Ешь, пей, спи - Ким Ынсук
Книгу Ешь, пей, спи - Ким Ынсук читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Только вот… Что, если ты забеременеешь вторым ребенком? – Сончжэ едва сдерживал смех, а Исук снова начала рыдать, уткнувшись лицом в подушку.
– Я больше не хочу толстеть, не хочу!
– Ну, тише, успокойся, иначе ты расстроишь и нашу клубничку!
– Нашу клубничку?
– Конечно клубничку! Сколько коробок с клубничным ароматом мы использовали, пытаясь предохраняться? А ты все равно забеременела! Так что мы просто обязаны дать ребенку это имя![57] Ну разве это не чудо? Мне почему-то кажется, что он будет особенным. И обязательно будет похож на тебя…
– Тогда его стоит назвать крепышом! Он точно будет таким же жирненьким, как и я…
– Чего?
– Он будет крепы-ы-ыш!
Сончжэ, глядя на рыдающую Исук, смеялся как сумасшедший. Ожирение все-таки чаще бывает приобретенным, чем генетическим, пусть Исук с этим и совершенно не согласна.
И все же Исук чувствовала, как благодарна Сончжэ. Он приложил ухо к ее животу, продолжая называть будущего ребенка клубничкой. Ей становилось грустно, когда она думала о том, как будет меняться ее вес и телосложение, но всю печаль заглушало счастье самого момента. Исук то плакала, то снова смеялась и со стороны наверняка походила на умалишенную.
– Что ж, надеюсь, наш малыш не будет против, если ты совсем чуть-чуть посидишь на диете? Все-таки нужно, чтобы ты влезла в свадебное платье! Любить его маму не так-то просто, он обязательно поймет меня, когда вырастет!
Исук снова рассмеялась сквозь слезы. Совсем скоро их станет трое. И как бы ни менялся ее вес, Сончжэ не перестанет любить ее.
Зачем же тогда грустить по пустякам, когда ее переполняет счастье? Сончжэ любит ее, несмотря ни на что. А Исук до безумия нравилось, как он нежно поглаживал ее живот, широко при этом улыбаясь.
Есть ли вкус у любви? Наверное, да, и это вкус момента, когда двое влюбленных касаются друг друга и нежно шепчут друг другу что-то. Самый сладкий, самый прекрасный вкус на свете!
Примечания
1
Начальная, средняя и старшая школы в Корее никак между собой не связаны, поэтому большая редкость, когда друзья на протяжении всего обучения посещают одни и те же школы.
2
Корейские школьницы часто под юбками носят спортивные штаны – для удобства, чтобы юбка не стесняла движений, или же для того, например, чтобы было не так холодно зимой.
3
XXXL по международным стандартам.
4
Речь идет о песне 1964 года Oh, Pretty Woman американского музыканта Роя Орбисона.
5
XL по международным стандартам.
6
Мокбан (кор. 먹방) – формат видеороликов, вся суть которых сводится к тому, чтобы есть на камеру. Жанр изначально зародился в Корее и в настоящее время вышел за рамки исключительно онлайн-трансляций.
7
Соллонтхан (кор. 설렁탕) – суп из воловьей ноги, который варят на протяжении десяти часов, пока он не приобретет молочно-белый цвет. Обычно подается в чаше с кружочками репчатого лука и кусочками мяса, а в качестве приправ выступают зеленый лук, соль и черный перец.
8
Рисовые лепешки (кор. 뻥튀기) – популярное традиционное лакомство в Корее; готовятся из воздушного риса и других злаковых, например кукурузы.
9
PD (Program Director) – режиссер-постановщик, главный человек на съемочной площадке. Несет ответственность за планирование, кастинг, режиссуру и саму съемку программы, а также определяет сюжет, стиль, ракурсы, производственный процесс и т. п.
10
Тонкацу (яп. 豚カツ) – блюдо японской кухни, свинина в кляре, зажаренная во фритюре. Подается с различными гарнирами и соусами.
11
KakaoTalk (카카오톡) – бесплатный мобильный мессенджер, широко используемый в Корее.
12
«Меня зовут Ким Самcун» (кор. 내 이름은 김삼순) – корейский сериал 2005 года, снятый по одноименной веб-новелле.
13
Пулькоги (кор. 불고기) – традиционное блюдо корейской кухни. Его готовят из говядины, которую нарезают тонкими ломтиками, маринуют в смеси соевого соуса с приправами и жарят на открытом огне.
14
Хану (кор. 한우) – корейская говядина премиум-класса. Считается в Корее дорогостоящим деликатесом.
15
Кумихо (кор. 구미호) – девятихвостая лиса из корейской мифологии. Часто так называют хитрых женщин, которые «охотятся» на мужчин.
16
Like being Shot by a Bullet – в переводе с английского «Как будто ударило пулей». Популярная песня исполнительницы Бэк Чжиён, хит 2008 года.
17
«200 фунтов красоты» (кор. 미녀는 괴로워) – романтическая комедия 2006 года, снятая по японской манге Kanna’s Big Success! (в пер. с англ. «Большой успех Канны!»).
18
Нуна (кор. 누나) – обращение, которое используют братья по отношению к старшим сестрам, а также мужчины к женщинам старше их по возрасту.
19
Чампон (кор. 짬뽕) – острый суп с лапшой, морепродуктами и овощами. Чачжанмён (кор. 짜장면) – пшеничная лапша, которую подают под соусом чачжан, изготовленным из соевых бобов и овощей, иногда в него также добавляют мясо или морепродукты. Чаще всего эти блюда подаются в одних и тех же местах, поэтому корейцы нередко страдают оттого, что не могут выбрать, какое же блюдо им все-таки заказать.
20
Макколи (кор. 막걸리) – традиционный корейский напиток, который часто называют рисовым вином.
21
Деревня Абаи (кор. 아바이마을) – небольшая деревушка в провинции Канвон-до, образованная выходцами из Северной Кореи после войны.
22
Сундэ (кор. 순대) – традиционное корейское блюдо, представляющее собой кровяную колбасу в натуральной оболочке.
23
Токкпокки (кор. 떡볶이) – одно из самых популярных корейских блюд, главным ингредиентом которого являются рисовые клецки тток, которые тушатся в густом, чаще всего остром, соусе с добавлением овощей или других ингредиентов.
24
Фуд-порн (англ. food porn) – идеализированное визуальное изображение еды в рекламе, блогах, кулинарных шоу и других визуальных медиа.
25
Усэйн Сент-Лео Болт – ямайский легкоатлет, бегун на короткие дистанции, 8-кратный олимпийский чемпион и 11-кратный чемпион мира.
26
Хён (кор. 형) – обращение, используемое мужчинами по отношению к
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Марина15 июль 14:27 Очень интересно, динамично, характерно. Не могла оторваться. Благодарю! ... Еще один шанс: Еще один шанс. Дикая война. И один в тайге воин - Ерофей Трофимов
-
Гость granidor38515 июль 07:50 Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Подробная... Брак по расчету - Анна Мишина
-
Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен