Замок над синим озером - Лили Крис
Книгу Замок над синим озером - Лили Крис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Король прибыл к стенам крепости под громкие звуки рогов и труб. Из замка принялись стрелять, и король отдал приказ о штурме, не желая никаких переговоров с предателями. Сам Ричард, хоть и утратил сноровку, сидя взаперти в замках императора Генриха, лично возглавил боевую операцию, надев только легкую кольчугу. Уже до наступления темноты были захвачены передовое укрепление и наружная стена. Обороняющиеся отступили за внутреннюю стену и ночью сожгли все постройки снаружи нее. Наутро рассерженный Ричард велел повесить на виду у осажденных несколько захваченных в плен воинов и горожан и стал ожидать прибытия осадной техники. Понимая, что конец неизбежен и их всех ожидает бесславная смерть, осажденные приняли решение сдаться. Они ожидали суровой расправы, но король пощадил их, однако заставил выплатить крупный денежный штраф.
Свою победу Ричард отметил успешной охотой в прекрасном Шервудском лесу, затем собрал в Ноттингеме всех влиятельных особ светского и духовного званий, а также должностных лиц. На этом представительном собрании он восседал на троне рядом с матерью – Алиенора была целиком и полностью на стороне любимого сына, к тому же законного короля. Речь шла о судебном процессе над принцем Джоном и его сторонниками – они должны были предстать перед королевским судом в течение четырех дней, в противном случае брат короля лишается всех прав на наследование трона. Принц Джон на суд не явился.
Вернувшись на юг, Ричард короновался повторно – торжественная церемония была проведена в Винчестерском соборе. На торжестве присутствовали все видные бароны и прелаты страны. Королева-мать сияла от счастья и гордости за любимого сына. Корону на голову короля водрузил новый архиепископ Кентерберийский Хьюберт Уолтер. В качестве носителей королевских мечей выступили граф Хамелин Плантагенет – дядя Ричарда, сводный брат его отца, – шотландский король Вильгельм Лев и граф Ранульф Честер – второй супруг вдовы Жоффруа Плантагенета Констанции Бретонской и отчим принца Артура. Подданные поняли, что король имеет намерение сделать своим наследником племянника.
Прибывшие с севера дворяне последовали за королем в Винчестер. Такое зрелище, как повторная коронация, пропустить было нельзя. Кроме того, они намеревались поступить наконец на службу к королю.
Прибыл с ними и сэр Хэмфри Стэнтон. Вновь повстречав Дебору, захватившую несколько лет назад его сердце в сладкий плен, снова свободную после несостоявшегося брака с другим мужчиной, он был полон решимости сделать все возможное, чтобы не потерять ее вновь. Как ни странно, за прошедшие годы леди Дебора стала еще краше. Красота ее обрела завершенность, в ней проявились изысканность и утонченность. От такой жены не откажется и высокородный лорд. Но ему, рыцарю Стэнтону, она уже была обещана. И он надеялся, что граф Хьюберт не откажет ему, когда он повторно попросит ее руки. Тем более что сама леди стала к нему гораздо благосклоннее.
А у Нады была только одна мысль, было лишь одно желание – еще раз увидеть мужчину, с одного взгляда покорившего ее сердце, сразу и на всю жизнь. Ей казалось, что она и жила-то до сих пор только для того, чтобы повстречаться с ним. Всю жизнь шла навстречу его взгляду. И никогда уже другой мужчина не привлечет ее взора. Сердце девушки было отдано королю-рыцарю. И пусть он не рассмотрел ее в огромной людской толпе, пусть никогда не вспомнит о ней, их взгляды сплелись на мгновенье, и в этот короткий миг она бросила ему не только свой букет, но и свое сердце.
Огромная толпа собралась вдоль дороги, по которой следовал королевский кортеж. И снова северяне пробились в первый ряд, чтобы лучше рассмотреть великолепное зрелище. Но Нада не замечала ничего. Она ждала. И вот он снова приближается к ней. И снова ей кажется, будто в сиянии золотых лучей он едет навстречу только ей одной, и никого нет вокруг, только он и она. Ее глаза, прикованные к красивому лицу монарха, светились бирюзовым светом ярче драгоценных камней, каких было множество на сопровождавших короля придворных. И он увидел ее. Ответил на ее взгляд. Только сегодня он не улыбался. Глаза его смотрели строго и даже требовательно, как будто вопрошали, что означает эта повторная встреча взглядов. И ее глаза ответили – все! А Ричард слегка замедлил ход коня и не отрывал от нее своих синих глаз, пока проезжал мимо. Когда короля не стало видно, Нада обессилено оперлась на руку стоящего рядом Кристофера Эллиота. Силы покинули ее, и ей показалось, что солнце зашло за тучи и уже никогда больше не согреет ее своими лучами.
Сэр Кристофер бережно поддержал девушку и вывел ее из толпы. Брэду он успел шепнуть, что ей стало дурно в таком скоплении народа. На самом деле он все увидел и понял, что у него на глазах произошло что-то очень важное, что навсегда лишило его надежды соединить свою судьбу с этой потрясающей девушкой, лучше которой он еще не встречал в своей жизни. У нее теперь своя дорога, и она как-то связана с королем. Хотя что может быть общего между всевластным монархом страны и дочерью небогатого барона с севера?
Нада же совсем ослабела и буквально не могла идти, а уж о том, чтобы ехать верхом, не могло быть и речи. Пришлось Кристоферу посадить ее в седло перед собой и, ведя в поводу ее лошадь, медленно продвигаться к дому, который они сумели снять здесь, в Винчестере. Это были самые счастливые минуты в его жизни. Нада прислонилась к его груди, голова ее опиралась на его плечо, и он мог легонько касаться губами ее густых шелковых волос и вдыхать их аромат. Ему хотелось, чтобы эта дорога длилась вечно. Но все хорошее, как замечено, всегда почему-то кончается слишком быстро – подошел к концу и их путь. Кристофер бережно снял девушку с коня и на руках отнес ее в комнату, которую она делила с леди Деборой. Встревоженной хозяйке он сказал, что леди стало дурно в толпе. Вдвоем они уложили Наду в постель, прикрыли ее теплой меховой полостью и оставили в покое. Кристоферу безумно хотелось побыть рядом с ней, оберегая ее спокойствие, но он понимал, что это недопустимо. Возле девушки осталась молоденькая служанка, присланная хозяйкой.
А Наде чудилось, что она плавает где-то под небесами, легкая и бестелесная. И ищет взгляд синих глаз, как будто от этого зависит ее жизнь. Ищет и не может найти. Она застонала, и девушка-служанка кинулась к ней, дала выпить воды и попыталась согреть ее холодные как лед руки. А Нада вновь впала в какое-то сумеречное состояние между сном и явью.
Через некоторое время вернулись остальные северяне. Все были крайне возбуждены событиями и горячо их обсуждали. Молодые люди намеревались завтра же получить ответ на свои ходатайства и подготовиться к походу. Никто не сомневался, что доблестный король-рыцарь немедленно бросится восстанавливать справедливость и начнет отвоевывать у загребущего Филиппа Французского свои исконные земли, унаследованные от отца. То, что принц Джон умудрился утратить в его отсутствие, нужно было возвращать во власть английской короны. И молодые люди были преисполнены решимости проявить себя в предстоящих сражениях. Брэд Лорэл мечтал о рыцарских шпорах, и все трое друзей грезили о славе.
Леди Дебора была очень взволнована состоянием своей кузины. Она сразу же поднялась в их общую комнату и застала Наду бледной и обессиленной. Девушка-служанка сообщила ей, что молодая леди стонала во сне и руки у нее холодны как лед, несмотря на теплую меховую полость и огонь, разожженный в очаге. Леди Дебора склонилась над кузиной.
Конец ознакомительного фрагмента Купить полную версию книги
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен