Наши лучшие дни - Клэр Ломбардо
Книгу Наши лучшие дни - Клэр Ломбардо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Рич!
Она приподняла край юбки, стала использовать его как веер. Окликая свекра, думала навести его на разговор о Дэвиде-малыше; рассчитывала, что услышит трогательную историю, которая пробудит в ней былую нежность к мужу. Вдруг спохватилась, поспешно сказала:
– Нет, ничего.
– Все в порядке?
– Конечно.
Навернулись слезы, но Мэрилин запрокинула голову, не дала им пролиться.
– У тебя, Мэрилин, уйма впечатляющих способностей – а вот врать ты не умеешь.
Она усмехнулась. Слезинка теплой змейкой скользнула по щеке к подбородку.
– Мой сын хорошо с тобой обращается, так ведь?
– Так.
Об их дистанцировании, о Джиллиан она никому не рассказывала. И уж точно эти сведения были не для ушей свекра. Однако Мэрилин позволила себе побаловаться, прокрутила в уме фразу: «Знаете, Рич, а сынок-то ваш подружку завел. А что – дело житейское». Представила, как свекор награждает Дэвида подзатыльником, внушает: «В рамках себя держи, в рамках!»
– Просто у нас неполоса. – Вот все, что Мэрилин позволила себе произнести вслух.
– А у Венди как дела?
– У Венди? Она… она…
Мэрилин медлила с ответом, теребила кончик своего пшеничного хвоста. Будь здесь Дэвид – выдала бы что-нибудь уклончиво-позитивное: например, об удовлетворительных школьных отметках Венди или о том, что у нее возобновился интерес к чтению. Но Дэвида не было. Дэвид остался дома – укреплять связь с трехлетней дочерью, которая (на это Мэрилин очень надеялась) уже забыла, что ненавидит свою маму – совсем как Венди.
– Вес она набирает. Что касается настроения… Боюсь, его приподнятым не назовешь. В школе ей очень плохо – так мне кажется, – заговорила Мэрилин. – Дома, возможно, чуть лучше. Мы для нее установили комендантский час – если держать ее взаперти, сами рехнемся. Не знаю, что и с кем она делает вечерами, но, по крайней мере, она домой возвращается. Насколько я поняла, Венди недовольна не только своей жизнью, а миром в целом. Да, полагаю, проблема именно в этом. Как ей помочь – неизвестно. Я стараюсь не усугублять ее страданий. А это трудно – она же меня ненавидит. Но в целом ее состояние лучше, чем было.
– Ненависти к тебе она не испытывает, так и запомни.
Не в силах взглянуть на свекра, Мэрилин произнесла:
– Откуда у вас такая уверенность, Рич?
– Боже, знали бы только эти девчонки, как им с матерью-то повезло.
– Вы очень любезны, Рич.
Он поерзал в кресле и пару раз кашлянул.
– Давно следовало тебе признаться. Дело в том, что она сюда приезжает.
– Что, простите?
– Она сюда приезжает. Иногда.
– В смысле, прямо сюда? К вам домой?
– Она приехала вскоре после того, как ее выписали. Ты куда-то отлучилась с Грейси, и вот она… С тех пор так и повелось. Мы с ней беседуем. В «Словодел» играем. С ней в игре не расслабишься, почти как с тобой.
Мэрилин чуть взглядом его не просверлила.
– Ладно, ладно. Не почти. До тебя ей далеко. А все ж она – достойный противник.
– Извините, Рич. Я только уточню – мы сейчас о Венди говорим?
– По-моему, ей дома все опротивело. Другого чего-то жаждет душа. Так со всяким бывает, верно ведь?
Мэрилин уже собиралась парировать: ей самой, дескать, такая роскошь не полагается, она к дому привязана. И вдруг поняла: ее визиты к свекру тоже не на сто процентов продиктованы альтруизмом. Сюда, во-первых, она может отправиться без детей. Во-вторых, тот факт, что она навещает и обихаживает старика, имеет весьма существенный бонус – позволяет удерживать верх над Дэвидом. У свекра Мэрилин становится собой – зрелой, самодостаточной личностью.
– Пожалуй, вы правы, Рич. А как она сюда добирается?
– Надземкой. Сперва по зеленой ветке, потом на коричневую пересаживается.
– А о чем она… о чем вы с ней беседуете?
– Так, обо всем понемножку. Школу обсуждаем. Про собаку она рассказывает. Про тебя.
– Про меня?
– Про вас с Дэвидом. Вспоминает всякие случаи из детства. Называет это «История моего происхождения»; не иначе в этой своей ньюэйджистско-социалистской школе нахваталась, куда вы ее сами отдали.
– Школа всего-навсего государственная, Рич.
– На днях вот я рассказывал, как Дэвид тебя со мной знакомил. Мне и не снилось, что мой сын отхватит такую сногсшибательную девчонку.
– И впрямь, сногсшибательнее просто некуда.
– Ты ж его просто спасла. Тебе небось и невдомек – а я вздохнул с облегчением, когда Дэвид тебя нашел.
– Не совсем так: мы друг друга нашли.
Мэрилин еле сдерживала слезы. Отвернулась, но свекор смотрел столь пронзительно, что она была вынуждена встретить его взгляд.
– Мой сын – порядочный человек. Слабостей, конечно, у него хватает – ну а у кого их нет? Намерения хорошие, а как до дела дойдет – тут и промашка, и другая, и третья. Да мы все такие. Если у вас разладилось, ты с ним поговори, Мэрилин.
– Если бы он еще и отвечал, совсем было бы хорошо.
Мэрилин максимально приблизилась к грани; еще шаг, то есть слово, – и получится, что она предает мужа.
– Я рассказывал Венди, как вы двое в кухне у меня сидели – юные такие, неопытные. Мой сын глаз с тебя не сводил весь вечер, Мэрилин.
К горлу подступил ком.
– Послушайте, Рич, это очень мило, но…
– Дэвиду повезло с тобой, и он это отлично знает. Насчет чего другого, может, и сомневается, а насчет везенья своего – ни минуточки. Ты просто ему напоминай иногда, и все. Потому, девочка, что если тебе хоть на десятую долю так же тошно, как мне на тебя глядеть жалко, стало быть, у тебя большие проблемы.
– Вид у меня вполне… – начала Мэрилин, но осеклась. Потому что свекор был совершенно прав.
К концу мая приятелей у Венди не осталось. А среди тех, кто недавно числился в таковых, не осталось ни единого, кому не светил бы через лазейку той или иной ширины вожделенный первый курс универа. Сама Венди в крысиных бегах за высшее образование не участвовала принципиально, и родители тему не поднимали, пока в один прекрасный день Венди, открыв калитку, не обнаружила мать сидящей на крыльце. Венди поддернула
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Павел11 май 20:37
Спасибо за компетентность и талант!!!!...
Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
-
Антон10 май 15:46
Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе...
Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
-
Ирина Мурашова09 май 14:06
Мне понравилась, уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова.....
Тузы и шестерки - Михаил Черненок

Ирина Мурашова09 май 14:06