Помощница Его Величества - Дарья Верескова
Книгу Помощница Его Величества - Дарья Верескова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мио! — Леонард, недовольный моим невниманием, отвлёк меня.
— Ты что-то спросил?
— Какие у тебя планы на этот Отбор? Ты всерьёз собираешься бороться за место королевы? Вдовствующая королева Хонора никогда не допустит этого брака, даже если тебе и выслали письмо, как и остальным пробудившимся аристократкам…
Надо же, Леонард, оказывается, не знал об участии Его Высочества в том, чтобы моё имя было включено. Я не сомневалась, что это был его приказ: он пытался защитить меня, дать настоящий шанс вернуть всё, что я потеряла. И уже за это я была благодарна.
— А даже если так? — коротко ответила я, делая теперь то же движение, что мгновение назад совершал Его Высочество.
Это движение требовало держать голову в направлении партнёра, но, в отличие от Его Высочества, смотревшего на Кору, я смотрела за спину Леонарда.
— Мио… — он напрягся, и я неожиданно хмыкнула. Он что, боялся меня расстроить, сказав что победит Барбара и это уже определено?
— Ты об этом хотел поговорить? — краем глаза я вновь уловила Его Высочество, но он не смотрел на меня — только на Кору, даже тогда, когда этого вовсе не требовалось.
— Нет. Я хотел поговорить о нас, и не здесь. Я хочу быть честным с тобой, но мне кажется, что ты избегаешь меня в последнее время. Я даже поговорил с матушкой, чтобы ты чувствовала, что можешь доверять мне больше, однако ты совсем этого не ценишь.
— Зачем тебе это? — В то, что Лео собирается просить моей руки, я не верила, что бы ни говорил Имир. Леонард даже не поинтересовался моим самочувствием после нападения и ни разу не навестил. — Я не собираюсь устраивать скандалов, если меня не трогать, так что можно пойти своим путём. Делать вид, что у нас всё прекрасно, я не стану. И если бы не моё желание наслаждаться этим вечером и дальше, я давно бы ушла прямо посреди танца.
Найти бы ещё матушку и заставить её написать вежливый отказ де Рокфельтам… она могла бы сослаться на своё неожиданно слабое сердце.
— А ты не думала, что я хочу иного? — неожиданно рассердился он. — Да посмотри на меня! И… нет, здесь я разговаривать не стану, — он схватил меня за руку и повёл в сторону открытой террасы за мгновения до того, как музыка стихла. Но я вырвала руку, почувствовав, как недовольный огонь полоснул всё внутри.
— Не тащи меня, — сказала я и увидела ошарашенный взгляд Лео. — Не смей прикасаться ко мне, тем более на виду у других, словно имеешь на это право. Что бы ты ни хотел — мне до этого нет дела. А теперь не доставай, — я почти зарычала.
Люди разбредались по разным углам после танца, и это отвлекло внимание остальных от нас.
— Феромон твоего зверя… Он стал настолько сильнее, он почти зовёт к играм, требует, чтобы его подчинили. Я бы не навредил твоей репутации, — оскорблённо ответил он.
Не сдержавшись, я рассмеялась, думая о том, какая же нелепая ситуация происходит, и насколько безумно звучат его слова — после всего, что было!
Что я здесь делаю? Почему вообще говорю с ним? Я же поклялась себе, что не дам ни единого шанса тем, кто изменил обо мне мнение лишь после пробуждения зверя.
Решив, что уже уделила ему слишком много времени, я просто отвернулась и направилась к участницам, чувствуя, что ещё несколько мгновений — и у меня полезут клыки и когти.
— Мио, выслушай меня! Я не могу… Я думал, что забыл тебя, но вспоминал всё это время, особенно когда ты вновь появилась перед глазами… — бывший жених вновь попытался схватить меня за руку, но ему не позволили.
Прямо как и на прошлом балу, только тогда меня защищали от барона Эсклара, которого сегодня я нигде не видела.
— Ты досаждаешь леди Валаре, Леонард? — послышался хриплый спокойный голос за моей спиной, и мне даже не нужно было оборачиваться, чтобы понять, кто это.
— Миолина моя бывшая невеста, и я хотел бы с ней поговорить. Я не наврежу её репутации, — ответил Лео, по-видимому полагая, что этих слов достаточно.
— Тебя искал твой отец, он сейчас с королём. А с леди Валаре, пожалуй, я сам потанцую. Узнаю, как моя личная ритуалистка чувствует себя в роли одной из моих невест.
Запах Его Высочества давил, и глаза Леонарда тут же сузились. Но выражение лица кронпринца оставалось спокойным, исполненным вежливой учтивости, которую он проявлял ко всем участницам Отбора. И Леонард отступил.
А я… вернулась в середину зала уже с Его Высочеством, чувствуя, как учащается биение сердца, и утопая в знакомом медовом феромоне. В том самом, что он щедро дарил каждой участнице испытания и который так отличался от того безумия, в котором мы тонули в графстве Роузглен.
— Как вы себя чувствуете? — спокойно поинтересовался он, а я краем глаза замечала шокированные взгляды всех присутствующих.
Селины, Гелены де Рокфельт, моей матушки, стоявшей неподалёку, Аделаиды, Барбары… и даже Вдовствующей королевы Хоноры.
— Благодарю, хорошо. Я сама бы справилась с Лео, я уже уходила.
И вновь — порыв успокаивающего медового феромона.
Не того. Не того!
— Его на самом деле отозвал король, и я подумал, что вам нужна была поддержка. Я заметил, что ваша карточка пуста, и решил, что моё внимание изменит ситуацию, — учтиво заметил Его Высочество.
Это очень задело меня.
— Вы пригласили меня на танец из жалости? — проглотив горечь, произнесла я, а потом обернулась и столкнулась взглядом с Тавиеном, бастардом Его Величества.
— Нет, — кронпринц сделал неожиданное резкое па, закрутив меня и заставив оторвать взгляд от Тавиена. — Я сделал это прежде всего для того, чтобы мой брат не питал глупых идей и понимал, что сейчас вы — одна из моих невест. Он слишком бурно реагирует на вас. Но танец со мной также будет вам полезен, уверен, ваша карточка вскоре заполнится.
В его голосе прозвучала злая ирония.
— Я уже танцевала с лордом Александером и искренне наслаждалась нашим общением. Впредь, пожалуйста, не танцуйте со мной из жалости, а только потому, что хотите… Ваше Высочество? — в этот момент танец потребовал скользящего движения рядом друг с другом, моя длинная юбка коснулась его фраковых брюк, и на секунду мне показалось, что его запах едва изменился, хотя лицо оставалось непроницаемым.
— Да, леди Валаре? — тихо спросил он, всматриваясь в меня.
Глаза в глаза, так близко друг к другу. Так, что я могла различить напряжённые мышцы его шеи и лёгкую,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
-
Гость Любовь17 июнь 11:07
Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие...
(Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
