Алмазный король - Патриция Поттер
Книгу Алмазный король - Патриция Поттер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ах, дорогая, если бы это зависело от меня… — обнял ее за плечи Мэлфор.
«Как быстро он сориентировался, — с изумлением подумала Дженна. — Я бы так не смогла. Впрочем, он же преступник и, конечно, привык хитрить».
— Ты вернешься со мной на корабль, дорогой? — продолжала настаивать она.
Капитан вопросительно взглянул на губернатора.
— Я пригласил сегодня миссис Мэлфор и вас отужинать со мной, — пояснил тот и с упреком заметил: — Вы никогда даже не упоминали, что у вас такая красавица жена.
Капитан окинул «жену» взглядом, явно удивленный лестным мнением месье Ришара. У нее сжалось сердце — на самом деле Мэлфор видел в ней только недостатки, и в его объятиях, его поцелуе ни на йоту не было искренности.
— Да, она действительно красавица, — признал капитан, как показалось Дженне, не без некоторого усилия.
— Миссис Мэлфор рассказала мне о ваших влиятельных друзьях в Париже. Вы и о них мне ничего не рассказывали.
— Не имею привычки ни хвастаться, ни торговать дружбой, ваше превосходительство.
— А зря, иначе бы нам с вами удалось избежать кое-каких прискорбных недоразумений. — Голос губернатора звенел от напряжения.
— Я тоже не люблю недоразумений, — ответил капитан. — Мне хотелось бы сохранить ваше расположение.
— С вашей стороны было весьма любезно удостоить меня… нас своим визитом. Вы доставили мне искреннюю радость, согласившись воспользоваться моим гостеприимством.
— Для меня этот визит оказался весьма поучительным, — поклонился Мэлфор.
— Надеюсь, вы сообщите своим друзьям при дворе, что я принял вас со всей возможной учтивостью, — явно нервничая, продолжал губернатор.
Дженна поймала на себе пристальный взгляд капитана — сердился ли он или, наоборот, одобрял ее уловку? Она так и не поняла.
— Разумеется, сообщу, месье Ришар, — кивнул капитан, — особенно если мне удастся завтра завершить кое-какие дела и отплыть с вечерним приливом.
— К чему так спешить? — еще сильнее забеспокоился губернатор. — Разумеется, нам с вами нужно уладить некоторые финансовые вопросы, но это подождет, а пока, надеюсь, вы с супругой окажете мне честь поужинать со мной.
— С превеликим удовольствием, — кивнул Мэлфор, — но сначала я бы хотел поговорить с женой с глазу на глаз.
— Конечно, конечно, — засуетился губернатор, убежденный теперь, что его судьба больше зависит от Мэлфора, нежели от расположения англичан.
— Мой первый помощник хотел бы вернуться на судно.
— Я сейчас же отдам нужные распоряжения.
Поклонившись, капитан обнял «жену» за плечи и увлек к двери. Она пошла, чувствуя на плечах тяжесть его руки, близость всего его сильного тела.
— Ужин через час, — предупредил губернатор.
— Спасибо, мы обязательно придем, — кивнул через плечо Мэлфор.
Спустившись по величественной лестнице губернаторской резиденции, новоявленные «супруги» пересекли вестибюль и оказались в маленькой комнатке перед дверью, возле которой стоял часовой. Бросая на них любопытные взгляды, он отступил в сторону, чтобы пропустить внутрь.
Сидевший в одиночестве за столом с колодой карт Клод от неожиданности вскочил, опрокинув стул.
Капитан захлопнул дверь и повернулся к Дженне.
— Какого черта вы здесь делаете?.. — начал он.
— Миледи, как вы здесь оказались? — подал голос опомнившийся Клод.
— У меня не было другого выхода, — потупилась она. — Французы никому не разрешали увидеться с вами, вот мы и подумали, что, возможно, для жены они сделают исключение. — Она взглянула на капитана: — Вы нисколько не удивились, увидев меня, а я так боялась…
— Я уже давно ничему не удивляюсь, — оборвал ее Мэлфор. — Но скажите, зачем вы пошли на такой риск?
— Из-за Мэг, — просто ответила она. — Она очень ждет вашего возвращения. Со мной пошли также Робин и Берк, но вашего друга задержали на пристани.
— А что с Робином?
— Не знаю, он куда-то исчез.
— Губернатор знает, кто вы?
— То есть что я дочь лорда Кемпбелла? — уточнила Дженна.
— Именно.
— Нет. Он просто думает, что я ваша жена.
— Я и не знал, что вы такая прекрасная актриса.
— Я тоже.
— Вы сделали большую глупость — представляете, если кто-нибудь узнает, кто вы на самом деле? Англичане объявят вас вне закона и будут преследовать так же безжалостно, как и нас, не говоря уже о том, что ваша репутация погибнет безвозвратно и вы никогда не сможете выйти замуж.
Он говорил холодно, и каждое его слово причиняло ей боль. Разумеется, Дженна понимала, что ее попытка помочь вызовет только гнев Мэлфора, и не рассчитывала на благодарность. Но она не ожидала, что от бесстрастной отповеди капитана ей будет так больно.
— Команда не знала, что делать, — ответила Дженна, решив не обращать внимания на его слова о своем будущем. — Мне удалось убедить всех, что только я смогу добиться встречи с вами.
Мэлфор уставился на нее так, словно пытался проникнуть взглядом в ее душу, и процедил сквозь зубы:
— Хэмиш ответит мне за эту авантюру, и Микки тоже.
— Вы ничего не сможете сделать, если будете сидеть здесь взаперти, — сердито заметила Дженна. Мэлфор мог сколько угодно отчитывать ее, но платить черной неблагодарностью товарищам, которые его боготворили, это отвратительно! — Или вы предпочитаете болтаться на рее?
— Да, если меня будут заставлять жениться на девице Кемпбелл, — бросил капитан, но в его тоне ощущалось скорее замешательство, чем желание уязвить.
— И завести от нее ребенка, — язвительно добавила Дженна, вспоминая разговор с губернатором.
Капитан вытаращил глаза, словно у нее выросла вторая голова.
— Так, что еще вы наболтали этому болвану Ришару?
— Что у меня, то есть у нас, есть влиятельные друзья в Париже.
— Вы сообщили ему свое имя?
— Нет, он не спрашивал, называл меня просто «мадам», и все.
Капитан что-то сердито пробормотал себе под нос, а у Клода, смотревшего на Дженну с нескрываемым восхищением, вырвалось:
— Браво, миледи!
— Я принесла пистолет, — открыла свой главный секрет Дженна.
— Вот как? А вы знаете, что англичане могут обвинить вас в измене? Так что отмена свадьбы — самое меньшее, что вам грозит.
— Да бог с ней, со свадьбой! Мне все равно…
— Нет, я не могу этого допустить! — В голосе Мэлфора снова зазвучала злость.
— Успокойтесь, я пришла сюда не ради вас. Вы нужны Мэг, Робину, вашей команде. Без вас они не знают, что делать.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Christine26 июнь 01:23 Сначала было тежеловта читать, но потом всё изменилось, я с удовольствием прочитала, спасибо за книгу. Я прочитала весь цикл... Опасное влечение - Полина Лоранс
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова