Любовь дракона - Миранда Мартин
Книгу Любовь дракона - Миранда Мартин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эта штука визжит, высокий звук царапает мои нервы, как ногти по классной доске. Лейдон отталкивается, затем он взмахивает хвостом и ударяет его. Шидан расправляет крылья и прыгает в воздух, а затем врезается в существо. Что-то щелкает, и наступает тишина. Существо падает с Лейдона и приземляется с глухим стуком. Моё сердце колотится, и я дышу прерывистыми вдохами.
— Ты в порядке? — спрашивает Шидан, хватая меня за плечи.
— Ага, — говорю я, поднимая глаза. — Просто… чёрт.
Он кивает, прежде чем повернуться и предложить Лейдону руку.
— Спасибо, — говорит Лейдон, поднимаясь на ноги.
— Что, чёрт побери, это было? Я вас спрашиваю.
Шидан пожимает плечами.
— Зверь.
— Я ненавижу это место.
Они оба смотрят на меня так, будто я сошла с ума. Может, для них это и нормально, но я не привыкла, чтобы на меня нападала всякая чертовщина, выходящая из тени. Это неправильно. Лейдон роется в рюкзаке на боку и вытаскивает факел, зажигая его пламенем изо рта. Это всё ещё ново для меня. Огнедышащие люди-драконы просто странные. Как с ними вообще целоваться? Глядя на Шидана, меня охватывает желание, и я уже не в первый раз задаюсь вопросом, какими могут быть на вкус его губы.
Лейдон размахивает факелом, отгоняя тени. От света у меня сжимается желудок. Место разрушено, и здесь не осталось ничего полезного. Что бы это ни было, похоже, оно пыталось съесть всё в этой комнате. Всё оборудование имеет видимые следы укусов. Металлические контейнеры с откусанными кусками.
— Вы уверены, что эта штука мертва? — спрашиваю я, глядя на причиненный ущерб.
Оба мужчины смотрят через плечо на мертвое тело.
— Да, — отвечает Шидан.
— Хорошо. Вот только всё оборудование тоже дохлое, — вздыхаю я, ковыряясь в технике. — Здесь всё разрушено.
Глава 4
Шидан
— Если говорить прямо, то мы на сто процентов облажались, — говорит Амара.
Розалинда кивает. Лейдон мечется по комнате. Человек, известный по имени Гершом, улыбается с самодовольным выражением лица. От него у меня чешутся чешуйки, и мне приходится сопротивляться желанию выбросить его в окно. Он груб с Лютиком. Мне было бы очень приятно доказать его ошибочность его суждений. Хоть мне и приходиться сдерживать себя. Я не должен знать, о чём он говорит, так как я не хочу, чтобы Амара узнала, что я изучаю её язык.
— Мы должны помочь ей, — шипит Лейдон, скрестив руки на груди.
Его волнение проявляется в его позе и движениях. Его контроль достоин восхищения, если бы Амара была в такой же опасности, как его сокровище, я бы не был так спокоен.
— Джоли нашла какой-то механизм за пределами купола, — говорит Амара. — Я отправилась исследовать его несколько месяцев назад, но потом появились Шидан и Астарот. С того дня, я не возвращалась к нему. Я была занята, пытаясь заставить работать генераторы разных механизмов внутри купола.
— Так что ты предлагаешь? — спрашивает Розалинда.
— Я пойду туда проверить его. Мы слишком многого не знаем. Может быть, где-то проходит подземная линия, может быть, это усилитель накопителя или, может быть, это ключ к чему-то еще. Я узнаю, для чего он нужен.
— Очень много вариантов для неизвестности, — замечает Розалинда.
— На общем, пожалуйста! — вмешивается Гершом.
Мои весы терпения перевешивают при звуке его голоса. Я подхожу к тому месту, где он сидит, и наклоняюсь, чтобы нависнуть над ним. Достаточно, чтобы заставить его нервничать. Он ёрзает на своем месте. Амара улыбается, и моё сердце бьётся в груди так быстро и сильно, что я удивляюсь, что никто не услышал этого.
Розалинда переводит взгляд на Гершома, но я замечаю, что она не сообщает ему всех подробностей, а только краткую версию. Он не жалуется и кажется довольным, что меня забавляет. Он ещё больше приседает в своем кресле, а я продолжаю свою игру, нависая над ним.
— Может ли кто-нибудь переместить своего питомца-монстра?
— Передвинь его сам, — говорит Амара.
Всё тело Гершома содрогается, затем, собравшись с силами, он поворачивается на своём сиденье ко мне лицом. Он кладет обе руки мне на грудь и толкает. Его сила незначительна и никак не повлияла на меня. Я смотрю на него и склоняю голову.
— Проблемы? — спрашиваю я на змае, улыбаясь.
— Что эта тварь сказала?
— Он говорит, что хочет тебя съесть, — говорит Амара.
— Амара! — огрызается Розалинда. — Он спросил, не случилось ли чего с тобой.
— Да! Он навис надо мной. Разве они не слышали о личном пространстве? — спрашивает Гершом.
Амара смеётся, и мои сердца поют. Розалинда смотрит на меня, и я думаю, она знает, что я делаю это нарочно. Мне всё равно. Смех Амары того стоит.
— Шидан, оставь человека в покое, — говорит Лейдон.
Боль и грусть в его голосе лишают меня удовольствия от игры. Взглянув на Амару, я отхожу от Гершома.
— Мне не нравится, когда ты выходишь за пределы купола, Амара, ты слишком ценна. Ты больше всего похожа на инженера, который у нас остался.
— Вот почему это я должна выйти за пределы купола, — отвечает она.
Розалинда смотрит вдаль, прежде чем резко кивнуть.
— Ты права, у нас нет выбора.
— Я пойду с ней, — говорю я.
Розалинда поворачивается и смотрит на меня. Её глаза смотрят сквозь меня, оценивая, пока, кажется, не находят меня достойной кандидатурой. Она так же резко кивает.
— Почему ты киваешь? — спрашивает Гершом.
— Амара выйдет из-под купола, чтобы исследовать механизм. Нам нужно посмотреть, связан ли он с городскими системами каким образом.
— И я полагаю, что один из этих инопланетян пойдет с ней? — спрашивает Гершом.
— Да, — говорит Розалинда.
— Я хочу, чтобы с ними пошел человек, — говорит он.
— Амара — человек, — отмечает Розалинда.
Гершом смотрит на неё искоса.
— Я не доверяю этим инопланетянам, я хочу, чтобы с ними был кто-то, кто имеет более… ясную точку зрения.
— Ты шутишь, что ли? — Амара поднимается со своего места, и её лицо становится ярко-красным, когда она кладет кулак на стол.
Гершом смотрит на неё.
— Почему это? Очевидно, что они знают больше, чем делятся с нами. Они что-то скрывают от нас, а также проникают в наши ряды.
— Ты высокомерная задница с мелким умишком в своей черепушке, — говорит Амара.
Я смотрю на Лейдона, но он не знает Общего также, как я. Он
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Christine26 июнь 01:23 Сначала было тежеловта читать, но потом всё изменилось, я с удовольствием прочитала, спасибо за книгу. Я прочитала весь цикл... Опасное влечение - Полина Лоранс
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова