Правильный способ соблазнить злодея - Тэнло Вэйчжи
Книгу Правильный способ соблазнить злодея - Тэнло Вэйчжи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Гранатовое дерево? — Он не помнил, чтобы во дворе И Хуань рос гранат.
Дерево действительно погибло. И Хуань проснулась прошлой ночью от сна, её лицо было мокрым от слёз. Она не могла заснуть снова, чувствуя, будто часть её сердца исчезла, а боль мешала дышать.
Утром иней всё ещё покрывал двор. Она позвала садовника и велела ему раскопать землю вокруг корней гранатового дерева.
Корни были сгнившими, почти полностью разложившимися в почве. Садовник украдкой взглянул на бледное лицо И Хуань, по которому текли слёзы, и поспешил извиниться.
Когда Лянь Шэн пришла и узнала об этом, она поспешила утешить её:
— Хуань-эр, не грусти. Если хочешь, мы можем посадить в дворе целый ряд гранатовых деревьев, хорошо?
И Хуан покачала головой:
— Не беспокойся, невестка. Всё в порядке. Не стоит труда.
Лянь Шэн всё ещё волновалась за неё и осталась поговорить, пытаясь отвлечь. Когда И Цяньчэн пришёл за ней, он мельком взглянул на мёртвое дерево, но ничего не сказал, лишь вызвал врача.
Пожилой врач, часто лечивший И Хуань, положил пальцы на её пульс и почувствовал, как его сердце сжалось.
Её тело…
В уме он проглотил слова «масло почти догорело».
— Барышня, берегите себя и не переживайте. Перестаньте принимать прежнее лекарство. Позже я пришлю новый рецепт.
— Благодарю вас.
После ухода врача И Цяньчэн посмотрел на И Хуань:
— Хуань-эр, о чём ты думаешь?
На этот раз она не стала уклоняться от вопроса.
— Брат, ты слышал какие-нибудь новости о Фу Чэньюе?
И Цяньчэн уже догадывался. Он вздохнул и ответил честно:
— Он давно не присылал вестей. Несколько дней назад я отправил людей в Юаньхуай разузнать. Новости должны быть в ближайшие дни.
Он помолчал, испытывая жалость к ней.
— Не волнуйся.
И Хуань кивнула, её покорность тронула его сердце.
Её взгляд скользнул к окну. Садовник уже унёс мёртвое дерево, оставив после себя пустое место — зияющую дыру. Скоро и её засыплют.
Ничего не останется.
Глава 46
И Цяньчэн тоже беспокоился о судьбе Фу Чэньюя.
Раньше, когда он находился в Фэнму, Фу Чэньюй регулярно отправлял сообщения Шацзи каждые несколько дней. Но теперь прошло уже почти полмесяца, а от него не поступило ни единого слова. И Цяньчэн начал подозревать, что с Фу Чэньюем в Юаньхуае произошло нечто ужасное.
Лянь Шэн была подавлена тревогой за здоровье И Хуань.
И Цяньчэн взял её за руку, и они вместе вернулись в свой двор. Снег уже растаял, и воздух был необычайно сырым и холодным. Взгляд И Цяньчэна случайно уловил голубя, вылетающего из-за крыши. Он замер, сузив глаза, и уставился в направлении, куда устремилась птица.
Лянь Шэн, вынужденная остановиться, последовала за его взглядом, но ничего не увидела.
— Что случилось?
— Ничего, — ответил он, надеясь, что это всего лишь плод его воображения — простое совпадение.
Два дня спустя произошли два важных события.
Перед рассветом личный стражник попросил аудиенции у И Цяньчэна. Шум разбудил Лянь Шэн. И Цяньчэн оделся и нежно поцеловал её в лоб:
— Всё в порядке. Спи дальше.
Её хрупкое тело было изнурено его страстью прошлой ночью, поэтому она лишь сладко потянулась и, повернувшись на бок, снова погрузилась в сон. Наблюдая за ней, он не мог сдержать лёгкую улыбку.
Холод снаружи был пронизывающим, резко контрастируя с теплом внутри. И Цяньчэн закрыл за собой дверь и направился в кабинет:
— Поговорим там.
— Генерал, сначала взгляните на это, — стражник протянул ему записку. Чернила были размыты от воды, но слова всё ещё можно было разобрать:
«И Хуань в опасности. Остерегайся Сян Ханя.»
Выражение лица И Цяньчэна изменилось. Он не знал, когда было отправлено это сообщение. Пока он был в походе, его удивляло, почему Сян Хань не предпринимал действий. Теперь же стало ясно — тот действовал исподтишка. К счастью, и И Хуань, и Лянь Шэн были в безопасности.
Стражник продолжил:
— Я также собрал кое-какие сведения. Полмесяца назад Сян Хань устроил в городе масштабную облаву, утверждая, что ловит мятежника. Позже его люди двинулись в долину. Я тайно допросил одного солдата из Юаньхуая. Он сказал, что несколько дней назад в долине господин Фу был ранен стрелой, выпущенной Сян Ханем… и упал в реку Сяннао, исчезнув без следа.
В кабинете воцарилась тишина.
Ранение стрелой, зима, падение в реку — эти зловещие слова складывались в однозначно плохую весть.
— Генерал, что будем делать?
Голос И Цяньчэна был хриплым:
— Держите это в тайне. Никто не должен знать. Отправьте людей на поиски вдоль реки Сяннао. Живым или мёртвым — я хочу доказательств.
Настроение И Цяньчэна было мрачным. Несмотря на давние разногласия с Фу Чэньюем, тот сделал многое для Шацзи за эти годы. Между ними была определённая связь, товарищество, и И Цяньчэн не желал ему зла.
Эту новость нельзя было допустить до И Хуань. Её здоровье ухудшалось с каждым днём. Хотя она старалась скрывать своё состояние, чтобы не тревожить других, врач уже сообщил ему правду — ситуация была критической.
Охваченный тяжёлыми мыслями, И Цяньчэн не вернулся во двор, чтобы поужинать с Лянь Шэн. Вместо этого он остался в кабинете, изучая доклады о Шацзи, пока в полдень тенистый стражник не принёс известие, которое привело его в ярость.
— Генерал, служанка при госпоже Лянь действительно вела себя подозрительно. Я следил за ней. Она тайно отправляла сообщения в Интун. Когда она поняла, что раскрыта, мы задержали её. Вот письмо.
И Цяньчэн прочитал письмо, и его лицо становилось всё холоднее.
Какая настойчивость! Он не провоцировал Интун, но Лянь Ци всё ещё осмелился вмешиваться. Чёрным по белому в письме описывались каждое движение и слово Лянь Шэн. Лянь Ци открыто желал его женщину.
Что это за брат?
И Цяньчэн лёгким движением пальцев постучал по столу, и его улыбка стала леденящей:
— Приведите её сюда.
* * *
Сию была брошена перед ним на колени. Зная, что её предательство раскрыто, она побледнела, но молчала, не прося пощады.
— Скажи, когда ты начала передавать эти сообщения?
Сию опустила голову, плотно сжав губы.
— Госпожа А-Шэн хорошо к тебе относилась. И это твоя благодарность?
В глазах Сию мелькнула тень эмоций, но она всё равно не проронила ни слова.
У И Цяньчэна не было времени на пустые разговоры. Он не славился терпением, и если она не желала говорить, то ей больше не нужно было говорить вообще.
Его голос был ледяным:
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость гость31 октябрь 22:49
Дабы не обесценивать ЭТО, нет желания что ли бо комментировать. ...
Выбираю (не) любить... - Диана Фад
-
машаМ31 октябрь 22:02
Я очень довольна что открыла для себя этого автора!...
Я слежу за тобой - Мэри Хиггинс Кларк
-
Римма31 октябрь 11:44
Что ж так занудно то? И сюжет хороший , и на юмор потягивает, но на отступлениях и описаниях уснуть можно....
Все зло в шоколаде! - Юлия Фирсанова
