Важнее слов - Миа Шеридан
Книгу Важнее слов - Миа Шеридан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Эй! Ты должна сидеть в машине, – сказал я.
Чертова собака и ухом не повела, а вместо этого засеменила к дому и улеглась там на каменной дорожке на теплом солнце, положив голову на лапы.
Оглядываясь по сторонам, я зашел в заросший двор, который ограждал каменный забор, все еще казавшийся устойчивым. Большие деревья создавали на участке тень, повсюду обильно и без всякого дозора росли цветы и побеги. Тут точно не помешала бы газонокосилка, но эта природная, ничем не скованная красота отзывалась во мне.
То, как падал здесь свет, напомнило мне о чем-то. То, как мягко он освещал дом и рассеивался затем среди деревьев и на фоне неба, напомнило мне о том, как выглядел свет, который падал сзади на Джесси, когда она стояла перед окном в той гостинице.
Я запрокинул голову и вдохнул набежавший ветерок. Готов поклясться, я почувствовал сладкий, немного терпкий аромат роз, который доносился откуда-то.
Месье Воклэн подошел ко мне.
– Да, тут придется постараться, это сразу понятно. Но зато тут есть частный маленький садик позади дома и камин внутри, которым до сих пор можно пользоваться. Еще в этом доме сохранились оригинальные перекрытия и полы, – мы направились ко входной двери. – Вы знаете, что домик Моне совсем неподалеку? Когда он переехал сюда в 1883 году, красоты Живерни стали источником его вдохновения. Именно здесь он написал несколько самых известных своих картин. Это… особое место для художников.
– Хм-м, – протянул я.
Я действительно слышал, что дом Моне и его сад были где-то неподалеку. Ей это точно понравится.
Месье Воклэн тихо засмеялся, увидев, что Пьер уже устроился на участке как дома.
– Вашей собаке тоже понравится тут жить. Здесь много отличных мест для прогулок, например, совсем неподалеку есть река, через которую перекинут старый мост, – он указал налево. – А поверх деревьев можно увидеть шпиль церкви одиннадцатого века.
Внутри меня проснулась мелодия: нежная, тихая, немного одинокая, она говорила о вещах, которых я всегда жаждал, но на которые у меня не хватало смелости.
О любви.
О доме.
– Месье Воклэн, я куплю этот дом.
Он засмеялся и посмотрел на меня из-за плеча.
– Вы ведь еще даже не увидели, что внутри, – он как раз отпирал входную дверь.
– Хорошо, давайте осмотримся, чтобы все было по правилам, – улыбнулся я.
Глава 26. Джессика
– Джесс?
Я отвернулась от плиты, на которой подогревала суп, и увидела, что в квартиру входит Фрэнки.
– Хей, – приветствовала я ее, улыбаясь.
– Хей-хей. Как прошел твой день?
– Приемлемо.
Она пришла на кухню, взглянула поверх моего плеча на кастрюлю овощного супа и наморщила нос. Она бросила на столик письма, протягивая мне журнал, который был наверху стопки.
– Гляди-ка, – улыбнулась она довольно. – Это ведь статья о том, как моя подруга помогла раскрыть одну из самых больших мировых загадок.
Я втянула в себя воздух и положила ложку, которой мешала суп, на кухонную стойку. Я взяла журнал у Фрэнки из рук и пролистала до страницы, на которой начиналась статья о словах, которые Жанна д'Арк сказала Карлу Седьмому, чтобы заполучить у него армию. Я уже читала саму статью, но мне было радостно увидеть ее напечатанной. Я все еще гордилась работой, которую мы проделали, и была вдохновлена информацией, которую удалось добыть из документов, которые сначала опознали неправильно.
Фрэнки взглянула поверх моего плеча, пока я читала статью.
– Ты ведь понимаешь, что мы поместим это в рамочку?
Я засмеялась, положила журнал рядом с собой на стойку и тут заметила большой конверт, из которого что-то выпирало, наверху той стопки писем, что принесла Фрэнки.
– А это что такое? – спросила я, кивая в сторону писем.
Фрэнки взяла яблоко из миски, в которой у нас лежали фрукты, и поднесла его ко рту.
– Я не знаю. Оно для тебя, – сказала она и впилась зубами во фрукт.
Я взяла конверт. На нем были написаны мой адрес и имя, но обратного адреса видно не было, разве что марка, которая давала понять, что конверт был отправлен из Франции. Я нахмурилась, вскрыла конверт и заглянула внутрь. Из конверта я вытащила коробку от CD-диска с белой обложкой без надписей.
– Это еще что такое?..
Открыв коробку, я увидела сам CD-диск, на котором большими черными буквами было написано «Песня Джесси».
– О боже мой, – пробормотала я, опираясь на кухонную стойку, чтобы не упасть. Руки у меня тряслись.
– Что это такое? – поинтересовалась Фрэнки, взяла диск у меня из рук и рассматривала его какое-то время. – Это от Каллена? – спросила она, глядя прямо на меня.
– Да… должно быть, от него.
Я затрясла головой. Я не слышала от него новостей уже больше двух месяцев, с тех самых пор, как Ник нанес мне неожиданный визит в тот день, когда они улетали обратно в Штаты. Я попросила Фрэнки, чтобы она убедилась, что он действительно улетел и про него больше не пишут местные таблоиды. Она сказала мне, что она посмотрела в интернете, и нигде о нем не было ни слова. Как будто он просто испарился.
А теперь… он прислал мне песню. «Песню Джесси». Что же это значило?
– Я думаю, тебе надо отправиться в свою комнату и послушать, что там записано, – сказала Фрэнки мягко.
Я посмотрела на нее. Сердце мое вдруг забилось так быстро, что мне с трудом удавалось вздохнуть.
– О-окей…
Она кивнула, выглядя при этом взволнованной.
– Я буду ждать тебя тут, когда ты закончишь слушать. И не цепляйся так сильно за диск – ты его сломаешь.
Я сдавленно засмеялась, ослабляя свою хватку. На деревянных ногах я прошла в свою комнату и закрыла за собой дверь. Я подошла к столу, вставила диск в компьютер и подключила наушники.
Как только я услышала первые сыгранные ноты, я крепко зажмурила глаза: я узнала мелодию, которую Каллен напевал, когда мы были в долине Луары. Она проникала прямо в мою душу. Пока что солировала одна-единственная скрипка, играла чудесно, но сама мелодия… она как будто кровоточила. Раньше я слышала только его нежный голос, напевающий эту мелодию, а затем и гармонии, но
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Jul_Iva12 июль 15:38
Очень интересная книга, вначале немного затянуто, то потом события так закручивается. Очень необычная история, я раньше таких не...
Самая красивая девушка в могиле - Кристофер Триана
-
Гость Татьяна05 июль 22:24
Спасибо за книгу. Сразу и до конца! Бесплатно...
Охота на жену - Юлия Гетта
-
Ас05 июль 22:05
Раздражает, читаешь как пьесу. Все глаголы в настоящем времени, очень мало прилагательных, причастных оборотов ,наречий....
Мара и Морок - Лия Арден
