KnigkinDom.org» » »📕 Слишком поздно - Сарина Боуэн

Слишком поздно - Сарина Боуэн

Книгу Слишком поздно - Сарина Боуэн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
вижу, что с ним все в порядке.

— Если хотеть побыть с тобой наедине — это неправильно, то я не хочу быть правым.

— Мне нравится ход твоих мыслей. Чем мы займемся в этот момент наедине? — Я хлопаю ресницами, глядя на него. — Подожди, ты хочешь окрестить эту сторону горы?

Он смеется.

— Я не собирался этого делать, но раз уж ты об этом упомянула…

Мы поднимаемся в гору чуть дальше, за вершину. Рид подводит меня к скалистому выступу и отходит в сторону, чтобы я могла полюбоваться видом.

— Шикарный вид, правда? — спрашиваю я шепотом. Здесь так красиво. Верхушки деревьев отливают медью и золотом, раскинувшись по долине, как ковер. Я достаю телефон и делаю снимок, хотя моя фотография не передаст всей красоты.

— Вид очень красивый, — тихо говорит Рид. — И я надеялся, что ты захочешь провести всю жизнь, любуясь им вместе со мной.

Его слова находят отклик в моей душе, и я чувствую покалывание в груди. Спрашивает ли он о том, о чем я думаю?

Я набираюсь смелости и поворачиваюсь, чтобы посмотреть на него.

С лукавой улыбкой Рид опускается на одно колено. Затем запускает руку под свой модный свитер и достает ленту, которая висит у него на шее. Когда он поднимает ее над головой, я вижу на ней обручальное кольцо с бриллиантом.

— Ава, ты выйдешь за меня замуж?

Я делаю глубокий вдох и тянусь к ленте.

— Д-да, — говорю я дрожащим голосом. — Это… вау. — Это камень круглой огранки в платиновой оправе. — Он такой, такой красивый.

Рид поднимается на ноги и целует меня.

— Я приберегал его для поездки на подъемнике.

— Предполагалось, что лента поможет нам, если мы уроним кольцо, — понимаю я.

— Все верно, — говорит Рид с улыбкой. — Это была идея моей бабушки, когда мой отец решил сделать предложение моей матери на подъемнике. На кольце моей матери тоже была лента.

Улыбаясь, я смотрю в сторону кресельного подъемника.

— Но потом Такер помешал тебе. Думаю, ты мог бы подождать нашего возвращения.

Рид качает головой.

— Это идеальное место, Ава. Я смирился с этим. Не все получается с первого раза. Но у меня в запасе столько попыток, сколько потребуется, милая. И я буду любить тебя до конца своих дней.

У меня на глаза наворачиваются слезы, и я обнимаю его, сжимая в кулаке ленту.

— Мне нравится, как ты мыслишь.

Рид кладет подбородок мне на плечо. Я прижимаюсь к нему еще крепче, и мы стоим так долгое, долгое время.

Конец

Заметки

[←1]

«Фрозе́» — замороженный коктейль на основе розового вина с клубникой и лимонным соком.

[←2]

Ски-пасс (ski-pass) — абонемент на подъемники на горнолыжных курортах или в целых регионах.

[←3]

J-семестр — сокращение от английского названия месяца январь — January.

[←4]

Одинокая собака — обозначает человека, который вечно ищет свою вторую половинку, но в итоге все равно остается одиноким.

[←5]

Американская компания, специализирующаяся на одежде и снаряжении для активного отдыха, как правило, производит износостойкие и практичные модели, которым не страшна повышенная влажность.

[←6]

Американская социальная сеть для поиска и установления деловых контактов.

[←7]

Перспектива в переводе с англ.

[←8]

Пиво или безалкогольный коктейль.

[←9]

Первая буква фамилии Шарп на английском языке (Sharpe).

[←10]

Значительное замедление экономической активности, которое длится несколько месяцев или даже лет. Это естественная часть экономического цикла: после подъема неизбежно следует спад.

[←11]

Хафпайп — экстремальная дисциплина в сноубординге. Соревнования проходят на трассе особой формы, которая похожа на рампу для скейтбординга, но размеры намного больше. Высота стенок хафпайпа достигает трех метров. Катаясь от одной стенки к другой, спортсмен постепенно набирает скорость. Когда её становится достаточно для вылета за край, сноубордист выполняет различные элементы акробатики.

[←12]

Это оценка компании на этапе финансирования Series B, на которой стартап стремится масштабировать бизнес и удовлетворить спрос после достижения начального подтверждения концепции.

[←13]

Город в округе Санта-Клара, штат Калифорния, США.

[←14]

Это премиальный стейк из мраморной говядины. Благодаря большому размеру его часто называют «стейком для двоих».

[←15]

Имеется в виду профессиональный хоккейный клуб «Сан-Хосе Шаркс» (англ. San Jose Sharks), выступающий в НХЛ. Клуб базируется в городе Сан-Хосе, штат Калифорния, США.

[←16]

Процесс создания и развития полезных контактов, которые могут помочь в карьере, бизнесе или личных делах. Нетворкинг предполагает не просто обмен контактами, а создание долгосрочных отношений, основанных на доверии и взаимопомощи.

[←17]

Это победа, которая не приносит истинного успеха или удовлетворения, часто из-за высоких затрат, потерь или недостатка реальных последствий.

[←18]

Хели-ски — вид сноубординга и лыжного спорта, в котором спортсмены используют вертолет, чтобы добраться до труднодоступных мест, где можно скатываться по нетронутым снежным склонам.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Илюша Мошкин Илюша Мошкин12 январь 14:45 Самая сильная книга из всего цикла. Емец докрутил главную линию до предела и на сильной ноте перешёл к более взрослой и высокой... Мефодий Буслаев. Первый эйдос - Дмитрий Емец
  2. (Зима) (Зима)12 январь 05:48      Все произведения в той или иной степени и форме о любви. Порой трагической. Печаль и радость, вера и опустошение, безнадёга... Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
  3. Гость Раиса Гость Раиса10 январь 14:36 Спасибо за книгу Жена по праву автор Зена Тирс. Читала на одном дыхании все 3 книги. Вообще подсела на романы с драконами. Магия,... Жена по праву. Книга 3 - Зена Тирс
Все комметарии
Новое в блоге