KnigkinDom.org» » »📕 Лучше, чем навсегда - Селеста Брайар

Лучше, чем навсегда - Селеста Брайар

Книгу Лучше, чем навсегда - Селеста Брайар читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 64
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
его прикосновения на моей коже вспыхивают искры.

— Ты можешь идти? — хмыкает он, изо всех сил стараясь не сжимать меня слишком сильно. Его руки охватывают большую часть моих боков, а большой палец задевает нижнюю часть бюстгальтера. Я наполовину осознаю, что сейчас он близок к тому, чтобы коснуться моих сисек, и он тоже это осознает, потому что отводит глаза.

Я киваю, очевидно, вернувшись к своему словарному запасу пещерной женщины. Не говоря больше ни слова, Таинственный парень увлекает меня за собой из дверей бара.

ГЛАВА 5

Пиво перед ликером, больше никогда…

Хейз

Когда мои парни посоветовали мне заглянуть в У Микки, ко мне сразу же подошли несколько девушек, которые знали мое имя. Но какими бы привлекательными они ни были, я не мог оторвать глаз от одинокой девушки за барной стойкой. Даже со своей темной аурой вокруг, она привлекла мое внимание, как только я переступил порог заведения.

Каштановые локоны мягко ниспадают на середину ее спины, а челка обрамляет круглое лицо. Ее темные глаза сияют, передавая блеск сквозь полуприкрытые веки к густым и пушистым ресницам. У нее мягкая линия подбородка и пухлые щёчки. И если мои глаза меня не обманывают, я могу различить несколько маленьких веснушек, покрывающих ее нос.

Я не хочу ее напугать, но я не могу перестать смотреть на ее тело. У нее изгибы во всех нужных местах. Ее декольте выглядывает из-под слишком маленького топа — того, которым я восхищаюсь, полуприкрыв глаза, а его подол заканчивается чуть выше пупка, где виднеется соблазнительная часть живота. Я уже говорил, что у нее пирсинг в пупке?

Выйдя из бара, я радуюсь ночному холоду, который, кажется, сдерживает повышение температуры моего тела. Небо — это пелена бесконечного пространства, за исключением светящихся звезд, которые нависают над нашими головами, как мешки с песком. Лунный свет просачивается сквозь листву, отбрасывая блеск на заросшую зелень маленькими струйками.

Как только мы добираемся до тротуара, рельеф немного выравнивается, и девушка снова обретает опору. Я планирую доставить ее домой в целости и сохранности, а потом вернуться в дом и соврать ребятам, что выполнил свою миссию на эту ночь. Я не мог просто оставить ее там, учитывая, насколько она была пьяна. Я знаю немало придурков, которые воспользовались бы ситуацией.

Девушка передо мной шатается, поэтому большую часть пути я проделываю за нее. Она дрожит в своем маленьком топе, струйки дыхания срываются с ее губ и кружатся в воздухе, прежде чем их растаскивает безжалостный бриз. Я снимаю куртку и накидываю ее на плечи, заслужив крошечную полуулыбку.

— Спасибо, — тихо говорит она, зажав нижнюю губу между зубами и сосредоточенно вышагивая.

Меня осеняет, что я так и не узнал ее имени.

— Как тебя зовут? — спрашиваю я, не желая убирать свои руки, чтобы не прекращать прикасаться к ней. Я играю сам с собой и решаю слегка прижать ладонь к ее пояснице для дополнительной поддержки.

— Айер, — отвечает она с легкой дрожью в голосовых связках, которая, как я надеюсь, вызвана холодом, а не моим присутствием.

— Айер? — спрашиваю я, делая дурацкое движение руками. — Типа, кислород? — (прим. перев.: от англ. «air» — кислород созвучно с сокращением имени главной героини «Аer»)

Из ее горла вырывается смех, и, хотя он вызван мной, я не могу удержаться от того, чтобы не восхититься его звучанием. Хриплый и насыщенный, даже мелодичный.

— Айер, — поправляет она, проводя языком по зубам. — Сокращенно от Айрис.

Ей подходит это имя. Оно красивое, как и она сама, но я хочу называть ее как-то по-своему.

— Думаю, я буду звать тебя Мелкая, — решаю я.

Она недоуменно вскидывает бровь.

— А?

— Ну, знаешь, как коротышка. Потому что ты низкая.

— О, ха-ха. Очень смешно, — монотонно произносит она, демонстративно задрав голову. — Я не такая уж и низкая.

Мой голос слегка срывается.

— Я не смеюсь над тобой. Я думаю, это мило.

Она останавливается и смотрит на меня сквозь ресницы.

— Как тебя зовут?

Ее теплое дыхание овевает мою шею. Ее губы полные, красные, может быть даже припухшие. Я так сильно хочу поцеловать ее. И она так хорошо пахнет, как лаванда, смешанная с нотками клубники. Я вдыхаю ее, как афродизиак.

Смотрю в расплавленные лужицы ирисок — такие глаза, в которых чувствуется сентябрь, теплый ветерок, пронизывающий воздух, или уют потрескивающего камина.

А ее прикосновения… Даже не просите рассказать о ее прикосновениях. Я хочу почувствовать их везде и сразу, чтобы она не оставила на мне пустого места.

Я хочу познать ее тело от и до, как свои пять пальцев, чтобы я с закрытыми глазами мог воспроизвести все способы, которыми смогу заставить ее кончать снова и снова.

Цветок желания внутри меня распускается в неукротимый пыл. Я ощущаю плотскую боль в костях, чувствую, как бабочки беспокойно порхают в животе.

— Э-э, Хейз, — отвечаю я, начиная идти, рассчитывая, что она подхватит и повторит мои шаги.

В ее карамельных глазах пляшет восхищение, и она икает, прислонив голову к моей груди. Ее шестидюймовые каблуки придают ей некую высоту, но без них, я полагаю, она была бы ниже моей груди.

— А я собиралась называть тебя, Громила.

Она не знает, кто я такой? Не все же фанаты хоккея, так что, думаю, в это возможно поверить. Я думал, что она наверняка слышала мое имя со всей той рекламой, которую я получил в последнее время, но, похоже, нет. Это… приятно… быть самим собой рядом с кем-то — тем, кто никак не связан с чужими ожиданиями.

Она перестала двигаться, поэтому я немного подталкиваю ее вперед, но она, вполне довольна перерывом и засыпает у меня на груди.

— Ты сказала, что живешь здесь, да? — Становится холоднее, и при том черепашьем темпе, с которым мы движемся, мы можем подхватить переохлаждение к тому времени, как доберемся до ее дома.

— Ага! — говорит она, показывая на букву «Р». — Эта розовая.

— Ладно, оставайся со мной, Мелкая. Еще немного.

На ее губах появляется ленивая улыбка, и напряжение, скопившееся в ее теле, понемногу тает.

— Думаю, это не так уж и плохо.

— Что? — Я подшучиваю над ней.

— Мое прозвище.

Я останавливаюсь как вкопанный. Я не знаю, что такого в этой девушке, но она сводит меня с ума.

— Ты бы понравилась моей маме, — говорю я.

Это правда, она бы отлично поладила с Айрис. Возможно, Айрис и небольшого роста, но она приковывает к себе внимание всех присутствующих. Шерри ценила в людях искренность. Она говорила, что

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 64
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге