Ты дал мне все - Пенни Джордан
Книгу Ты дал мне все - Пенни Джордан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тебе нравится мое платье? – нервничая, спросила она. – Брайони выбрала его для меня. Оно…
– «Нравится» – совсем не то, что я хотел бы сказать, – начал Маркус и замолчал, потому что его догнала Сюзи и фамильярно взяла под руку.
Конечно, она необыкновенно элегантна и очень подходит Маркусу, решила Полли, глядя, как девица откинула длинные белокурые волосы и прижалась к Маркусу, когда он спросил, что она будет пить.
С Крисом Полли была уже знакома, а его крестные родители, приятная пара лет пятидесяти, относились к тому типу людей, которых Полли любила принимать у себя в отеле в качестве гостей.
Немного в стороне ото всех стоял еще один гость, видимо шеф Сюзи, высокий, красивый молодой человек, чисто выбритый и модно причесанный. Такими бывают только американцы. Он встретился взглядом с Полли, и его глаза загорелись живым интересом.
Полли по-хозяйски следила, все ли в порядке, но вдруг обнаружила, что чаще всего ее взгляд останавливается на Маркусе. Маркус был слишком занят Сюзи, чтобы заметить, что другой мужчина проявил к ней интерес. А если и заметил, то что? Разве Полли нужно одобрение Маркуса, чтобы радоваться тому, что привлекательный незнакомец оказывает ей знаки внимания?
– Это Полли, моя мать, – объявила Брайони, вытягивая Полли в центр комнаты.
Дочка знакомила ее с гостями, а Полли видела только, как Маркус повернулся к ней спиной, рассматривая стол с закусками. Американский шеф Сюзи, Фил Бернстайн, улыбнулся ей и протянул руку. Он задержал ее ладонь чуть дольше положенного и с восхищением признался:
– Брайони упоминала, что вы прекрасно выглядите, но такого я не ожидал!
– Только не говорите, будто мы похожи на сестер, – с улыбкой взмолилась Брайони.
Фил в ответ засмеялся, не отводя взгляда от Полли.
– И не собираюсь. Брайони вовсе не похожа на вас, – продолжал он таким сладким голосом, что Полли захотелось пить. – Вы… – Он поднял подбородок и опять обвел ее взглядом.
– Фил, зачем вы смущаете миссис Фрейзер? – вмешалась Сюзи, бросив на Полли холодный, оценивающий взгляд, ясно говоривший, что женщина ее, Полли, возраста уже не может пользоваться у мужчин успехом. – Я хочу посмотреть ваш отель, – обратилась она к Маркусу, демонстративно отвернувшись от Полли. – Конечно, отель в стиле английского загородного дома сейчас уже немоден, но мне интересно…
Полли очень огорчило то, что Маркус согласился показать отель, не спросив ее об этом. В конце концов, они с Маркусом являются финансово равноправными партнерами.
– Очевидно, вы получаете приличный доход, – продолжала Сюзи. И без всякой связи добавила: – Я видела такое платье в бутике в Лондоне, оно от того дизайнера, вещи которого меня не привлекают. Я предпочитаю одежду от Гуччи. Эти длинные рукава больше подходят пожилым женщинам, не так ли?
Полли закусила губу, но, к ее удивлению, Фил Бернстайн заметил:
– По-моему, Полли не относится к пожилым, ты слишком категорична, Сюзи.
У Полли не было времени продолжать эту «светскую беседу». Окинув стол быстрым профессиональным взглядом и убедившись, что все на своих местах, всем удобно, все расселись, она кивнула официантам, и те начали разносить блюда.
– Суп просто великолепен! – восхищался Фил Бернстайн.
– Благодарю вас, – улыбнулась ему Полли. – Это мой собственный рецепт, и…
– В «Гиффордс-Кэй» три главных шеф-повара и меню со всего света, – внезапно перебила ее Сюзи. – У нас часто останавливаются самые известные кинозвезды, не так ли, Фил?
– Да, этим летом гостила Мег Райан, – с милой улыбкой сообщил тот Полли. – Вы чем-то похожи на нее…
– Не думаю, – возразила Полли.
– Ты победила, мама! – чуть позже заявила Брайони. – Знаешь, он ведь миллионер, и гостиничное дело входит в сферу его деловых интересов.
– Хм! Если он что-то и захочет купить, это будет, уж во всяком случае, не «Фрейзер-Хаус», – усмехнулась Полли.
– Я иногда думаю, ма, кого из нас ты любишь больше, меня или отель? – спросила Брайони.
– Какие могут быть вопросы, конечно, отель, – с серьезной миной ответила Полли.
Их веселый смех привлек внимание Фила.
– Что вас так насмешило? – подойдя к ним, спросил он.
– Мама надо мной пошутила, – хихикнула Брайони.
– Никак не могу привыкнуть к тому, что вы – мать Брайони, – сказал Фил. – Вы сами выглядите юной девушкой, особенно с такой сексапильной прической.
– Что? – Полли, смутившись, подняла руку, чтобы поправить волосы.
– Не надо, оставьте. Мне очень нравится, – мягко попросил Фил. – Это… это делает вас такой, как будто вы только что встали с любовного ложа…
– О! – Полли задохнулась от изумления и смутилась еще больше.
– Полли, я думаю, гости созрели для следующего блюда. – Резкий голос Маркуса вернул Полли к реальности.
– Следующего блюда не будет. Только кофе, и я думаю, нам лучше перейти в гостиную.
– Вот как? – язвительно произнес Маркус. – Сегодня ты удивляешь меня. По-моему, Бернстайн считает тебя лучшим кушаньем.
– Он просто вежлив со мной.
– Вежлив, говоря, что ты походишь на женщину, только что вставшую с любовного ложа? И ты, такая непорочная, называешь это вежливостью?
– Но он совсем другое имел в виду, – начала Полли и остановилась. Что происходит? Разве это Маркус? Почему его так взволновали слова Фила? Краем глаза Полли заметила, что Сюзи и Фил повернули головы в их сторону.
– Кто-нибудь хочет еще кофе? – предложила Полли, улыбаясь.
Все отрицательно покачали головой.
– Прекрасный ужин, – тепло поблагодарил Фил, к которому присоединились и другие.
Сюзи бросила на Полли откровенно враждебный взгляд и снисходительно сказала:
– Боюсь, что здесь я не судья. Наши повара готовят совсем другие блюда.
Полли чувствовала, как в ней поднимается гнев, но промолчала, предоставив Филу и отцу Сюзи одернуть забывшую правила приличия девушку.
– Я никогда не пробовал ничего изумительнее. Похоже на горячий салат. – Отец попытался сгладить грубость дочери, но та решительно перебила его, сказав, что это еда для пожилых мужчин, обожающих традиционные пудинги и легкие кушанья.
Закончив свою обличительную тираду, она обратилась к Маркусу:
– Вы обещали мне показать отель.
– Может, и мы отправимся вместе с ними? – предложил Полли Фил Бернстайн.
Слегка напрягшись, Полли согласилась. По взглядам Сюзи и Маркуса она поняла, что те вовсе не в восторге от этого предложения.
Фил открыл перед Полли дверь гостиной, и этот жест придал ей решительности. Во всяком случае, у нее столько же прав показывать отель, как и у Маркуса, она также имеет право наслаждаться компанией привлекательного мужчины, нравится это Маркусу или нет.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
-
Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев