Тайный орден - Тимур Лукьянов
Книгу Тайный орден - Тимур Лукьянов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Адамуса и их лошадей, всего получалось тридцать всадников и шестьдесят свободных
лошадок.
Рыцари в прочных кольчугах и шлемах, опоясанные мечами, при щитах, уже
оседлали своих боевых коней и теперь с достоинством восседали в высоких седлах,
держа кверху длинные копья с развевающимися на концах синими с голубым
вымпелами Шампани, да и все оруженосцы были превосходно вооружены, почти что
не уступая в экипировке рыцарям. Убедившись, что отряд готов к выступлению, Гуго
поднял небольшой, удобный в дороге сигнальный рог, отделанный серебром, только
что подаренный ему в момент прощания Андре де Монбаром, и затрубил. Несмотря на
небольшие размеры рога, звук его был достаточно сильным и чистым. В ответ
заиграли большие рога на башнях, и подъемный мост начали опускать, и,
одновременно с этим, тяжелая решетка перед воротами, медленно, со скрежетом,
поползла вверх. Наконец, четверо невыспавшихся сержантов сняли засовы с самих
ворот и развели в стороны их тяжелые створки.
Гуго первым выехал за ворота. Следом за ним тут же последовал проводник Яков.
А почти сразу же за воротами замка к голове отряда подъехали еще два всадника.
Одним из них оказался сухощавый пожилой монах Адамус в сером шерстяном плаще
с капюшоном поверх монашеской рясы. Он так уверенно сидел на гнедом коне, что, не
взирая на одеяние, бывалый кавалерист просматривался в нем с первого взгляда.
Вторым всадником был огромный и свирепый, как сначала издалека показалось де
Пейну, присланный графом оруженосец с запасными лошадьми, держащий в руках
большое синее знамя Шампани, надежно укрепленное на древке длинного копья под
обоюдоострым стальным наконечником. При ближайшем рассмотрении этот
знаменосец оказался человеком лет двадцати пяти с хищным ястребиным профилем и
копной светлых волос, торчащих в разные стороны из-под небольшого но прочного
шлема. Вооружение его, конь и одежда были весьма добротными, но, конечно,
золотых шпор и рыцарского пояса Гуго на незнакомце не увидел, потому что
оруженосцам не полагается их носить.
Поздоровавшись с вновь прибывшими, Гуго подъехал вплотную к рослому
оруженосцу со знаменем и, пустив свою лошадь шагом рядом с его конем,
осведомился, как зовут воина.
— Многие называют меня Хромой Джек. Под этим именем меня знают в Труа.
Года три назад из-за раны я долго хромал. Потом хромота почти прошла, но прозвище
приросло ко мне. Вы тоже, если хотите, можете меня так называть, я привык и не
обижусь. Но настоящее мое имя Джеральд Уильям Ридженальд третий. — С
достоинством сказал оруженосец, произнося слова со странным акцентом.
— Откуда вы, Джеральд?
— Моя матушка бежала из Англии, а отец, старшие братья и все остальные
близкие мои родственники со стороны отца погибли, когда трижды проклятый
Вильгельм разгромил Гарольда при Гастингсе. Я был младенцем тогда и не помню
ничего этого. Детство мое прошло в Ирландии, где мы скрывались от шпионов
Вильгельма у дальних родственников матушки. Но отношение к нам с их стороны
было весьма пренебрежительным и там нас ничего хорошего не ждало. Когда мне
исполнилось шестнадцать лет, бедная матушка моя умерла. После ее кончины я
продал ее драгоценности, купил себе оружие и решил попытать счастья во Франции,
поскольку в Англию для Ридженальдов пути закрыты. Почти пять лет скитался я по
разным местам, промышляя наемничеством, пока не поступил простым солдатом в
войско графа Шампанского. Юному Гуго де Блуа я, наверное, чем-то понравился. И
уже без малого три года я служу шампанскому графу и выполняю его личные
поручения. Теперь вот граф назначил меня вашим оруженосцем и проводником в
предстоящем походе. Граф доверяет мне, и это большая честь для меня. Хотя,
конечно, самая большая моя мечта стать рыцарем, но я чужеземец и, наверное,
поэтому все еще не посвящен.
— Я слышал о вас, сударь, граф сказал мне, что вы были серьезно ранены
после похода в Испанию с одним еврейским купцом.
— Сознаюсь, я упросил графа позволить мне ехать с вами, так как хочу кое с
кем поквитаться в Испании.
— Но мы едем не ради того, чтобы затевать ссоры.
— Я знаю, сир. Но я имею в виду тех самых людей, которые захватили этого
толстого еврейского купца Эфраима, выручать которого мы сейчас едем.
— Тише. Об этом в отряде пока никому ни слова. Лишь проводник и капеллан
знают о цели экспедиции, но они предупреждены и не проболтаются раньше времени.
Остальным я должен сказать, только когда доберемся, это приказ графа. Пока что они
знают, что мы едем в Испанию биться с маврами. И ты не должен говорить им другое.
— Хорошо, мессир де Пейн.
— Зови меня просто Гуго.
— Хорошо, мессир Гуго.
— Так что там все-таки случилось с купцом? Как его захватили?
— Они устроили засаду в узком месте торговой тропы на перевале. Враги как
из-под земли появились сразу со всех сторон. То был разный сброд. Не только мавры
и сарацинские наемники с Востока, но, я уверен, что видел и кое-кого из христиан.
Это были контрабандисты Пиренейских гор. Раньше я слышал о них, но столкнулся с
ними впервые. Я сопротивлялся, я пытался отбиться, срубил человек шесть, но их
было там слишком много. К тому же, мне в правый бок воткнулась стрела. Кольчуга
подвела: разошлись звенья. И только тогда, уже со стрелой в боку, я развернул коня и
один вырвался из той свалки. Хорошо еще, что конь серьезно не пострадал, отделался
несколькими царапинами. Всех остальных охранников купца, а нас было семеро,
положили на месте. Последнее, что я там видел, это как купца стащили с лошади и
поволокли куда-то, а он все кричал мне, звал на помощь. А я ничего не мог сделать. Я
спасал свою шкуру. Я удирал. И враги не догнали меня. Наверное, я поступил подло.
Ведь по правилам рыцарской чести следовало бы, скорее, погибнуть там. Но, если бы
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен