Сокровище для ректора, или Русалочка в боевой академии - Милена Вин
Книгу Сокровище для ректора, или Русалочка в боевой академии - Милена Вин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он приподнял голову, похоже, намереваясь поднять все тело, но она утянула его обратно, и он задышал тяжело, с хрипом.
— Стой на месте, — приказала Миранда, когда я шагнула к Филе.
Замерла, придавив желание ослушаться холодностью и ясностью разума, встретила кажущийся жестоким взгляд зеленых глаз. Миранда остановилась прямо у головы оборотня, и мне стоило немалых усилий подавить на время гнев и стремление оттолкнуть ее от него.
— Не пытайся, Фильен, — сказала она, мельком глянув на Филю, на его попытку подняться, выбраться из невидимых пут. — Будет только больнее.
— Что вы сделали с ним?
Было невыносимо смотреть на то, как он терзается, слушать, как хрипит, словно бы на последнем издыхании. Крепко стиснула челюсти, сдерживая слезы, предупредительно выставила перед собой кинжал.
— Поверь, Мирабель, все, что он сейчас испытывает, исключительно его вина. — Миранда легонько повела плечами. — Ни один верховный маг не простил ему его поступок. Я, как и Вулья, была приставлена к нему смотрителем. Он обязан слушаться любого приказа, наложенные на него чары не дают ему возможности поступить вразрез с желанием смотрителя. Пусть он сейчас и сопротивляется, встать, пока я этого не захочу, не сможет.
Как же мне хотелось прокричать: «Ложь!» Но я видела, что она не лжет.
Филя был обездвижен. Впервые я увидела его таким слабым, беспомощным… Но он продолжал бороться, не оставлял попыток подняться.
Глупый... Каждое движение приносит ему боль, а он все равно противиться чарам.
— Я могу приказать ему броситься вниз и не взлетать, — продолжила эльфийка. — Он разобьется, достигнув дна пропасти. Могу приказать разорвать клювом свою же плоть, и он не остановится, пока бьется его сердце. И я сделаю это, если ты не запоешь. Сейчас же.
— Давай же, принцесса, — ухмыльнулась Хелия. — Это ведь лучше, чем лишиться языка? Пой. Или он умрет.
Она пнула Филю в бок и наступила ему на крыло, отчего мое сердце дрогнуло, а затем больно сжалось и заколотилось со страшной силой. Филя дернулся, но сдержал крик. Только замер, посмотрел на меня так пристально, внимательно, будто в душу.
— Не надо, Мира. Не делай этого…
— Замолчи! — гаркнула Хелия, снова вдавив пятку в дрожащее крыло.
— Прекрати, пожалуйста! — не выдержала я. Шагнула к ним, бросила под ноги кинжал. — Пожалуйста, перестань… Я все сделаю, только не делайте ему больно.
Они посмотрели на меня с ожиданием. Я глубоко вдохнула и…
… запела. Тихо, едва удерживая слезы, собравшиеся в уголках глаз. Я пела колыбельную, которую пела мне и сестрам мама всякий раз, как мы оказывались на поверхности, в укромном местечке на берегу. Она ушла из жизни, когда я была совсем маленькой. Но ее песня… Ее ласковый голос по-прежнему хранился в памяти.
Миранда приблизилась ко мне. Я чуть было не остановилась, но заставила себя продолжать. Пела дрожащим голосом, переводя взгляд с Фили на эльфийку. Та протянула руку к моей шее, пальцы ее окутал слабый золотистый свет.
Я вдруг почувствовала легкое, практически неосязаемое касание изнутри. Как будто кто-то ощупывал горло, что-то выискивая там, внутри. Голос дрогнул на секунду.
— Продолжай, — шепнула Миранда, осторожно вцепившись пальцами в шею. — Продолжай петь.
Голос исчезал. Он все так же пел, но уже не по моему желанию, он ускользал от меня, образуя внутри пустоту. Раз — и его вырвали, как цветок из земли — прямо с корнем.
Миранда отшатнулась, стиснула окутанные светом пальцы в кулак, пока я, схватившись за шею, судорожно глотала воздух.
Слова никак не срывались с губ, выходили лишь невнятные звуки, паническое мычание. С ужасом я поняла, что не могу ни закричать, ни что-либо нашептать. Стало так пусто внутри, так страшно пусто…
— Прекрасно. — Миранда издала какой-то истерический смешок, впилась в меня слегка безумным взглядом. — Он прекрасен.
Я кожей ощутила возросшую опасность, но не успела скрыться от нее, отшатнуться и убежать: Миранда толкнула меня, схватилась за цепочку со спрятанным под воротом кристаллом. Дернула, сорвала…
— Это тебе больше не понадобится. Твое место в море... Так плыви.
Еще один толчок. Я хватанула руками воздух, с уст сорвался вздох. Неожиданно исчезла под ногами опора, ветер ударил вначале в спину, придерживая, а после в лицо — словно, изменив настроение, норовил поскорее утащить меня вниз.
— Мира!
«Филя!» — прокричала мысленно, и этот внутренний крик больно вгрызся в сознание.
Я зажмурилась, предчувствуя удар об воду, задержала дыхание. Хватило мига, чтобы понять, что я до сих пор страшусь высоты…
Глава 28. В целом мире не сыскать ничего сильнее...
— Ты когда-нибудь сталкивался с подобным?
Риан нагнулся над койкой, вгляделся в безжизненное, как всем казалось, лицо принца. Могло почудиться, что он не дышит, но обостренный слух улавливал тихое, слабое дыхание.
Он хотел было коснуться его щеки, только Вигмар, не шелохнувшись, твердо произнес:
— Не советую касаться открытых участков кожи. — Демон дождался, когда Риан выпрямиться, и продолжил: — Это лишь догадки, но проклятие может быть заразным.
— Проклятия не обладают такой силой, — возразил Фильен, сидя на спинке койки, и с нескрываемым недоверием окинул демона взглядом.
— Ты мало смыслишь в проклятиях, мой друг. И еще меньше в сиренах. Ее так и не нашли?
— Ищут. — Риан повернулся к двум стражникам. — Узнайте, где Миранда. Ее долго нет.
— Я слетаю, — оборотень встрепенулся, расправил крылья. — Быстрее будет.
Кивнув, Риан проследил, как филин стрелой вылетел в распахнутое окно, и глянул на Вигмара, подавляя какое-то тяжелое чувство внутри, чтобы тот не увидел ни намека на возможную слабость.
— Я многое знаю о сиренах, — вдруг сказал демон — тихо и отстраненно. — Но как ни силюсь, не могу понять, что было у этой в голове, когда она решилась проклясть принца. Это покушение? Развлечение?
— Или маневр, — подхватил Риан, — чтобы отвлечь.
Внутри стало еще противнее, еще тяжелее, словно на спину беспрестанно водружали наполненные булыжниками мешки.
Хотелось увидеть ее. Всегда хотелось, но в это мгновение желание стало нестерпимым, подпитываемым тревогой и догадками, которые никак не складывались в единую картинку.
Он встретил взгляд демона, тот понял без
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор