KnigkinDom.org» » »📕 Невеста по ошибке, или Попаданка для лорда-дракона - Лира Серебряная

Невеста по ошибке, или Попаданка для лорда-дракона - Лира Серебряная

Книгу Невеста по ошибке, или Попаданка для лорда-дракона - Лира Серебряная читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 69
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
лорда Кайрена. Я прошу Совет учесть это при оценке его показаний.

— Учтено, — сухо сказала Аэрин. — Свидетель, вы получаете помилование?

— Я получаю аннулирование уголовных обвинений в обмен на полные показания, — ответил Мервин ровно. — Это согласовано с лордом Кайреном письменно. Документ — приложение «Г». Я не получаю свободы, я получаю изгнание в рыбацкое поселение на восточном побережье без права возвращения. Я не получаю имущества, оно всё конфискуется. Я не получаю защиты, моя жизнь после Совета зависит только от того, сколько лорд Дариен заплатит за моё убийство. — Маленькая пауза. — Я знаю расценки. Я их сам устанавливал.

Бальтазар приподнял брови. Едва заметно.

— Лорд Дариен, — сказал он, — ваше возражение принято к сведению. Свидетель, продолжайте.

И Мервин рассказал.

Он говорил час с лишним. Без бумаг — он знал всё наизусть, потому что двадцать три года эти цифры были для него не цифрами, а ежедневным дыханием. Имена. Даты. Курьеры. Инструкции, переданные дословно. Конкретные эпизоды: «в год Серебряного Оленя лорд Дариен передал распоряжение усилить хищение перед заседанием Совета — цель: создать у вас, лорд Бальтазар, представление о финансовой слабости Ашфроста». «В год Чёрной Рыси — распоряжение саботировать поставки соли с восточных копей, чтобы заставить леди Аэрин расторгнуть торговый договор с Ашфростом». «В год Зелёной Луны — инструкция о подделке отчёта об эпидемии, цель: вызвать у Совета ощущение неблагополучия Северного предела».

Я наблюдала за лицами.

Бальтазар бледнел медленно — слой за слоем, как утром у пергамента, на который пролили воду. Каждый эпизод, который он сейчас слышал, он узнавал: вот тот год, вот та цифра, вот то решение, которое он принял на основании сфальсифицированного отчёта.

Аэрин не бледнела. Она писала. Очень быстро, очень мелко. Изредка её перо замирало — на секунду, не больше, — и снова двигалось.

Вельмар наконец повернулся от картины. Подошёл к столу. Сел рядом с Дариеном — на стул, который ему принадлежал по праву. Сел тяжело. И не смотрел больше ни на кого. Ни на Дариена. Ни на нас. На стол перед собой.

Дариен — улыбался. Тонко, едва-едва. Он позволял себе улыбку, потому что знал: голос Мервина против его — это всё равно слово смертника против слова канцлера. Совет мог его выслушать, но не мог осудить только на основании показаний.

Когда Мервин закончил, в зале повисла та самая бухгалтерская тишина, в которой считают итоги.

— Свидетель, — сказал Бальтазар, и голос его был очень ровный, очень холодный, — у вас всё?

— Да, лорд Бальтазар.

— Сядьте.

Мервин поклонился. Вернулся на скамью. Сел рядом со мной. Я почувствовала, как он чуть дрожит — не от страха, от выгоревшего напряжения. Двадцать три года вины, выложенные за один час, оставляют после себя не облегчение. Они оставляют пустоту, которую ещё не знаешь, чем заполнить.

Я положила свою ладонь поверх его руки. Один раз, коротко. Он не пошевелился, но дыхание стало ровнее.

— Лорд Дариен, — сказал Бальтазар. — Желаете возразить?

Дариен встал.

Он встал в третий раз за это утро, и в третий раз — спокойно, тёпло, по-домашнему. Цепь канцлера у него на груди отзывалась серебряным звоном при движении.

— Уважаемый Совет. Я не буду долго. Свидетель — ваш бывший казначей, человек, признавшийся в двадцатилетней измене. Он рассказывает захватывающую историю. Я её слушал с интересом, должен признать. Но в этой истории нет ничего, кроме его слов. Расписки могут быть подделаны. Печати — куплены. Курьеры — наняты задним числом. Лорд Вельмар признал лишь то, что печати соответствуют образцам, а соответствие — не доказательство участия. Я обвиняюсь в том, что некий человек, которому я никогда не платил и которого не знаю, утверждает, что получал от меня указания. Это не суд, лорд Бальтазар. Это театр.

Он сел.

Спокойно. Уверенно. В нем не было трещины — ни в голосе, ни в позе, ни в тёплых ласковых глазах. Двести семь лет привычки выходить сухим из любой воды.

Бальтазар посмотрел на меня. Не вопросительно. Внимательно.

— Леди Маша. Желаете ответить?

— Да.

Я повернулась к Мариссе.

Она сидела на скамье прямо, очень тихо, и смотрела на Дариена. Не на Совет. На Дариена. Я узнала её взгляд: так она смотрела за ужином, когда дважды толкнула меня под столом ногой. Так она смотрела на собственную мать, когда та лгала ей о письмах из Альмеры. Этот взгляд означал одно: она читает.

— Леди Дель'Арко, — сказала я. — Ваше слово.

Марисса встала.

## VI. Холод

— Я говорю то, что вижу, — сказала Марисса.

Она сказала это негромко, но в круглом каменном зале с круглым каменным столом голос её разнёсся ровно. Без эха.

— Я не присягаю. Не потому что не хочу — потому что мой дар не требует присяги. Если я солгу, я первая это услышу. — Она смотрела на Дариена. — Лорд Дариен. Я не буду рассказывать Совету, что вы делали или не делали. Я не была рядом. Я не видела. Я только слышу — то, что вокруг ваших слов сейчас. Мой дар: тёплое — правда, холодное — ложь.

Маленькая пауза.

— Лорд Кайрен, когда говорит, — теплом окружён, как камин зимой. Леди Аэрин — прохладна, потому что она профессиональна, но без холода. Лорд Бальтазар — тёплый, человеческий, иногда чуть растерянный. Лорд Вельмар — холодный, но сегодня, в этом зале, его холод изменился. Он стал растерянным холодом, как у человека, который начинает понимать, что обманывался. Это новое в нём. Я слышу.

Она перевела взгляд на Дариена.

— Лорд Дариен. Когда вы говорите.

И замолчала. Несколько секунд. Достаточных, чтобы все, кто был в зале, поняли: то, что она сейчас скажет, она ищет, а не повторяет заученное.

— Вокруг ваших слов всегда холод. Не сегодняшний. Старый. Очень старый. Такой холод бывает у пещер, в которые сто лет не заходило солнце. Я не маг, лорд Дариен, я просто чувствую — и я говорю Совету: я никогда в жизни не слышала такого холода ни от одного человека. У моей матери, когда она лжёт о маленьком, холод тонкий. У слуг, которые подворовывают, — холод бытовой. А у вас — другой. У вас холод, который не помнит, что когда-то был теплом. И в этом холоде я слышу… — она запнулась, подбирая слово, и подобрала тихое, простое, точное, — голод.

Она сделала шаг назад. К скамье. Села.

И всё.

Никакого театра. Никакой дрожи в голосе. Двадцатидвухлетняя девушка из Альмеры, которая впервые в жизни ужинала вчера за чужим столом, поднялась, сказала Совету Пяти то, что чувствовала, и села.

В зале опять повисла

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 69
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма29 апрель 18:04 История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось... Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна26 апрель 15:52 Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке... Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
  3. Гость Наталья Гость Наталья24 апрель 05:50 Ну очень плохо. ... Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
Все комметарии
Новое в блоге