KnigkinDom.org» » »📕 Былая любовь - Мэри Линн Бакстер

Былая любовь - Мэри Линн Бакстер

Книгу Былая любовь - Мэри Линн Бакстер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 31
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

– Тсс, – мягко произнесла Молли. – Хватит, мама. Я не собираюсь ставить крест на своей жизни. У меня есть план.

– Какой? – подозрительно произнесла Максин.

– Я расскажу тебе позже. – Молли наклонилась и поцеловала мать в щеку. – Прямо сейчас я собираюсь позвать Трента, если, конечно, ты не хочешь спать.

– Нисколько. Я хочу проводить как можно больше времени со своим внуком.

– Кстати, я разговаривала с доктором Коулменом.

Подбородок Максин снова задрожал.

– Я расскажу тебе обо всем позже. Выше нос, мама. Все будет хорошо.

Максин заставила себя улыбнуться.

– Позови сюда моего мальчика. У нас есть планы, которые тебя не касаются.

Молли широко улыбнулась в ответ:

– Не позволяй ему тебя утомить. Ты же знаешь, он может.

– Это будет очень приятное утомление.

Дойдя до своей спальни, Молли обнаружила, что у нее по щекам текут слезы. Смахнув их, она открыла дверь.

– Пойдем, малыш, бабушка ждет тебя.

Наступит ли такое время, когда она не будет реагировать на его присутствие?

Да, сказала себе Молли. За те пять лет, что они с Уорсом не виделись, ее жизнь вошла в привычное русло. Или нет. За все это время не было ни дня, чтобы она не думала о нем. Теперь, когда она жила с ним под одной крышей, все только усложнилось.


Словно поняв, что он не один, Уорс обернулся. Когда он увидел Молли, его глаза расширились, но в следующий момент выражение лица сделалось непроницаемым.

– Тебе не говорили, что шпионить за другими нехорошо?

Ей хотелось послать его ко всем чертям, но она этого не сделала. Слишком многое поставлено на карту. Ей нужно спокойно с ним поговорить.

– Мне жаль, что так вышло, – сдержанно ответила Молли.

– Ничего тебе не жаль.

Она не собиралась за ним шпионить. Просто так вышло, что она проходила мимо двери, ведущей на веранду, и увидела его. Он сидел в кресле, закинув ноги на перила, и задумчиво смотрел вдаль на заходящее солнце.

Молли предположила, что ей следовало бы кашлянуть, чтобы обнаружить свое присутствие. Вместо этого она тихо прошла на веранду и нерешительно встала за его спиной.

– Послушай, Уорс, я не хочу с тобой ссориться, – примирительно сказала она.

Он с грохотом поставил на стол пустую пивную бутылку, что свидетельствовало о его плохом настроении.

Нельзя позволять Уорсу так ее будоражить. Ни сейчас, ни когда бы то ни было. Она должна любой ценой сохранять спокойствие.

– Тогда чего ты хочешь? – спросил Уорс, пронизывая ее взглядом.

– Занять место своей матери.

У него вытянулось лицо.

– В качестве моей экономки?

– Да, – просто ответила она.

Уорс запрокинул голову и рассмеялся.

– Ты, наверное, шутишь.

– Я говорю серьезно, Уорс, – решительно возразила она.

– Я тоже. Этого не случится. – Почему нет?

Он лениво ухмыльнулся.

– Ты сама прекрасно знаешь почему. Ты медсестра и должна ухаживать за больными.

– Я могу совмещать одно с другим: ухаживать за матерью и вести хозяйство.

– А как же Трент?

– Я устрою его в детский сад. Уверена, ему там понравится.

– Нет.

Проигнорировав его категорический отказ, она продолжила:

– Моя мать вбила себе в голову, что ты собираешься искать ей замену.

– Это бред собачий. Скажи Максин, что она будет продолжать здесь работать столько, сколько пожелает.

– Я признательна тебе за это, но все же хочу занять на время ее место. Тогда она не будет беспокоиться, что ты ее уволишь. Увидишь, я справлюсь. Я с детства помогала ей наводить порядок в хозяйских домах.

Уорс выглядел изумленным.

– Ты сошла с ума? С твоей профессией тебе больше не нужно это делать.

– Не нужно, но я хочу.

– Черт побери, женщина, ты ничуть не изменилась.

Брови Молли взметнулись вверх.

– Правда?

– Да, ты по-прежнему такая же упрямая, как осел.

Ей хотелось улыбнуться, но она этого не сделала.

– И ты тоже.

Их взгляды встретились, и Уорс грубо выругался.

Внезапно напряжение, повисшее в воздухе, стало: осязаемым, и у Молли перехватило дыхание. Она могла поклясться, что Уорс ощутил то же самое: он внезапно побледнел. Между ними что-то произошло, но она не могла понять, что именно.

И это определенно не имело ничего общего с враждебностью. Неужели желание? Нет, она ошибалась. Уорс презирал ее и не собирался ничего менять. Она тоже этого не хотела, хотя ее и влекло к нему.

Запретив себе паниковать, Молли глубоко вдохнула и умоляюще посмотрела на него.

– Я над этим подумаю, – неохотно пробормотал Уорс, засовывая руки в карманы, отчего джинсы еще плотнее обтянули его бедра.

Отведя взгляд от бугорка под брючной молнией, Молли растерянно произнесла:

– Спасибо.

Он невесело рассмеялся.

Чувствуя, как кровь приливает к вискам, Молли понимала, что ей следует уйти, пока она ничего не испортила. Она повернулась и направилась к двери, но, услышав его следующие слова, застыла на месте.

– Почему ты от меня сбежала?

Глава пятая

Обернувшись, Молли пристально уставилась на него.

– Что ты сказал? – наконец произнесла она.

– He притворяйся глухой, – отрезал он. – Со мной этот номер не пройдет. Ты все прекрасно слышала.

– Когда-то я восхищалась твоим крутым нравом, – с вызовом произнесла Молли. – Считала тебя настоящим мужчиной.

Его брови взметнулись, словно он был потрясён.

– Но теперь я все поняла.

Уорс помрачнел.

– И что же ты поняла?

– Что это было показное.

Бросив на Молли ледяной взгляд, он сделал шаг в ее сторону, но внезапно остановился, словно марионетка, которую дернули за нитку. Впрочем, она ошибалась. Уорс никогда не был ничьей марионеткой. Но все же доля правды в этом была: его родители умело им манипулировали.

– Видишь ли, твое мнение обо мне меня не интересует. – В его голосе появились металлические нотки.

– Тогда почему ты мне задал тот вопрос?

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 31
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Kelly Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
  2. Аноним Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
  3. ANDREY ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
Все комметарии
Новое в блоге