При этом он оглядел искрящуюся улыбками толпу, которая, несмотря на то что джип вез только Сима и Рэнди, каким-то образом тоже успела добраться сюда. Рэнди подумала, что либо они должны быть исключительно быстроногими, либо им известна какая-нибудь более короткая дорога. — Не удивляйся, — рассмеялся Сим, угадав ее мысли. — Там был еще и грузовик, только я сомневаюсь, что ты была в состоянии его увидеть.

— Что, все эти люди разместились в одном грузовике? — не поверила она.

— Я видел, как они ехали на нем, когда их было вдвое больше. Дорогая, ну не могу я внести тебя в дом, разве что мысленно. Особо деликатные аборигены, а здесь таких присутствует несколько человек, могут подумать, что я применяю новый метод втаскивания супруги в дом за волосы.

— Ну тогда пусть ты внесешь меня в дом в своем воображении, — согласилась Рэнди.

Вместе с ним она поднялась в дом по широким ступеням парадной лестницы. На ее верхнюю площадку вышла экономка, она захлопала в ладоши, чтобы поприветствовать их, и это было подхвачено аборигенами. Особенно старались дети.

— Если мы задержимся на лестнице, наши воины, — Сим указал на группу раскрашенных аборигенов, — начнут танцевать. Они используют любую возможность, чтобы поплясать. Однако мы оставим это дело до более подходящего случая. Ты ведь, должно быть, устала. И кроме того, ты, наверное, хочешь осмотреть свой дом. А потом, — сердито добавил он, — мне не терпится поговорить с этой несносной парочкой. Уверен, что они намеренно запропастились куда-то.

— В доме их нет, — недовольно заметила миссис Файф, но тут же она широко улыбнулась Рэнди и провела ее в дом.

Чтобы обеспечить прохладу, полы дома в «Йенни» были сделаны из дерева. Однако для комфорта и оживления цветовой гаммы поверх них были настелены ковры, пестрота которых усиливала тусклый блеск золотисто-багровых тонов местного дерева. Планировка дома была классической: гостиные, столовые и другие комнаты для приемов находились на первом этаже, спальни — на втором. Самая большая спальня, в которую Сим ввел Рэнди, имела выход на отдельный балкон и была прекрасно обставлена. На какой-то момент у Рэнди перехватило дыхание, когда она подумала, как эту дорогую мебель везли через тысячи миль одной из самых суровых местностей на земле, и при этом сама мебель отделана под простое, темное, неполированное дерево.

Остального Рэнди не видела. Она оказалась на руках у Сима, и теперь уже никто не видел этого — ни аборигены, ни даже миссис Файф.

Так-таки и никто? Неизвестно откуда — то ли из-под кровати, то ли из-за платяного шкафа — возникли две маленькие и очень похожие фигуры. Несомненно, что фигуры вылезли из своего укрытия, поддавшись любопытству, но также и презрению к вошедшим.

— Она что, больна? — спросила одна фигура.

— Она что, не может ходить? — прозвучал второй голос, очень похожий на первый.

Раздосадованный, Сим осторожно поставил жену на ноги.

— Ну знаете ли!.. — начал он гневно, но Рэнди остановила его.

— Ты же сам хотел, чтобы они были в доме, — справедливо напомнила она ему и затем, приветливо улыбаясь, повернулась к детям, к мальчику и девочке, хотя, как Сим и говорил, отличить их друг от друга было очень трудно. Девочка… очевидно, вот эта… была подстрижена коротко, тогда как мальчик носил длинные волосы. Они были одного роста. Фактически у них все было одно и то же — черты лица, цвет волос, одежда. На обоих шорты, какие обычно носят мальчики, майки, ременные сандалии.

Они не ответили улыбкой на улыбку Рэнди и явно не оценили ее добрых намерений по отношению к ним.

— Нечего подлизываться! — сказали они почти одновременно и почти в унисон одинаково тихими голосами.

— Да, я хотел, чтобы они были дома, но не в нашей же спальне! — Очевидно, Сим не заметил их дерзости, очевидно также, что близнецы именно этого и добивались, говоря тихо и невызывающе. А Сим продолжал: — Ну почему все должно быть испорчено? — Он произнес эту фразу без особого раздражения, и Рэнди решила воспользоваться данным обстоятельством, сказав успокаивающе, что раз они дома, то нет и повода для беспокойства.

— Подлиза! — почти беззвучно сказали близнецы.

— Убирайтесь! — приказал Сим. — Исчезните, чтобы духу вашего не было! Я с вами потом поговорю.

— Тебе следовало бы представить нам даму, — сказала девочка. (Поскольку, как решила Рэнди, только особа женского пола станет думать о такой формальности.)

— Дама является моею женой, — сказал Сим, — только я сомневаюсь, что она захочет знакомиться с вами.

— Тем не менее я хочу познакомиться, — произнесла Рэнди. — Привет, Джейн и Джастин! Меня зовут Миранда.

— Какое смешное имя! Веранда!

— Меня звали и так, — дружелюбно согласилась Рэнди, — хотя мое имя звучит совсем иначе. А как бы хотели назвать меня вы?

Джейн ответила: «Да никак!», а Джастин сказал: «Да самыми разными именами!»

Однако под пристальным взглядом Сима оба они отступили на шаг, поскольку на этот-то раз Сим все слышал.

— Вы не можете звать мою жену Мирандой, поскольку так называть ее могу один только я, — сказал Сим решительно. — Но у этого имени есть много производных.

Так как право звать ее «Мирри» принадлежало только Джеффу, Рэнди тотчас же вступила в разговор:

— Например, меня можно звать Рэнди. Ну как, подходит такое имя?

— А как зовут вас аборигены?

— Да пока что Новая Миссус, — рассмеялась Рэнди.

— Тогда это имя устроит и нас.

Сим начал возражать, однако Рэнди, которая не хотела вызывать новый приступ раздражения у детей, дипломатично коснулась его руки и жалобно проговорила:

— Помнится, ты говорил что-то про чай.

— Разве? Тогда, дорогая, конечно! Скажите миссис Файф, что мы спускаемся в столовую. — Это относилось к близнецам. — Однако сами идите есть на веранду, вы с нами есть не будете!

— Так ли уж было необходимо отправлять их на веранду? — спросила Рэнди, когда дети, заметно поникшие, покинули их.

Сим кивнул:

— Нечего им здесь околачиваться! Они находятся тут временно, а после такой дерзости я вряд ли смогу позволить близнецам оставаться здесь даже тот короткий период, который был мною запланирован первоначально. Нет уж, я позабочусь об их немедленном отъезде. Ну не смотри на меня так, милая, не могли же они завоевать твое сердце, ну никак не могли за такое короткое время; да такие, как эти двое, ни за какое время не вызовут к себе симпатии.

1 2 3 ... 54
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Тамаринда Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
  2. Гость Марина Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
  3. Гость ДАРЬЯ Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен
Все комметарии
Новое в блоге