Ограбление - Тейт Джеймс
Книгу Ограбление - Тейт Джеймс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вагю в Акварели, — прочитала она вслух. — О, я слышала об этом месте. Хороший выбор, профессор.
Я улыбнулся, выходя, чтобы открыть ей дверь. Я выбрал для ужина новый стейк-ресторан, который одновременно являлся художественной галереей. Я решил, что это идеальное место для того, чтобы Трис почувствовала себя комфортно и, возможно, ослабила бдительность.
Внутри хозяйка проводила нас к столику, но предупредила, что мы можем побродить по галерее в ожидании, пока приготовят наши блюда. Трис с готовностью приняла это предложение, едва взглянув на меню, прежде чем сделать заказ, а затем нетерпеливо постукивала пальцами по столу, пока я не спеша читал варианты стейков.
— Наконец-то, — пробормотала она, когда я сделал заказ.
— Тебе ужасно хочется посмотреть картинную галерею, когда ты работаешь в ней каждый день, — заметил я, положив руку ей на талию, пока мы шли в соседний зал.
Она взглянула на меня, но не отстранилась от моего прикосновения. Маленькие победы.
— Мне просто нравится смотреть, какое искусство эти места считают достойным демонстрации. Профессиональное любопытство.
— Ага, — пробормотал я, бросив на нее косой взгляд. — Не профессиональная зависть?
Она вскинула бровь.
— Я понимаю, что у нас несколько разные вкусы в отношении современного искусства, но судьи выставки "Классика Клаудкрофта" явно не согласились с твоей оценкой моих работ. Может быть, мои похвалы ускользнули от твоего внимания?
Я усмехнулся, вспомнив нашу первую встречу в Боулз.
— Верно подмечено. Мы не спеша осмотрели выставленные картины — все в акварели — и вернулись к нашему столику, когда официантка сообщила, что закуски готовы.
— Те копии, которые выставлены в РБД? — Ее название для поместья Гримальди меня чертовски позабавило. Она кивнула. — Они заставили меня полюбопытствовать, над чем ты работаешь, если не над ними.
Она откусила кусочек салата капрезе и проглотила, прежде чем ответить.
— Я занимаюсь реставрацией и очисткой. — Она пожала плечами. — Это не очень интересно, если не считать самой картины.
Я позволил любопытному удивлению отразиться на моем лице.
— О? А я ее знаю?
Ее улыбка стала скрытной.
— Если бы ты не знал, я бы проверила, не подделаны ли твои документы об образовании, Джон Смит.
Предвкушение переполняло меня, и я потянулся за водой, чтобы скрыть свое нетерпение получить ответы.
— А ты можешь мне сказать? Я, конечно, унесу это в могилу. — Я изобразил, как застегиваю и смыкаю губы, но она лишь усмехнулась и покачала головой.
— Я не могу тебе сказать. Я подписала соглашение о неразглашении, помнишь?
Черт побери. Конечно, Трис была из тех женщин, которые серьезно относятся к юридическим документам. Наверняка она даже читала мелкий шрифт на условиях и положениях при покупке в Интернете.
— Ах да, соглашение, — пробормотал я, думая о другом. — Тебе, наверное, приходится извлекать картины из рам для проведения чистки и реставрации. Есть ли там надежное место, где можно хранить картины, над которыми ты работаешь? Или он ожидает, что ты будешь переставлять и заменять картины каждый день, когда ты работаешь?
Она сморщила нос.
— Нет, конечно, нет. Моя мастерская, по сути, самое надежное место в доме. Затем она сделала паузу, задумавшись. — На самом деле, я не знаю этого наверняка. Если мистер Гримальди так хорошо защитил мастерскую в галерее, то я готова поспорить, что у него где-то есть хранилище, защищенное в десять раз лучше.
— О, почти гарантированно для такого человека, — согласился я, играя роль любопытного обывателя. Нормальные люди, которые не воруют дерьмо, чтобы заработать на жизнь, естественно, будут любопытствовать о таких вещах. А уж теоретизировать о ценностях мафиозного босса было бы совсем приемлемо. — О каких мерах безопасности вообще идет речь? Типа, карты с магнитной лентой?
Трис рассмеялась, покачав головой, с набитым едой ртом.
— О, Джон… милый. Нет. Мы говорим о сканерах отпечатков пальцев, длинных паролях и одной из этих штуковин в стиле Джеймса Бонда, которая буквально сканирует твою сетчатку. Мистер Гримальди не шутит со своим искусством с черного рынка, это точно. Могу только представить, на что он готов пойти, чтобы защитить драгоценности своей покойной жены.
Сканирование сетчатки глаза? Господи, да его охрана была лучше, чем в большинстве банков.
— Это впечатляет, — прокомментировал я, изображая удивление. — Но в то же время успокаивает то, что Декстер не может добраться до тебя внутри мастерской. Я сделал паузу, слегка нахмурившись. — Не может, верно? Ты говорила, что у него нет доступа?
— Именно так. Как только я оказываюсь внутри, я в полной безопасности. Проблема только в том, чтобы добраться до галереи и обратно. — Как только она это сказала, она вздрогнула. — Итак… Ты слышал какие-нибудь новости о докторе Бейли?
Я позволил себе сменить тему, видя, что ей неловко обсуждать Декстера — этого гребаного гада, и лукаво усмехнулся.
— А что, ты уже пытаешься от меня избавиться? Последнее, что я слышал от декана Лоуренса, — никаких улучшений.
Она вздохнула, откладывая столовые приборы с закусками. Еще несколько столиков заполнились, и мы уже не были одни в ресторане.
— Мне не нужно от тебя избавляться, Джон. Я уже уволилась с должности твоей ассистентки и подала заявление о переводе, помнишь?
Как будто я мог забыть. Может быть, сейчас самое время упомянуть, что ее заявление об уходе так и не попало к декану? Но мне очень хотелось, чтобы это свидание продлилось подольше, так что, возможно, я пока оставлю это при себе.
Вместо этого я просто перевел разговор на ее диссертацию, заставив ее говорить об этом, пока мы ждали, когда принесут наши основные блюда. Затем, пока мы ели наши стейки вагю, я вскользь вернулся к ее работе в РБД. На этот раз я спросил о ее сменах, как будто я не знал ее график наизусть.
Разговор с Трис доставлял истинное удовольствие, и я легко забыл о своей главной цели. Однако на каком-то этапе я, видимо, перестарался или слишком глубоко залез в душу, потому что, когда я отвозил ее домой после того, как она отказалась от десерта, между нами возникла заметная холодность.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
-
Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо. Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева