KnigkinDom.org» » »📕 Влюбленная герцогиня - Элоиза Джеймс

Влюбленная герцогиня - Элоиза Джеймс

Книгу Влюбленная герцогиня - Элоиза Джеймс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

— Простите, ваша светлость? — с недоумением спросила горничная Энни, паковавшая багаж.

— Я ищу жену. Твою хозяйку, герцогиню. Девушка смотрела на него, открыв рот.

— Ну, так где она?

— Ушла в деревню с… с ее…

— С кем?

— С мужем! — выпалила горничная.

Кэм застыл на пороге спальни. Голос у него был сладкий как мед и в пятьдесят раз более ядовитый.

— Насколько я понимаю, моя… твоя хозяйка вышла замуж за маркиза Боннингтона?

— Они поженились по специальному разрешению, сэр, — громче, чем ей полагалось, ответила Энни, ибо для нее это было самым потрясающим событием за последние недели.

— Он похож на гадюку! — рассказывала она потом слугам. — Гадюка! Моей хозяйке лучше всего находиться подальше от этого огромного грека.

— Герцог Гертон совсем не грек, просто он живет в Греции, — возразила одна из служанок и, поскольку она всегда читала колонку сплетен в местной газете, добавила: — Его мать была дочерью лорда Фэйрли.

— Разве того, что он живет в Греции, недостаточно? Все они убийцы, эти иностранцы. И герцог смотрел на меня так, будто хотел убить просто за то, что я сказала, что моя хозяйка вышла за другого. Каждый знает, что его брак аннулирован. Чему ж он удивился? Мне это известно уже две недели.

— Две недели? Они женаты две недели? — потрясение выдохнула служанка.

— Не женаты, обручены.

Энни важно кивнула слушателям, которые устроились за столом дворецкого. Она наслаждалась обретенной властью, поскольку была личной горничной скандально известной герцогини Гертон, а теперь скандально известной маркизы Боннингтон. Раньше дворецкий леди Троубридж едва замечал ее, а теперь она сидела на почетном месте, по правую руку от него.

— Герцог имеет право выглядеть жестоким, — вмешалась экономка миссис Мэсси. — Ведь леди Боннингтон, в конце концов, была его женой, и приличие требовало, чтобы она по крайней мере поставила его в известность о своем замужестве.

— Я думаю, он не хотел разводиться, — сказала Энни.

— Пока мы тут беседуем, его слуга как раз упаковывает вещи хозяина, — заметил дворецкий. — Я полагаю, его светлость незамедлительно возвращается в Грецию. Я уже послал слугу разобрать театральные подмостки в связи с отъездом герцога и трауром леди Роулингс.

Кэм молча наблюдал, как Филлипос укладывает вещи.

— Что мне делать с этими бумагами, сэр? Вы сами знаете, что уголь не вынесет путешествия. — Филлипос протянул хозяину листы, на которых тот рисовал Джину.

Герцог так же молча принялся рвать их.

— А мрамор? — Слуга кивнул на огромный блок, стоявший в углу комнаты.

— Вырази дворецкому наши глубокие сожаления за причиненное беспокойство и попроси его поступить с ним так, как распорядится леди Троубридж.

Слуга уложил в саквояж последний шейный платок, и Кэм оглядел комнату.

— Чем скорей мы прибудем в Дувр и начнем готовиться к отплытию, тем лучше. Я должен еще попрощаться с леди Троубридж и попросить у нее экипаж.

— А как насчет мистера Раунтона? — спросил Филлипос.

Но герцог, казалось, не слышал его, он смотрел на фрагмент с наброском герцогини, который держал в руке. Филлипос осторожно кашлянул.

— Мистер Раунтон ждет вас в библиотеке, милорд.

— Да, конечно, — рассеянно ответил Кэм и, сунув обрывок в карман, направился к двери.

Солиситор мерил шагами комнату, прикидывая в уме, что скажет герцогу. Семейство Гертонов — всегда проблемы. Одни незаконные действия старого герцога чего стоят. А теперь еще неприятности с молодым герцогом. Конечно, тот был прав, сказав, что он перешел границы. Черт побери, он лишь велел этому дурню Финкботлу немного подтолкнуть события в нужную сторону. Но ведь не до такой же степени! Что за времена, черт побери, никому нельзя что-либо доверить!

Раунтон прижал руку к животу. Наверное, следует послушаться доктора — отправиться путешествовать, съездить в теплые страны.

Теперь Гертон желает, чтобы он ехал в Грецию и разобрался с его домом. Это почти знамение! Если учесть способности молодого Финкботла, то к своему возвращению он может остаться без клиентов. Что, может, и к лучшему.

Тут дверь открылась, и вошел герцог.

— Ваша светлость. — Раунтон поклонился. — Я. готов…

— Я немедленно еду в Дувр, — прервал его Кэм, — и сажусь на первый же корабль, отплывающий в Грецию. Боюсь, ваш хитрый план не удался. Вчера герцогиня по специальному разрешению вышла замуж за Боннингтона. Солиситор выглядел потрясенным.

— Видимо, как только я покинул дом, она сразу бросилась к алтарю.

— Невозможно! Маркиз Боннингтон женился столь легкомысленным образом?

— Только что мне подтвердила это леди Троубридж. Кажется, маркиз по ошибке вломился ночью в чужую комнату, пытаясь найти спальню жены. Его супружеский энтузиазм стал причиной смерти другого человека.

— Невероятно!

— Он дрался в темноте с Майлзом Роулингсом, и тот в конце концов умер от сердечного приступа. Мне сказали, что новобрачные отправились в деревню. Полагаю, Раунтон, вы сможете передать им мой прощальный привет и сердечные поздравления.

Солиситор был уверен, что в этой истории есть какое-то несоответствие.

— Я очень сомневаюсь, чтобы ее светлость могла принять столь поспешное решение, — сказал он, представив себе в высшей степени практичную герцогиню.

— Ничего поспешного здесь нет, — резко ответил герцог. — Она давно с ним помолвлена.

— Не стану отрицать, что я весьма разочарован, — заметил Раунтон.

— Как и я, — с нотой грусти признался Гертон.

Оба впервые посмотрели друг на друга как мужчины, а не как адвокат и его клиент. Раунтон первым отвел взгляд, ему не следовало видеть то, что он видел в глазах собеседника.

— Я был бы вам чрезвычайно признателен, если бы вы, Раунтон, встретились с Томасом Брэдфеллоу из христианской церкви. Он должен учредить кафедру истории Италии и пригласить туда Уоппинга. — Герцог направился к двери. — Мое поместье отпишите Стивену, и как можно быстрее.

— Конечно, милорд, — пробормотал Раунтон. Он был не в состоянии давать советы.

В широком холле за библиотекой толпились отъезжающие, которые отдавали приказания слугам насчет багажа и целовались с остающимися гостями. Хотя прием леди Троубридж закончился быстрее, чем обычно, волнующих событий произошло намного больше, чем ожидалось.

Кэм уже шел к выходу, когда чья-то рука легла ему на плечо. Это был Таппи Перуинкл.

— Добрый день, — сказал Кэм и поклонился. — Я спешу в Дувр, чтобы поскорее вернуться в Грецию, иначе бы….

— Моя жена говорит, — прервал его Таппи, — что герцогиня любит вас.

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. TatSvel2 TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень  интересный персонаж, прочитала  с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
  2. Гость Наталья Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
  3. Гость Дарья Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева
Все комметарии
Новое в блоге