KnigkinDom.org» » »📕 Мачеха для четверых и ни одной инструкции - Александра Каплунова

Мачеха для четверых и ни одной инструкции - Александра Каплунова

Книгу Мачеха для четверых и ни одной инструкции - Александра Каплунова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 96
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
возвращаться.

Разошлись мы тепло.

И когда я выходила из мастерской, в сумке у меня звенели монеты и лежали векселя на сумму, достаточную для того, чтобы начать новую жизнь вместе с детьми. Если все пойдет совсем не по плану, я сумею сбежать от Дирка вместе с с ними. Жизнь в бегах не лучший вариант, но лучше иметь запасной план.

А пока… придется вернуться в поместье, только сперва зайти к Тиве — забрать коня и… да, сумку придется оставить у нее. Надеюсь, чутье относительно этой женщины, меня не подведет. По крайней мере до тех пор, пока леди Стардан не заберет мое добро. Тетушке Хаста верилось с большей охотой.

Глава 38

Подходя к дому, я услышала шум еще издалека. Необычный шум для нашего обычно чинного поместья. Я поспешила завести коня в амбар и отправилась на передний двор. А тут сразу поняла, что мои “сообщники” не теряли времени даром.

На крыше хозяйничали рабочие — кто-то стучал молотком, кто-то кричал, требуя подать еще черепицы. -то то и дело ронял эту самую черепицу. Во дворе валялись старые доски, мотки веревок и какие-то инструменты. Один из подмастерьев умудрился опрокинуть ведро с жидким цементом прямо на садовые дорожки, превратив их в грязное месиво. И все это с таким грохотом, что, казалось, сами всадники апокалипсиса снизошли на нашу грешную землю.

Я мстительно похихикала. Вероятно, у Дирка сегодня был веселый денек.

— Да сколько можно?!— послышался раздраженный голос Дирка через открытое окно.

Парень, что разлил ведро с цементом, еще и попинал его по дороге… Не мог поймать или для большего грохоту? А еще я заметила, что рабочие на крыше будто специально долбят молотками по чем зря. Ох, представляю, какой шум царит в доме.

Стараясь не выдать своего удовлетворения, я поспешила в дом. Похоже, план работал.

Войдя внутрь, я застала настоящий хаос. В холле были разбросаны какие-то мокрые тряпки, рядом — ведро с мутной водой и швабра, которую, похоже, никто не удосужился использовать по назначению.

Среди тряпок я узнавала… рубашки? Похоже, мужские. Ох, чьи же они, интересно? Даже не могу догадаться.

Впрочем, надеюсь, дети не слишком переборщили. Внимание папочки нужно было отвлечь от меня, а не навлечь карой на их юные головы.

Из гостиной доносились громкие детские голоса и... лай? Неужели они притащили собаку? Еще одну?! Чернушку-то мы пристроили…

— Наконец-то! — Дирк почти скатился по лестнице со второго этажа, и я едва сдержала улыбку при виде его взъерошенного вида. Волосы торчали, под левым глазом явственно подергивалась жилка, а накрахмаленный воротник рубашки уже выглядел помятым. — Где ты была?

— Выезжала в город, как и говорила утром, — я неспешно и совершенно невозмутимо сняла перчатки. — А что здесь происходит?

— Можно подумать, ты не знаешь! — он раздраженно махнул рукой в сторону гостиной. — Твои дети…

— Ты же говорил, что они не мои и меня вообще не касаются их дела? — опередила я его тираду.

— Ты ходишь по грани, Эрнестина, — зашипел Дирк, — ты прекрасно понимаешь, о чем я.

Я прошла мимо него в гостиную и застыла на пороге. Комната выглядела так, словно по ней пронесся маленький ураган.

Мне снова вспомнился тот самый мультик… “Просто приходил Сережка. Мы с ним поиграли немножко”.

Диванные подушки валялись на полу, между ними бегал незнакомый лохматый щенок, а близнецы гонялись за ним с восторженными криками. Гардины были наполовину сорваны с окна, а на столе стояла недопитая чашка чая, которая вот-вот грозила опрокинуться.

Теди сидел в углу, наблюдая за происходящим с широко раскрытыми глазами. Рядом с ним на полу лежала опрокинутая чернильница, и чернила медленно впитывались в светлый ковер. Руки Теди притом все тоже были по локти в чернилах… как и стеновые панели в том углу.

— Госпожа Энрестина! — Агата заметила меня первой и бросилась навстречу. — Ты вернулась!

— Что здесь происходит? — я постаралась добавить в голос строгости. Даже лицо сделала серьезное.

— Это Пятно! — объявил Рем, указывая на щенка. — Мы нашли его в саду!

— Кажется, он забрел к нам с улицы через дыру в заборе, которую проделали рабочие, — объяснила Агата, невинно хлопая глазами.

Я сдержала улыбку. Умница девочка, отлично играет свою роль. О том, откуда взялась в заборе дыра я узнаю чуть позже.

— А где леди Стардан? — я осмотрела гостиную, но тетушки Виолы здесь не наблюдалось. — Разве она не должна присматривать за вами?

— Она в библиотеке, — ответил Рудо. Он носился по комнате, пытаясь поймать щенка и как раз задел стол. Кружка с чаем таки опрокинулась на пол. — Ей нехорошо от шума наверху. Рабочие уронили что-то тяжелое, и она сказала, что ей нужно прилечь.

В этот момент с крыши раздался такой грохот, словно там рухнула целая стена. Дирк вздрогнул и судорожно потер висок.

— Я не могу так работать, — простонал он. — Посмотри на это? Что они сделали с гостиной? Мне вообще нужно было ехать в город еще два часа назад, но я не могу оставить дом в таком состоянии! Они же просто разнесут его вклочья! Откуда вообще взялась собака?

И так его стало жаль…

Хотя нет. Вру. Вообще не жаль.

— Я разберусь, — уверенно сказала я, кладя руку ему на плечо. Да, я такая хорошая заботливая женушка. Главное, что все мои дела уже улажены. А сумка с добром припрятана. — Ты поезжай, все будет в порядке.

А мы как раз соберем на всякий случай нужные детям вещи. Может быть даже успеем переправить их к Тиве. Та сама это предложила.

Дирк недоверчиво посмотрел на меня, затем на детей, потом снова на меня.

— Это твоя вина, — он вдруг нехорошо оскалился. Я едва не отшагнула прочь. Он что, догадался? — Они совсем отбились от рук!

Ах, только это. А можно подумать, ты занимался их воспитанием. Но вслух, само собой, я этого не сказала.

— Я все утро ношусь между ними и рабочими. А твоя леди Стардан?! Откуда у нее столько вопросов? Ты наняла ее, так что разберись с ней сама!

— Конечно, дорогой, — покладисто согласилась я, виновато хлопая глазами.

— И чтобы никаких собак в доме! — рявкнул он напоследок. — А

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 96
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Екатерина Гость Екатерина14 май 19:36 Очень смешная книга, смеялась до слез... Отбор с осложнениями - Ольга Ярошинская
  2. Синь Синь14 май 09:56 Классная серия книг. Столько юмора и романтики! Браво! Фильмы надо снимать ... Роковые яйца майора Никитича - Ольга Липницкая
  3. Павел Павел11 май 20:37 Спасибо за компетентность и талант!!!!... Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
Все комметарии
Новое в блоге