Три королевы - Женева Ли
Книгу Три королевы - Женева Ли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У меня не было выбора. — И на секунду ее жесткие черты смягчились, показывая правду. — Ты не представляешь, каково это, когда у тебя крадут жизнь.
— И поэтому ты стала такой? — спросила я. — Ты присоединилась к Мордикуму. Ты нападала на невинных.
— Почему я решила, что ты поймешь? — Она покачала головой.
— А почему я должна? — выплюнула я. — Ты могла вернуться домой. Ты могла связаться со своей семьей. Ты могла связаться… — Я чуть не подавилась последним словом, не в силах его произнести.
Со мной.
— Потому что я имею право злиться! — закричала она. — Я имею право причинять боль. Я заслужила. Я проливала за это кровь.
Она была права. Осознание этого поразило меня так сильно, что я чуть не упала.
— Я понимаю.
— Нет, не понимаешь, — решительно сказала она. Камилла сделала шаг ко мне и еще один, медленно оттесняя меня к стене. — Потому что если бы ты понимала, то не смотрела бы на меня так.
Она была так близко, что я почувствовала запах ее духов — благоухание цветов апельсина. Волна воспоминаний захлестнула меня: украденные поцелуи в библиотеке, послеобеденные прогулки по лавандовым полям на юге Франции, то, как она выглядела в вечер представления — в ночь, когда она встретила Уильяма.
— Как? — спросила я, затаив дыхание.
Ее дыхание участилось, когда она подошла ко мне вплотную.
— Как будто ты меня ненавидишь.
— Я не испытываю ненависти к тебе, — прошептала я, глядя ей в глаза. — Это было бы проще.
— Проще чего? — Она провела языком по алой губе.
Я потянулась, чтобы провести кончиком пальца там, где только что был ее язык, внезапно пожалев, что надела перчатки.
— Чем любить тебя.
Никто из нас не пошевелился. Мы так и остались стоять, наши тела почти касались друг друга. Но ни одна из нас не сделала и первого шага. Мир стал другим. Может быть, теперь и у нас все могло бы быть по-другому.
Но не слишком ли мы изменились?
— Жаклин. — Мое имя прозвучало как поцелуй на ее языке. Я слегка вздрогнула, вспомнив этот голос — тот, что прошептал мое имя в темноте.
Я обвила рукой ее шею, обхватив у основания, и притянула ближе. Она не сопротивлялась, и когда наши губы встретились, оказалось, что столетия, разделявшие нас, не имели значения. Наши различия не имели значения. Существовали только она и я. Казалось, что не было этого времени в разлуке.
Я крепко обняла ее и притянула ближе. Она вздохнула, прижавшись к моим губам, а затем впечатала меня в стену и углубила поцелуй, который уже начал становиться довольно интенсивным, когда нас прервало тихое покашливание.
Мы отскочили друг от друга, но было уже слишком поздно. Нас поймали.
— Ну, это многое объясняет.
ГЛАВА СОРОКОВАЯ
Джулиан
— Ну, это многое объясняет. — Казалось, я наконец-то нашел что-то, способное отвлечь меня от мыслей о Тее — хотя бы на мгновение. Луна, висевшая над головой, давала достаточно света, чтобы разглядеть пару, прижавшуюся к древней каменной стене.
Камилла вырвалась из объятий Жаклин, обе уставились на меня широко раскрытыми глазами. Сестра поднесла руку к своим припухшим губам, а затем сжала рот в тонкую линию.
— Невежливо подкрадываться к кому-то, — сказала она, уперев руку в бедро.
— Простите, — сухо сказал я, — я не ожидал, что вы будете прятаться в темном переулке.
— Мы не прятались! — Жаклин выпрямилась и расправила платье.
— Полагаю, что нет. — Я не смог сдержать ухмылку. Я не мог вспомнить, когда в последний раз видел Жаклин такой взволнованной. Я не был уверен, что вообще когда-либо видел. Обычно моя лучшая подруга держалась уверенно, как будто знала, что находится в центре внимания. Сейчас же она выглядела так, словно была не в своей тарелке.
— Чему ты улыбаешься? — спросила Камилла. — Ничего не было.
Краем глаза я заметил, как Жаклин вздрогнула. Поцелуй многое объяснил, но и реакция каждой из них тоже.
— Кэм, — пробормотала Жаклин. — Может…
— Что тебе нужно? — Моя сестра скрестила руки на груди и уставилась на меня.
Я перевел взгляд с одной на другую. Жаклин, казалось, разрывалась между плачем и криком, а Камилла была такой же надменной, как и всегда. Все это должно было очень быстро выйти из-под контроля. А у нас не было времени на их драму. Не сейчас.
— Уильям едет сюда, — сообщил я им. — Мы получили сообщение от службы безопасности.
Настроение в воздухе изменилось. Камилла выпрямилась, расправила плечи и приняла убийственный вид. Я знал, что лучше не доверять этому взгляду. Как она отреагирует, когда встретится с ним лицом к лицу?
— Должна ли я его приветствовать? Он все еще мой муж. — Ее губы дрогнули на последнем слове, словно оно было кислым на вкус. Рот Жаклин приоткрылся. Я не мог понять, чем она больше шокирована — поведением Камиллы или ее предложением.
— Я не думаю, что это хорошая идея. Мы должны придерживаться плана.
Камилла закатила глаза.
— Мы оба знаем, что план Сабины — дерьмо. Неужели ты думаешь, что мы сможем отвлечь его так надолго?
Она посмотрела на Жаклин, ожидая поддержки, но получила в ответ лишь молчание.
— Это лучший план, который у нас есть. — Я был согласен с Камиллой. Мне было непонятно, почему наша мать считает, что мы сможем отвлечь Уильяма на достаточное время, чтобы проследить его передвижения по городу — с помощью или без использования заклинания определения местоположения, которое местный фамильяр создал по ее семейному гримуару.
— Наверняка меч сработает лучше, — сказала она, пожав плечами.
Я тоже так думал. Но решил оставить эту мысль при себе.
— Уверен, мама не хочет, чтобы кто-то испортил ей праздник.
— Ты имеешь в виду, что она не хочет, чтобы кто-то лишил ее шанса на корону, — с горечью сказала Камилла.
Я не сомневался, что моя мать хотела, чтобы этот вечер
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен