Вы (влюбитесь) пожалеете, господин Хантли! - Екатерина Ильинская
Книгу Вы (влюбитесь) пожалеете, господин Хантли! - Екатерина Ильинская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 37
Утро субботы началось с прихода Хантли. К счастью, он появился не так рано, как в будние дни, а к одиннадцати, словно давая выспаться. Откуда только узнал мои привычки? Но этот день не был для меня выходным — предстояло первое посещение местной знати, — так что дверь я открывала полностью собранная для светского визита.
— Доброе утро, Амелия. — Хантли оценил моё шикарно-рабочее платье и одобрительно хмыкнул. — Куда-то собираетесь? А я пришёл ответить на вопросы по поводу встречи с вашими родителями.
В руках журналист держал привычный пакет со сладостями и два стаканчика. Времени, чтобы полноценно поесть уже не было, но выпить кофе и задать пару вопросов я ещё успевала. Правда, не о родителях — с этим было всё решено, и я старалась не искать дополнительных подтверждений или опровержений, чтобы не засомневаться снова и не уподобиться одному недоверчивому газетчику. Мне надо было узнать о своей сегодняшней клиентке.
— Отлично! Мне как раз нужна информация! — воскликнула я и пригласила Хантли на кухню, едва дождалась, когда он сядет, и задала мучающий вопрос. — Кто такая Сандра Панс? Родственница мэра или просто однофамилица?
Хантли бросил на меня странный взгляд и побарабанил пальцами по столу. Нахмурился, словно решал в уме сложную задачу, и, наконец, произнёс:
— Отец Сандры приходился братом Гудису Пансу, а восемь лет назад, после смерти Мартина, мэр стал единственным опекуном племянницы. Я так понимаю, что вы именно к ней сейчас поедете?
— Должна была к леди Холл, но вчера вечером принесли письмо, что сама леди будет в это время в особняке Пансов и ждёт меня там.
— Если вы думаете, что можете встретить мэра, то не беспокойтесь — он вчера отбыл в Брейвиль. Вероятно, Сандра хотела пригласить вас, но не желала, чтобы опекун узнал, поэтому устроила встречу в чужом доме, а когда мэр уехал, перенесла мероприятие к себе.
После этих слов даже дышать стало легче. Я изводила себя мыслями, что сегодняшний визит — ловушка, но всё опять оказалось просто домыслами. И всё из-за Хантли! Запугал после эксперимента ответными действиями мэра, а тот и вовсе уехал в столицу. И может, уже думать забыл о гадалке Амелии Ковальд.
— Но мэр же узнает об этом, когда приедет.
— Несмотря на внешнюю заботу, многочисленные подарки и прочие широкие жесты, мэр довольно равнодушен к подопечной и вряд ли будет расспрашивать, как она провела время в его отсутствие. В свои дела он её не посвящает, даёт деньги на капризы и содержание, но на этом всё. Никаких близких и доверительных отношений у них нет.
Эрнет снова побарабанил пальцами по столу и задумчиво посмотрел на меня.
— Зато госпожа Панс близкая подруга леди Шейронской, и есть вероятность, что вы её там встретите. Хотя сейчас она всё время на заводе или с Девеником Своном, но, может, как раз сегодня заглянет к Сандре. Думаю, что именно визит подруги в салон и подтолкнул госпожу Панс к тому, чтобы пригласить вас к себе.
Лерайлия! Я бы хотела повидать её, убедиться, что девушка не сбилась с пути, и что будущее по-прежнему сулит ей встречу с родителями.
От всего сказанного Эрнетом я воодушевилась. Никакая опасность мне не грозила, а компания обещала быть хорошей. Ведь если Сандра подруга Лерайлии, то должна быть такой же приятной девушкой. И гости у неё тоже будут замечательные.
Но раздумывать об этом не было времени, следовало поторопиться, чтобы прийти к нужному часу. Так что я была рада, когда Хантли взялся найти мне экипаж и сопроводить до дверей нужного особняка. Ещё большую благодарность вызвало то, что во время всего пути он рассказывал про возможных гостей Сандры, и к моменту, когда мы оказались у ворот нужного особняка, я была уверена, что не растеряюсь, не забуду ничьих имён и не перепутаю обращения.
Но за секунду до того, как мои пальцы коснулись придверного молоточка, Хантли перехватил руку и крепко сжал. Я недоумённо на него посмотрела.
— Будьте осторожны. У меня нет никаких оснований думать, что в доме Пансов вам грозит опасность, но всё же что-то тревожит.
Сердце пропустило удар, но я не подала виду, как меня тронули эти слова. Вместо этого я высвободилась и сказала:
— Кажется, вы слишком хорошо вошли в роль гадалки, господин Хантли.
Эрнет помрачнел, а я пожалела о своих словах и попыталась сгладить впечатление.
— Мне очень приятно ваше беспокойство. Но, думаю, тут действительно нечего опасаться, вы же сказали, что мэр в Брейвиле…
— Всё так, Амелия. — Эрнет взял молоток и постучал. Я ждала, что кто-нибудь выйдет из охранницкой, чтобы открыть ворота, но спустя несколько секунд они распахнулись сами. — Удачи вам.
Хантли так и стоял за воротами, пока я не дошла по усыпанной гравием дорожке до дверей дома и не махнула рукой на прощание. Только тогда он ушёл, а меня вдруг объяла тревога, словно впереди ждали неприятности. Но кого: меня, Хантли или кого-то из гостей? Но отступать было поздно — дворецкий уже ждал, когда я зайду внутрь. Я кивнула, и слуга повёл в большую гостиную.
— Все уже собрались. Госпожа единственная в сиреневом платье, не перепутаете, — подсказал слуга, и я горячо его поблагодарила.
Дверь открылась. Сиреневое платье, кудряшки, серые глаза. Мой взгляд встретился со взглядом хозяйки дома. Голова закружилась, ноги ослабли, сердце провалилось вниз, а сумочка с картами и камушками выскользнула из рук, с глухим стуком упав на светлый ковёр. Я узнала Сандру Панс.
— Госпожа Амелия Ковальд, гадалка и предсказательница, — раздался над ухом голос дворецкого.
Я вздрогнула, приходя в себя и отрывая взгляд от копны тёмно-русых кудряшек хозяйки дома, неловко присела в реверансе и ещё более неловко подняла упавшую сумочку.
— Жак, зачем же так громко? Ты напугал нашу гостью.
Дворецкий представил меня вовсе не громко, но Сандра своими словами сгладила неловкий момент — все в помещении тут же радушно заулыбались, а сама госпожа Панс подошла ко мне и взяла под руку.
— Прошу прощения, хозяйка, — с совершенно невозмутимым видом повинился Жак и был отпущен коротким кивком.
— Амелия, я ведь могу называть вас так?
Сандра повернулась ко мне и улыбнулась, а я только сейчас смогла рассмотреть её как следует. Племянница мэра была невысокой, очень красивой и, судя по всему, чрезвычайно милой девушкой. И я бы в
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен