Шалая любовь моя - Мэгги Дэвис
Книгу Шалая любовь моя - Мэгги Дэвис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Судья Марковиц не упускал ни слова, одновременно пристально разглядывая лица жениха и невесты.
— Ну, раз мы все прояснили, то можем двигаться дальше. Как вы отнесетесь к чудесному шекспировскому сонету? Обычно я читал тот, что начинается со слов… — Он водрузил съехавшие очки не переносицу и процитировал: — «Сравню ли с летним днем твои черты? Но ты милей, умеренней и краше. Ломает буря майские цветы…»
— Ах, дорогой, мое сердце обливается кровью, когда ты так смотришь на меня. — Невеста вынула у жениха из кармана белый шелковый платок и промокнула его взмокшие виски. Потом легонько тронула кончиком пальца уголок века.
— «А у тебя не убывает день… Парам-парам тарам парарам это»… Я не читал его уже много лет. Э-э… «И смертная тебя не скроет тень…»
— Прямо не верится, — взглянула подружка невесты на бармена Фредди. — Вы плачете?
— «Среди живых ты будешь до тех пор, доколе дышит грудь и видит взор», — торжествующе закончил судья. — А может, нам, наконец, перейти к церемонии бракосочетания?
— И еще одно, дорогой, что тебе следует знать, если ты намерен жениться на мне. — Лейси сунула носовой платок обратно в нагрудный карман жениха. — Не хочу с тобой спорить, но я не собираюсь переходить на место Глории Фарнхэм без предварительной подготовки. И потом, я все равно хочу работать неполный день, потому что…
— Давай, Сэм! — распорядился президент и председатель совета директоров, прижав невесту к себе и сквозь фату поцеловав ее в нос. — Только, пожалуйста, покороче.
Судья Марковиц кивком выразил согласие и с пулеметной скоростью затараторил:
— Аделаида Лейси, берете ли вы этого человека в свои законные мужья?
— Погоди секундочку, — перебил жених, осторожно отрывая руки невесты от своей шеи. — Дорогая, не можешь ли ты обернуться хоть на миг, чтобы сказать: «Да»?
— Конечно! — Глаза Лейси сияли, как изумрудные звезды. — Да, да, да!
— Одного раза достаточно, — остановил ее судья. — Майкл Сиэн, берете ли…
— Еще бы! Смотри, милая. — Он протянул ладонь шаферу, и тот вложил в нее два обручальных кольца. — Одно для тебя, другое для меня. Сегодня утром я посылал Фредди за ними на Атлантик-авеню.
— Властью, вверенной мне штатом Нью-Йорк, — галопом несся вперед судья Марковиц, — я нарекаю вас мужем и женой.
Тут он ощутил какую-то подозрительную влажность у лодыжек и посмотрел вниз, приподняв подол.
— Что за шут?! — воскликнул судья. — Какая-то чертова тварь сожрала подол моей мантии!
— Черт возьми, Майкл, я тебя недооценивала, — с улыбкой сказала невеста, с восхищением разглядывая сверкающее на пальце обручальное кольцо. — У тебя все-таки есть чувство юмора, как ни крути.
— Только с тобой, дражайшая, только с тобой. — Он снова завладел ее руками. — Ты преобразила меня.
— Фата! — вскрикнула Лейси. — Осторожнее, Майкл, фата!
— К черту фату! — рыкнул новоиспеченный муж, прожигая пылким поцелуем два слоя шелковой материи.
— Я пришел целовать невесту, — озираясь, сообщил Отто Познянски, второй шафер. — Или я чего-то не усек?
Судья Марковиц со вздохом захлопнул сборник поэзии.
— Феноменальное обручение! Время от времени подобные случаются. На вашем месте я бы не болтался поблизости, — заметил он докеру, наблюдавшему, как молодожены целуются. — Идите-ка лучше сюда, выпьем шампанского! Похоже, публика уже настроилась на это.
— Лейси! Ты разве забыла, что по обычаю должна бросить свадебный букет в толпу, для будущей невесты? — воскликнула Джемми.
— Когда Микки сосредоточен, он глух и нем, — сообщил ей бармен Фредди, окинув восхищенным взглядом ее миниатюрную фигурку. Джемми тем временем пыталась более-менее деликатно пнуть молодую в лодыжку, чтобы привлечь ее внимание. — Послушай, куколка, а у тебя есть кавалер?
— О, Майкл, — отдышавшись, пролепетала Лейси, — у тебя самые фантастические поцелуи на свете, я тебе говорила об этом? Пожалуй, я готова идти за тобой на край света. Ой, Боже милостивый, совсем забыла! — отстранившись, она загадочно улыбнулась. — У меня для тебя грандиозный сюрприз, Майкл… Не смотри на меня так! Слышишь?
— Не знаю, — говорила тем временем Джемми Хэтуорт шаферу. Выдернув из руки невесты пышный букет золотистых и белых орхидей, она прижала его к своей груди. — Собственно говоря, в данный момент не выйдет. Но, поверьте, я пересматриваю свое отношение к крупным, сильным, крутым парням. Я еще ни разу не видела мужиков, способных заплакать себе всю рубашку.
Судья, хмуро разглядывая собственную мантию, заметил секретарше:
— Надеюсь, нам не придется истреблять эту моль, если она такого роста, как я подумал.
— Да не смотри ты так, Майкл! — забеспокоилась Лейси. — Если я говорю, что приготовила тебе сюрприз, это вовсе не значит, что ты должен так смотреть! Это хороший сюрприз, неужели ты мне не веришь?
— Ангел мой, я ничего не могу поделать, у меня уже выработался условный рефлекс, от которого надо избавляться, вот и все. А это не может подождать, — он оглянулся на гостей, сгрудившихся вокруг шампанского в приемной судьи, — до банкета у Пьера?
— Вообще-то, тут действительно толком не поговоришь, — согласилась Лейси. — Нам нужно где-нибудь уединиться.
— Я знаю подходящее место, дорогая. — Майкл вновь поцеловал ее. — Правду сказать, я забронировал большой номер в пентхаузе. Хотя внизу есть уютный маленький бар, куда можно забежать, если вдруг захочется.
— Майкл, — выдохнула Лейси, — силы небесные, какой же ты сентиментальный дурачок! Прямо не верится!
— Только для тебя, милая. Там отлично кормят, даже если приходится звонить для этого в сервис.
— Погоди, не продолжай! — воскликнула Лейси. — А там есть фонотека, скажем, песня Лары из фильма «Доктор Живаго»?
— И великолепный вид на ночной город, — подтвердил Майкл, целуя ее в ухо. — «Лир» дожидается нас на полосе в Ла-Гардиа; мы будем в Талсе меньше чем через три часа.
Он осторожно приподнял ее фату и наконец-то смог без помехи увидеть прекрасное лицо Лейси, ее глаза, сияющие любовью.
— Моя дорогая, единственная, бесценная, быть может, я по-прежнему мужлан, но я люблю тебя. Что бы ни случилось, теперь ты всегда будешь там, где я смогу за тобой присмотреть. Ладно, ангел мой, — он явно собрал всю волю в кулак, — неизвестности я больше не выдержу. Что за сюрприз ты мне приготовила?
— Вообще-то, Майкл, — начала Лейси, думая о комнате с радугой на стене в коннектикутском доме, — на сей раз ты будешь искренне обрадован.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
-
Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев