KnigkinDom.org» » »📕 Жестокий дикарь - Ана Уэст

Жестокий дикарь - Ана Уэст

Книгу Жестокий дикарь - Ана Уэст читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 80
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
плечо на мужчин, следующих за нами.

— Это те же самые люди, которые хотели, чтобы ты вышла замуж за Киллиана?

Я почти забыла, что сначала солгала своим подругам о своей маленькой помолвке.

— Э-э, нет. Это... другое дело. Он думал, что эта сделка поможет ему избежать этой. Но я больше не уверена, что это поможет.

Сэди качает головой.

— Боже мой, Кара, как бы я хотела помочь. Твоему отцу нужна какая-нибудь юридическая помощь? Думаю, мои родители могли бы помочь.

Я коротко смеюсь. У моего отца целая команда адвокатов – не государственных защитников, а тех, кто в десять раз дороже, чем родители Сэди.

— Нет, с ним всё будет… в порядке.

— Ты уверена? — Она не выглядит убеждённой. Но как я могу сказать ей правду? Что мой отец, по сути, использовал меня как лопату, чтобы попытаться выбраться из той кучи дерьма, в которой он сам себя похоронил. Что сейчас он в больнице, почти наполовину обгоревший из-за взрыва, устроенного в нашей штаб-квартире чёртовой Братвой. Я просто пока не готова объединить два своих мира.

Мы останавливаемся недалеко от Додж-холла. Сэди, кажется, хочет сказать что-то ещё, но, похоже, передумывает.

— Если тебе что-нибудь понадобится, просто позвони мне, хорошо? И, пожалуйста, ради всего святого, отвечай на свой чёртов телефон. Кимми собиралась пойти к тебе домой и снести эти дурацкие ворота.

Я не могу удержаться от улыбки, хотя она и выглядит натянутой.

— Я так и сделаю. Наверное, я просто забыла зарядить его после... пожара.

Сэди многозначительно смотрит на меня.

— Ну, заряди его. Увидимся позже, хорошо? — В её голосе звучит надежда. Но я не уверена, что Киллиан позволит мне сейчас проводить время с подругами. От этой мысли мне становится ещё обиднее и горше, чем раньше.

— Да, — говорю я ей, стараясь придать голосу уверенности. — Я позвоню вам позже.

Я смотрю, как она переходит улицу и направляется к своему зданию. Прежде чем войти в своё, я останавливаюсь и оглядываюсь на телохранителей. Киллиана нигде не видно. Прежде чем мужчины успевают подняться за мной по ступенькам, я останавливаю их.

— Я просто зайду внутрь. И я почти уверена, что вам нельзя идти со мной на занятия, — замечаю я. — Просто… оставайтесь здесь. Я скоро выйду.

Они быстро переглядываются, и ни один из них не выглядит довольным. Но что они могли сделать? Ослушаться меня? Если бы мы с Киллианом поженились, технически я бы тоже была их начальницей. Или, по крайней мере, жена босса. Они неохотно остаются снаружи, оставляя меня одну.

Я достаю свой телефон и зарядку, планируя включить его, пока буду на занятиях. Какая-то часть меня чувствует себя ужасно из-за того, что я не дала знать своим девочкам, что со мной всё в порядке. Особенно учитывая, что я знала, что нападение на офис моего отца рано или поздно попадёт в новости. Оуэн, возможно, и смог бы представить это как простой пожар, но мои подруги всё равно беспокоились бы обо мне. Особенно когда я не отвечала на их сообщения и звонки больше суток.

Скрывать от них свою вторую жизнь становилось всё сложнее. По большей части мне удавалось разделять их, живя одной жизнью здесь, а другой – дома. Но теперь… теперь всё стало слишком запутанным, и я знаю, что рано или поздно я проговорюсь и мои подруги узнают правду. Я знаю, что они не будут судить меня слишком строго. Они знали меня много лет. Мы через многое прошли вместе. Но я также знаю, как много может значить этот другой мир, и я не уверена, что они смогут с этим справиться. Их жизнь была простой, а быть дочерью главаря ирландской мафии – нет.

Я так погружена в свои мысли, что почти не замечаю, как пуст зал. Это немного странно, но я могла бы прийти чуть раньше. Мой телефон не показывает точное время, а в этом коридоре нет часов. Я направляюсь в свой класс, проскальзываю в одну из двух дверей и иду прямо к парте, расположенной ближе всего к розетке, пока туда не добрался кто-то другой.

Классная комната меньше других, в ней около тридцати парт, расставленных перед интерактивной доской в передней части комнаты. В задней части комнаты есть одна дверь, а в передней – другая. Парты стоят рядами по две. На стенах почти ничего нет, только несколько плакатов о методах управления проектами и тому подобном. Другими словами, здесь очень скучно.

Я подключаю телефон к сети и кладу его на стол, а сумку ставлю на пол и жду, пока он включится. Шторы на окне задёрнуты, из-за чего в комнате темнее, чем обычно. Нахмурившись, я поднимаю взгляд и наконец понимаю, насколько в комнате тихо.

Здесь никого нет.

Мой телефон наконец включается, и на экране появляются часы. Я хмурюсь. Я совсем не рано пришла на занятия. На самом деле я опоздала на пять минут. И Киллиан сказал бы мне, если бы занятие отменили, он бы обязательно узнал.

А значит, люди должны быть здесь.

Но я одна.

 

ГЛАВА 35

КИЛЛИАН

Мы с Никколо ждём вместе с братьями Арко, пока я не вижу, что Сэди догнала Кару, и только потом он снова заводит машину. У меня есть другие дела – в основном нужно вернуться к Данте, чтобы обсудить детали свадьбы. Кроме того, за Карой следуют пять охранников, а вокруг её здания дежурят ещё несколько, переодетые в студентов, так что я уверен, что с ней всё будет в порядке по крайней мере час, пока я не вернусь.

Мы выезжаем с парковки и поворачиваем, чтобы выехать на улицу, когда моё внимание привлекает чёрный внедорожник. Впереди сидят двое мужчин, оба лысые и выглядят слишком устрашающе для студентов. Когда мы проезжаем мимо машины, в свете фар мелькает дуло.

— Лежать! — Я пригибаюсь, протягиваю руку через консоль, чтобы выдернуть Никколо из-под окон. Машина сворачивает, врезаясь в другой припаркованный автомобиль, и мы едва не вылетаем через лобовое стекло. Я слышу, как Деклан ругается у нас за спиной.

Раздаются два выстрела, ударяясь о пуленепробиваемое стекло нашей машины. Никколо ругается, когда я достаю из бардачка два пистолета и протягиваю ему один. С заднего сиденья раздаётся ещё несколько щелчков предохранителя. Оглянувшись через плечо, я замечаю, что братья достают свои пистолеты.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 80
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна22 февраль 23:20 Спасибо автору. Интересно. Написано без пошлости. ... Насквозь - Таша Строганова
  2. Юрий Юрий22 февраль 18:40 телеграм автора: t.me/main_yuri... Юрий А. - Фестиваль
  3. Гость Наталья Гость Наталья20 февраль 13:16 Не плохо.Сюжет увлекательный. ... По следам исчезнувших - Лена Александровна Обухова
Все комметарии
Новое в блоге