Южная пустошь 7 - Алёна Цветкова
Книгу Южная пустошь 7 - Алёна Цветкова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я знала только один смертельный удар. Тот, которому меня когда-то научил Жерен. Снизу вверх. В солнечное сплетение. Изо всех сил. Не жалея.
Но сейчас этот способ был мне недоступен. Я лежала на земле, Илька тоже. И даже, если предположить, что я смогу подняться и каким-то чудом поднять ее, то не факт, что у меня останутся силы хотя бы на один удар. Мне нужно было что-то другое. Что-то новое. Но рядом не было никого, кто мог бы посоветовать мне что делать.
Мне пришлось выкручиваться самой. И я не смогла придумать ничего лучше, чем повторить то, что сама Илька совсем недавно сделала с зачарованными рабынями. Я отвела руку в сторону, задержала дыхание собираясь силами, и резко взмахнула рукой, направляя крохотное лезвие прямо в горло, лежащей на песке Ильке. Это было рискованно. Мне нужно было попасть в узкую полоску светлой кожи, которая слегка выглядывала из-под ошейника рабыни. И второго шанса у меня уже не будет.
В последнее мгновение Илька что-то почувствовала и отрыла глаза. Я видела, как резко расширились ее зрачки в тот самый момент, когда кончик кинжала попал туда, куда нужно. Но она уже ничего не успела сделать. У меня получилось. Кровь хлынула веером, заливая все вокруг: и утоптанный песок, и меня, и Ильку. Она вскинула руки, хватаясь за распоротое горло, и хотела что-то сказать, но мне повезло дважды. Своим ударом я повредила ей голосовые связки, и вместо приказа, она только булькнула, захлебываясь своей собственной кровью. Густая, пузырящаяся кровь хлынула изо рта. Илька несколько раз дернулась, сжимая руками горло, словно пытаясь прижать края раны и остановить кровь. И умерла…
Меня заколотило. Тошнота резко подкатила к горлу, а окровавленный кинжал выпал, скользнув рукоятью по непроизвольно разжавшейся ладони. Подстегнутое всплеском адреналина тело крутанулось на одних инстинктах, я вскочила на четвереньки… Меня долго и мучительно рвало желчью. Спазмы больно сжимали желудок, выворачивая его наизнанку. Перед глазами все плыло, а на языке почему-то по-прежнему был мерзкий, железистый привкус крови…
Казалось прошла вечность, пока мои внутренности перестало корежить в болезненных судорогах. Я медленно, стараясь не дышать, чтобы не спровоцировать новый приступ, вытерла губы тыльной стороной ладони. В сторону мертвой Ильки я старалась не смотреть. Кое-как, поднялась на ноги. Меня шатало. Голова кружилась то ли от слабости, то ли от того, что все вокруг, да и я сама тоже, казалось пропитанным запахом крови и смерти.
Первый шаг был особенно трудным. Меня качнуло так сильно, что я еле удержалась на ногах. Не знаю, где я потеряла туфли, но сейчас я ощущала подошвами ступней каждую грань каждой песчинки под моими ногами. Грязное и мокрое от Илькиной крови и моего пота платье неприятно облепило тело, не позволяя свободно двигаться. Оборванная юбка, похожая на лохмотья грязной шмары в самом вонючем притоне Беломорского порта вцепилось в ноги, не давая сделать следующий шаг.
Но меня уже было не остановить. Я должна была найти Ягурду. И Гирема… Я чувствовала, что мы снова просчитались. Мы где-то ошиблись. Или не знали что-то… Что-то такое. Что меняло расклад точно так же, как внезапные человеческие жертвы при ритуале. Если бы Ягурда сказала мне о них раньше, то я ни за что не пошла бы добровольно на такой шаг. Никогда и ни за что не стала бы помогать ей. Я убила бы ее гораздо раньше… Еще в дороге… Не дожидаясь создания Цитадели. У меня было столько возможностей, которые я упустила, надеясь, что Цитадель принесет нам пользу в битве против магов.
До лестницы, ведущей наверх, я добрела в полубреду. Воздух ритуального зала разрывал легкие при каждом вдохе. Каждый шаг отзывался болью там, где когда-то было мое сердце, а сейчас, казалось, образовалась глубокая рана, из которой толчками вытекала моя решимость идти до конца. Ведь конец может быть совсем не таким, как мне кажется. Даже если победа будет за нами.
Я повисла на холодных каменных перилах. Факел почти погас, он и так горел слишком долго, и пламя почти без остатка съело промасленную паклю. Я бросила его прямо на каменные ступени. Дорога у меня одна: вверх по лестнице. Не потеряюсь. А нести тяжелую палку у меня нет сил…
Подъем превратился в марафон на выживание. Я начала задыхаться с самой первой ступени. В ушах гулко бился пульс. Сердце билось в ребра, пытаясь доставить кислород в мышцы. Но я потеряла слишком много крови, чтобы у него получалось. Удивительно, что я, вообще, жила… Наверное, магия Ильки и ее приказ «живи» помогали мне и после ее смерти. Последние из трех десятков ступеней подвальной лестницы я преодолела ползком. Свалилась на пол первого этажа и не сразу поняла, что противный лающе-свистящий звук издаю я сама, когда пытаюсь дышать.
— Госпожа? — меня заметила рабыня. Она подскочила ко мне и упала на колени, пытаясь помочь. От нее неприятно пахло… Как будто бы она гнила заживо…
Ахира! Догадалась я… Так, которую в наказание лишили хозяина и которая теперь принадлежала всем. Поэтому она и оказалась здесь, рядом с казематами. Пряталась от желающих воспользоваться ее телом. И этот противный запах… нехорошая, плотская болезнь разрушала ее. На лице, на руках, на всех видимых участках, кожа была покрыта глубокими, гниющими язвами. А ее взгляд слега отливал безумием. Еще немного и она сойдет с ума от боли…
— Отойди! Не трогай меня! — вырвалось у меня против воли. Несчастная отшатнулась и закрыла лицо рукой.
— Простите, — смиренно выдохнула они и, вскочив на ноги, захотела сбежать. Она не удивилась моему отвращению. Такое было для нее нормой.
А мне стало стыдно. В том, что с ней произошло, нет ее вины. И я окрикнула, убегавшую ахиру.
— Подожди! Стой! — она остановилась, опустив голову. Не потому что поняла, что я сожалею о том, что не смогла сдержаться, а потому что привыкла подчиняться каждому. — Ты не видела госпожу Олиру?
— Видела госпожа, — прошелестела она. — Госпожа Олира и господин Гирем шли в центральную башню…
— Спасибо, — кивнула я. И добавила, — прости, я не хотела тебя обидеть.
Ахриа опустила ладонь, закрывающую ее обезображенное язвами лицо и внимательно посмотрела на меня. А потом медленно кивнула.
— Госпожа, если позволите, я могу вам помочь… Нет, — затараторила она быстро, как будто бы опасаясь, что я ее
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
