KnigkinDom.org» » »📕 Мертвецы не пьют у Лафитта - Сиана Келли

Мертвецы не пьют у Лафитта - Сиана Келли

Книгу Мертвецы не пьют у Лафитта - Сиана Келли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
меня замуж?

— КОНЕЦ ВТОРОЙ КНИГИ ~

Переведено для группы https://vk.com/booksource.translations

Заметки

[

←1

]

Деконсекция, также называемая секуляризацией, — это акт удаления религиозного благословения из чего-то, что было ранее освящено служителем или священником этой религии.

[

←2

]

Штормовое укрытие или штормовой погреб — тип подземного бункера, предназначенного для защиты обитателей от сильных суровых погодных условий, особенно торнадо

[

←3

]

NOLA (НОЛ) — акроним г. Нового Орлеана

[

←4

]

Bon Dieu (фр.) — Чёрт.

[

←5

]

C’est tout (фр.) — Вот и всё.

[

←6

]

Avec moi? (фр.) — Со мной?

[

←7

]

Гри-гри — талисман вуду или амулет для защиты владельца от зла или на счастье. Для этого обычно используется небольшой матерчатый мешочек.

[

←8

]

Дорито — американский бренд ароматизированных чипсов из тортильи

[

←9

]

Mon Dieu (фр.) — Боже мой

[

←10

]

Comment ça s’appelle (фр.) — Как это называется.

[

←11

]

Je t’aime. Je t’adore. Tu es mon seul, (фр.) — Я люблю тебя. Я тебя обожаю. Ты моя единственная

[

←12

]

Beignets (фр.) — пончик, оладьи

[

←13

]

Консорт — супруг правящей королевы, сам не являющийся суверенным монархом в своём праве (за исключением тех случаев, когда он сам является королём другой страны

[

←14

]

Bon (фр.) — Хорошо

[

←15

]

Laissez les bon temps rouler (фр.) — Пусть наступят хорошие времена

[

←16

]

Tante (фр.) — тётя

[

←17

]

C'est vrai (фр.) — Это правда

[

←18

]

Стазис — искусственная пауза во всех физиологических процессах живого существа, в том числе в самой жизни, возобновляемых, как будто они не прерывались, когда период стазиса закончится

[

←19

]

Ça sera facile (фр.) — Это будет легко

[

←20

]

Comte (фр.) — Граф

[

←21

]

Vieux carré» (фр.) — «Французский квартал» — коктейль приготовленный из ржаного виски, коньяка, сладкого вермута, бенедиктина и горького пейшо

[

←22

]

Arrêtez (фр.) — Прекрати

[

←23

]

Pourquoi? (фр.) — Почему?

[

←24

]

mon frère (фр.) — мой брат

[

←25

]

Le loup? (фр.) — Волка?

[

←26

]

Merde (фр.) — Дерьмо.

[

←27

]

Oh, mon Dieu! (фр.) — О, боже мой.

[

←28

]

Enfin! (фр.) — Наконец-то!

[

←29

]

Лимонная капля — это коктейль на основе водки, приготовленный с добавлением лимонного сока, трипл-сек и простого сиропа.

[

←30

]

Сторивилл (англ. Storyville) — район Нового Орлеана, который с 1897 по 1917 год являлся кварталом красных фонарей. Городские власти были вынуждены закрыть квартал красных фонарей по настоянию руководства армии и флота США, после четырёх смертей солдат, произошедших в квартале

[

←31

]

Сири — Облачный персональный помощник и вопросно-ответная система, программный клиент которой входит в состав iOS, iPadOS, watchOS, macOS и tvOS компании Apple.

[

←32

]

«Бочонок амонтильядо» — рассказ Эдгара Аллана По

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
  2. Гость Диана Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас
  3. Римма Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич
Все комметарии
Новое в блоге