Венгерские повести - Андраш Беркеши
Книгу Венгерские повести - Андраш Беркеши читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Очень хорошо, — одобрил его действия Мольке. — Но условьтесь с прапорщиком, что в два часа ровно он должен прибыть в отдельный кабинет в ресторане «Семь князей». А сами вы, дорогой Шимонфи, продолжайте разработку группы Сопротивления с улицы Кирай. Алло! А снимки с убитого сделаны?
— Разумеется. Я перешлю их вам, господин майор.
— Спасибо. Значит, встречаемся на обеде. Желаю успеха. — Он положил трубку и, еще раз сонно зевнув, повернулся к Курту. — Ну? Есть какие-то новости?
Размеренным голосом Курт доложил, что с минуты на минуту должен приехать полковник Герман, а потому было бы хорошо, если господин майор поторопится с одеванием. Ванну он уже приготовил. А десять минут назад пришел и попросил принять его господин по фамилии Лоза. Он ожидает в зеленой комнате. Провели его сюда незаметно. Так что никто не знает, что он здесь.
Мольке одобрительно покивал головой.
Вскоре они уже беседовали с Белой Моргошем. А еще несколько минут спустя майору доложили, что полковник Герман прибыл и ожидает его. Еще под впечатлением разговора с агентом Мольке поспешил в кабинет.
Полковник Герман принял его сдержанно-вежливо. Терпеливо выслушав доклад, подал руку, что само по себе уже было необычным. Мольке сразу же сделал вывод, что со вчерашнего дня произошли какие-то значительные изменения.
Закурив сигарету, полковник твердым голосом сказал:
— Мы смещаем капитана Шимонфи немедленно и переводим его в 52-й отдельный противотанковый истребительный батальон.
— На фронт?
— На фронт, Мольке, на фронт, — подтвердил Герман. — Приказ об откомандировании я уже ему объявил. — Бегло взглянув на изумленное лицо Мольке, он продолжал: — А ликвидацию группы «Ландыш» я беру на себя. Возьмите с собой своего адъютанта, поезжайте и арестуйте прапорщика Деака. И знаете что? Еще лучше — вызовите Деака сюда, мы арестуем его здесь! Хочу я посмотреть на этот цветочек. — Он снял телефонную трубку и протянул Мольке. Майор взял ее, колеблясь, подержал в руке и положил обратно.
— Докладываю, господин полковник: пока ваш приказ выполнить не смогу. Прапорщик Деак находится вне расположения. На задании. А вообще разрешите высказать свое мнение: с арестом Деака в данный момент я не согласен. Дело «Ландыша» получило такое новое развитие, что…
— Какое еще новое развитие, Мольке?
— Если разрешите, господин полковник. — Он позвонил Курту и приказал ввести Белу Моргоша. — Моргош, — пояснил он полковнику, — это наш агент, проходящий по учетам под кличкой Лоза.
Вошел перепуганный, почтительно согнувшийся Моргош и остановился посреди комнаты.
— Господин Моргош, — обратился к нему Мольке. — Будьте добры, повторите ваше сообщение, которое вы только что сделали мне.
Моргош негромко откашлялся, вытер губы платком, а затем все так же негромко, но внятно сказал:
— Сегодня утром около семи часов ко мне на квартиру явился находящийся нелегально в Будапеште Ласло Деак. Он назвал мне пароль «Будапешт» и сказал, что сегодня вечером в десять часов десять минут ему нужно встретиться с Ференцем Дербиро. Далее Деак рассказал, что за несколько дней пребывания в Будапеште он установил контакт с руководством «Венгерского фронта» и они согласовали план совместных действий во время намечающегося вооруженного восстания в Будапеште. Этот план сегодня ночью Дербиро передаст русским, перенеся его через линию фронта.
— Вы уверены, что это был Ласло Деак? — спросил взволнованно Герман.
— Мы же старые приятели, господин полковник, — сказал Моргош.
— Великолепно. А о своем младшем брате, Габоре Деаке, Ласло Деак ничего не говорил?
— Нет. Сказал только, что во встрече примет участие еще один коммунист. Деак, прежде чем прийти ко мне, будет разговаривать по телефону с Дербиро.
— А это зачем? — спросил полковник.
— По соображениям безопасности, — сказал Мольке. — Ласло Деак не новичок. Прежде чем подняться наверх, он наверняка захочет убедиться в том, что на явочной квартире все в порядке.
— Вы снова строите всякие комбинации, Мольке? Сегодня утром он же без всяких мер предосторожности пришел к Моргошу.
— Да, но пришел неожиданно, господин полковник. А вечерняя встреча, она же заранее намечена, — заметил Мольке. — И Деак захочет проверить, нет ли засады.
— Ясно, — согласился Герман. — В любом случае это великолепно. После Дербиро мы сцапаем еще и Ласло Деака. Вы проделали великолепную работу, господин Моргош. Награда не заставит себя ждать. Благодарю за службу.
Он кивнул в знак того, что разговор окончен. Мольке позвонил и велел вошедшему Курту проводить, не привлекая внимания посторонних, господина Моргоша из здания. Тот откланялся, негромко пробормотал «хайль Гитлер» и направился к выходу.
— Минуточку, — крикнул Мольке вслед. Моргош остановился. Майор подошел к нему. — Дайте-ка мне ваш ключ от квартиры.
— Мой ключ от квартиры? — переспросил удивленный агент.
— Да, мой дорогой Моргош, — повторил Мольке и с улыбкой посмотрел в глаза шпиону. — Вы до завтрашнего утра останетесь здесь нашим гостем.
Лицо Моргоша передернулось. Он достал из кармана ключи и, ни слова не говоря, передал их майору. Руки его едва заметно дрожали.
Оставшись наедине с полковником, Мольке спросил:
— Господин полковник, вы и после этого будете настаивать на аресте прапорщика Деака?
— Разумеется. Когда вы встречаетесь с прапорщиком?
— В два часа дня в ресторане «Семь князей», — недовольно сказал Мольке.
— Тогда арестуйте его там и в наручниках препроводите сюда.
Майор глотнул воздуха. Он был раздражен, предчувствуя, что этот тупица Герман испортит ему все.
— Господин полковник, давайте действовать по старому плану. Прошу вас пока не арестовывать Деака. По-моему, «третий коммунист», который примет участие во встрече, будет не кто иной, как сам Ландыш.
— Надоели мне эти ваши вечные комбинации, — разъяренно вскричал Герман. — Я не могу рисковать, Мольке.
Неожиданно зазвонил телефон. Полковника Германа вызывали к генералу.
— Итак, мы поняли друг друга, Мольке?
Скрывая ярость, майор нехотя кивнул полковнику.
После ухода Германа в комнату вошел Таубе и поставил на стол майору какую-то коробку. Мольке сразу же узнал ее: в ней хранились катушки со стальной проволокой для магнитофона.
— Что это, господин лейтенант?
— На ваше дальнейшее усмотрение, господин майор. А пока я на всякий случай записал разговор с полковником.
Мольке был поражен. На это он не давал указаний. Устав запрещал записывать разговоры с начальством.
— Таубе…
— Я знаю, что это противоречит уставу, господин майор, — сказал спокойно лейтенант. — И все же я записал разговор. Прошу вас прослушать его. Упрямство господина полковника Германа приведет нас к полному провалу. Между тем делом Ландыша интересуется и Берлин. Так вот, в случае провала мы тщетно будем ссылаться на то, что выполняли устный приказ полковника Германа.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева
-
Dora16 июль 17:16 Типичная история: она — многодетная, затюканная бытом. У нее имеется богатый и красивый муж, у которого завелась любовница, а... Я беременна от вашего мужа - Ольга Ивановна Коротаева
-
Гость granidor38516 июль 09:37 Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Подробная... Искусство будущего: как ИИ меняет арт-рынок - Маргарита Олеговна Репина