KnigkinDom.org» » »📕 Личный лекарь вражеского генерала - Настя Ильина

Личный лекарь вражеского генерала - Настя Ильина

Книгу Личный лекарь вражеского генерала - Настя Ильина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 96
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Если даже попробуешь, то я везде найду тебя.

Конечно, его клонило в сон! Противоядие подействовало, боль отпустила, и он расслабился, пусть пока и не понял этого.

Укрыв его тонким покрывалом, я расстелила постель у противоположной стены и поудобнее улеглась, прижимая к себе меч, чтобы его точно никто не умыкнул.

Засыпать в одной комнате с врагом опасно, конечно, но пока он нуждается во мне, не навредит. Я сладко зевнула и провалилась в сон, как только уставшее за время длительной ходьбы тело расслабилось.

Проснувшись из-за пристального взгляда, направленного на меня, я перепугалась и резко отвернулась к стене. Следовало нанести на лицо новый слой средств для маскировки. Брат Янь ведь ничего лишнего не успел разглядеть?

— Ты так хорошо лечишь других, но почему не смог помочь себе? Твой шрам... Он был получен в детстве, когда ты ещё не обладал такими прекрасными лекарскими способностями?

— А почему ты разглядываешь спящего? Я велел тебе держаться от меня подальше! Что с тобой не так?

— Прости, брат Бао, я не хотел тебя обидеть. Если мой вопрос показался неуместным, то просто забудь и не отвечай.

Мне и ответить было нечего, потому что это всего лишь грим. Никакого шрама у меня на самом деле не было, но вот изменить внешность он помогал просто прекрасно. Придумывать историю его появления совсем не хотелось. Так и в показаниях в итоге можно будет запутаться.

— Вот и не стану отвечать. Нам нужно собираться.

— М... Точно!.. Я выходил подышать свежим воздухом, пока ты храпел как маленький поросёнок. В поселение прибыли люди Вэй. Хотя к пропавшей барышне мы никакого отношения не имеем, но ты отлично знаешь, что мне тоже лучше не попадаться им и не вызывать подозрений.

— Чего? Люди Вэй? И ты молчал всё это время? Быстрее! Бери сумку. Нам нужно бежать! Сейчас!..

— Ты как-то обидел их, если хочешь сбежать так скоро? Даже завтракать не будем?

Да какой тут завтрак!.. Если пришёл кто-то из моих братьев, то они даже с маскировкой легко меня узнают. Мне нужно было скорее делать ноги, а не тратить время на пустую болтовню.

— Братец Бао, и всё же? Почему ты их так боишься?

— Я просто... просто я передал им кое-какую информацию от юной госпожи Вэй, а они хотели поймать меня и пытать. Я больше ничего о ней не знаю. Правда. И вообще им лучше не попадаться. Люди наместника Лояна жестоки. Если узнают, кто ты такой на самом деле, головы не сносить.

Брат Янь ухмыльнулся и кивнул.

— Мы не сможем покинуть это место без досмотра. До нашей комнаты они пока не добрались, но проверяют весь двор.

Это я знала и без него, поэтому не стала отвечать. Однако досмотр проходить нельзя. Стоит только показаться там и мне конец. Быть может, брату Яню удастся уйти, а вот мне точно нет. Да что уж? Его тоже заберут с собой, как моего помощника. Хорошо, если не узнают, что он из Даяо, иначе нам обоим не сносить головы.

Выйдя во двор, я опасливо посмотрела по сторонам. Пока в наш дворик не вошли, но это вопрос времени. Как выбраться отсюда незамеченными? Перебраться через высокий забор? Легко, но слишком шумно!.. Водрузив сумку с нашими немногочисленными пожитками себе на плечо, Янь приобнял меня за талию.

— Братец Янь, да что ты себе позволяешь? — я попыталась возмутиться и оттолкнуть его от себя.

— Просто доверься и не вздумай закричать. Покажу тебе кое-что из нашей техники.

Оттолкнувшись от земли, вместе со мной он взлетел и ловко перемахнул через высокий забор, лишь на мгновение бесшумно задев его край носком обуви, используя в качестве опоры. Дыхание перехватило. В груди потеплело, будто моя внутренняя сила отозвалась на это действие. Могла ли я повторить подобное? Сделав несколько оборотов в воздухе, брат Янь мягко опустился. Как только наши ноги почувствовали твёрдую почву, он отпустил меня и отошёл.

— Это то чему ты хочешь научиться, брат Бао? Считай это ознакомительным уроком и началом моей платы. Ты ведь вчера приготовил для меня противоядие. Верно?

— Нет! Это всего лишь...

Я не хотела говорить ему раньше времени, но брат Янь умён. Даже если буду лгать, то он всё равно понимает всё по своему состоянию. Ему стало лучше. Яд ещё не выведен, но сейчас чёрная сетка вокруг вен почти исчезла, а силы начали возвращаться к нему.

— Брат Бао, не обманывай меня. Я давно не чувствовал себя настолько хорошо. У тебя есть травы. Ты в бегах, потому что не хочешь попадаться семье Вэй. Что мешает уйти вместе со мной? Я не обижу тебя! Такой способный лекарь как ты станет незаменим в Даяо.

— Ты прав, брат Янь. Я действительно в бегах. Доволен? Но я не предам свою империю и не пересеку границы царства Даяо! Не обольщайся тому, что тебе стало лучше. Отвар нужно принимать ещё десять дней, чтобы окончательно вывести яд. Как только ты поправишься, можешь не расплачиваться со мной и сразу же уйти. Однако с тобой я не пойду. И не мечтай.

Он желал держать меня подле себя из-за противоядия, которое я умела готовить. Найти другого такого человека в империи Цзинь ему не удастся, так как рецепт держится в строжайшем секрете. Лишь некоторые доверенные генерала знают способ его приготовления. Я научилась, потому что была его женой. Если Юй Чжао станет известно о моих познаниях и связи с врагом, он не моргнёт даже глазом, чтобы убить меня снова.

— Почему ты упираешься? Ты хочешь обучаться нашим техникам, мы с тобой прекрасно поладили, тебе нет места в Цзинь. Неужели так сильно презираешь Даяо, что готов всю свою жизнь сбегать?

— Я... Да, братец Янь. Из-за вашего государства я лишился семьи и получил этот шрам! Я не прощу Даяо и никогда не окажусь пленником ваших земель, даже если всю жизнь буду вынужден скрываться от своих же.

Я почти не лгала. Именно из-за Даяо и демоницы Лиджуан я лишилась супруга и нашего не рождённого ребёнка, а теперь вынуждена была сбежать, чтобы не повторить свою судьбу. И шрам — следствие побега. Необходимость каждый раз наносить его на кожу после мытья — то ещё удовольствие.

— Во время войны потери неизбежны. Однако тебе следует знать, что не все в Даяо желают кровопролития. Мы тоже хотим жить в мире и процветать. Думаешь, это мы разжигаем конфликты? Ваш император...

— Хватит! — резко оборвала я. — Мы из разных государств, братец Янь. Я

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 96
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Танюша Танюша09 апрель 17:36 Приключения на каждой странице!! Мне трилогия понравилась. Если вас не бесит героиня , которая проблемы решает одним махом и все... Влюбить мужа - Нина Юрьевна Князькова
  2. Ма Ма08 апрель 19:27 Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или... Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
  3. Гость Наталья Гость Наталья08 апрель 16:33 Боже, отличные рассказы. Каждую историю, проживала вместе с героями этих рассказов. ... Разрушительная красота (сборник) - Евгения Михайлова
Все комметарии
Новое в блоге