Невеста по ошибке, или Попаданка для лорда-дракона - Лира Серебряная
Книгу Невеста по ошибке, или Попаданка для лорда-дракона - Лира Серебряная читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да.
— Когда он подарил мне ту лошадь. Я сказал «спасибо». Я три раза в моей жизни говорил «спасибо» искренне. Тебе, Рику и ему. Это меня сегодня держит за горло.
Я встала. Подошла. Опустилась на пол у его ног, как делала иногда в Ашфросте перед камином, и положила ладонь ему на колено.
— Кайрен. Ты сказал «спасибо» маленькому мальчику в чужом замке за деревянную игрушку. Это сказал он, не ты. Тот мальчик не знал.
— Я был.
— Был. И тот мальчик умер давно, если уж говорить правду. Сто семь лет назад. Может, раньше. То, что осталось — не он.
Кайрен закрыл глаза.
— Ты завтра встанешь напротив человека, который двести семь лет жил за чужой счёт, — сказала я. — Ты выложишь перед Советом доказательства, которых ни у кого до тебя не было. Ты переживёшь это утро. Мы переживём это утро. И потом ты вернёшься в Ашфрост, в свой замок, к своему виверну, к своему чаю Рика, к своей жизни, в которой Ильдерика Дариена больше не будет. Не потому что он умер. Потому что ты — больше его. Уже сейчас. Сидя в этом кресле.
Он открыл глаза. Серо-голубые, тихие, серебристые искры в глубине.
— Откуда ты это знаешь?
— Я бухгалтер. Я смотрю на цифры. — Я улыбнулась. — Двести семь лет долга — это много. Сто семь лет твоего страдания — тоже. Но в твоей графе всё закрыто, Кайрен. У тебя баланс свёлся. У него — нет. И завтра он впервые за две сотни лет это поймёт. Я тебе обещаю.
Он не ответил. Только медленно опустил руку. Тронул мои волосы — невесомо, почти не касаясь. Потом притянул к себе.
Я положила голову ему на колени. Огонь в лампе дрожал. Где-то в саду пел ночной соловей — глупо, не вовремя, по-весеннему.
— Маша.
— М.
— Если что-то завтра пойдёт не так. Если зеркало не отразит, или Бальтазар не поверит, или Дариен окажется быстрее…
— Тогда мы перейдём ко второму варианту.
— Какому?
— Я не знаю. Я бухгалтер, я всегда планирую второй вариант после первого. Но если первый сработает — второй не понадобится. А я думаю, первый сработает.
— Думаешь?
— Знаю.
Он вздохнул. Длинно, глубоко, и я почувствовала, как где-то внутри него что-то опускается на место — не страх, не уверенность, а спокойное согласие с тем, что будет утром. Согласие солдата перед боем, которого не отменишь.
— Маша.
— М.
— Спасибо. Это четвёртый раз. Запомни.
Я улыбнулась куда-то в темноту, в его колени, в апрельскую ночь за окном.
— Записываю, — сказала я. — В пустую графу. Туда, где у меня хорошие новости.
Где-то в Ашфросте, в тысяче километров отсюда, в чернильнице на моём столе, наверное, спал маленький серебристый виверн — потому что Рик к этому часу обязательно отнёс его обратно с подоконника и поставил у тетради, как часового. Где-то по западной дороге Ильдерик Дариен спал в гостевых покоях этажом ниже — спал ли вообще, я не знала, но если спал, то не предчувствуя. Где-то ещё дальше, в другом мире, в петербургском офисе, наверное, всё ещё горел свет на моём пустом столе, и Ирина Павловна, наверное, уже сдала за меня квартальный, скривившись и выписав мне выговор задним числом.
Но всё это было где-то.
Здесь, в кресле у окна с одной лампой, был Кайрен. И моя рука у него на колене. И завтрашнее утро — близкое, простое, как лист в новой тетради, на котором ещё не написано ничего.
Я закрыла глаза.
И мы досидели так до рассвета.
# Глава 28. Совет Пяти
## I. Регламент
Зал Совета был круглым.
Я не ожидала круглого. По дороге, в карете, потом в седле, потом в первую ночь у Бальтазара я представляла себе что-то вроде кафедры в средневековом университете: длинный стол на возвышении, ряды скамей, мрачные знамёна по стенам. Что-то торжественное и слегка пыльное. А оказалось — круглый зал с круглым каменным столом посередине, окна по всему периметру, света столько, что свечи не зажигали даже на рассвете.
Утро было ясное.
В сад за окнами уже спустилось весеннее солнце, и через высокие стёкла зал заливало тёплым жёлтым светом — не торжественным, обыденным. Точно так же освещалась бы любая кухня в любом доме. Я подумала: Бальтазар нарочно. Ничего не пугает справедливость сильнее, чем театральные декорации; и наоборот — обычная утренняя комната, в которую человек заходит обвиняемым, и из которой выходит без титула, страшнее любого тёмного подвала.
Стол стоял в центре. Каменный, тёмный, с пятью креслами по периметру — равными, без иерархии. Над столом, у самого потолка, висел магический круг с пятью знаками пределов, едва светящийся, простой, как часы в передней.
Бальтазар стоял у своего кресла. Ждал.
Аэрин — сидела. Уже. Перед ней стопка документов и одно маленькое серебряное перо.
Вельмар — у дальней стены, разглядывал картину. Невысокую, неприметную, с пейзажем какого-то городка. Я подумала: он хочет занять руки и глаза, чтобы случайно не встретиться взглядом с теми, на чьей он не на стороне.
Дариен вошёл за нами, отстав на полшага. В тёмно-сером камзоле без вышивки, с серебряной цепью канцлера на груди — не той, парадной, что бывает на портретах, а рабочей, повседневной. Волосы зачёсаны назад. Взгляд приветливый. Когда он проходил мимо Мариссы, он чуть наклонил голову — как пожилой родственник, мимоходом здоровающийся с младшей, которую видел в детстве и не успел узнать.
Марисса не моргнула. Стояла прямо.
Кайрен подвёл меня к свидетельским местам — длинной скамье у восточной стены. Там же сел Мервин, в новом камзоле без вышивки, бледный, как лист хорошей бумаги. Марисса — рядом со мной, руки на коленях, спина прямая. За нами, в полушаге, — Торен и двое стражников. Он настоял, и в этом случае я была согласна.
Бальтазар постучал палочкой по краю стола. Один раз. Тихо.
— Совет Пяти открывается, — сказал он. — На повестке — запрос лорда Дариена об инциденте в Северном пределе. Регламент стандартный: запрашивающая сторона представляет суть. Ответная сторона возражает или подтверждает. Свидетели вызываются по очереди. Совет голосует. — Он обвёл всех взглядом, спокойным, немного усталым. — Лорды и леди, у нас короткое утро. Не превращайте его в долгое.
Он сел.
И посмотрел на Дариена.
— Ваше слово, лорд Дариен.
## II. Слово Дариена
Дариен встал.
Не быстро, не медленно — естественно, как человек, который вставал так тысячу раз и который больше не думает о том, как это выглядит. Положил обе ладони на стол. Поднял
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма29 апрель 18:04
История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось...
Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
