KnigkinDom.org» » »📕 Дом Зверя - Ричард Карл Лаймон

Дом Зверя - Ричард Карл Лаймон

Книгу Дом Зверя - Ричард Карл Лаймон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 70
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
на цементные кирпичи. Девушки остановились, чтобы рассмотреть граффити у него на боку: призрачный корабль с изорванными парусами, покачивающийся на сияющем море. За руль цеплялся человеческий скелет. Перед кораблем парил громадный альбатрос с пронзенной стрелой грудью. Над дверью автобуса висела обкатанная водой деревяшка с вырезанной на ней надписью «КАПИТАН ФРЭНК».

– Какие интересные соседи у твоего Дэна, – заметила Нора.

Они продолжили свой путь по темному переулку до самого конца, откуда шла тропинка к зеленому домику с затянутым сеткой крыльцом.

– Видимо, это он, – сказала Нора.

Сердце Тайлер забилось сильнее.

– Я не вижу машину.

– Может, он еще на работе.

Они прошли по тропинке к дому. Следом за Норой Тайлер поднялась на крыльцо. Нора постучала в дверь, потом открыла ее. На крыльце были только закрепленные к потолку качели. Тайлер это показалось странным. По ее воспоминаниям, в подобных домах, где она проводила каникулы с родителями, на крыльце непременно хранилось множество всякой всячины: удочки с ящиком для снастей и ведром для наживки, рыболовные сети, старая керосиновая лампа, холодильник, до отказа набитый газировкой и пивом, дождевики и полотенца на крючках вдоль стен. Здесь же ничего не было.

– Звонка нет, – прошептала Нора. – Я предоставлю тебе возможность постучать самой. – Она отошла от двери и села на качели. Цепи, на которых они висели, заскрипели, когда она оттолкнулась от пола.

Тайлер негромко постучала, подождала, постучала громче.

– Кажется, его нет дома.

– Сейчас всего половина пятого, – заметила с качелей Нора.

Тайлер прижала ладони к стеклянной панели в двери и заглянула внутрь, но смогла разглядеть только кухню.

– Может, Кукла Барби дала нам неправильный адрес? – предположила она.

– Сомневаюсь. Она показалась мне слегка чокнутой, но точно не тупой.

– Значит, никого нет дома.

– Подождем или зайдем как-нибудь в другой раз?

Тайлер пожала плечами. Она была разочарована, но одновременно ощущала и облегчение. Ее желание увидеться с Дэном мешалось с тревогой, и она была почти рада тому, что у них ничего не вышло.

– Ожидание может выйти долгим, – сказала она. – У полицейских бывает странное расписание. Например, у него могла только начаться смена.

– Значит, ты предлагаешь уехать?

– Мы же не хотим, чтобы ты пропустила «счастливый час»?

– Я вполне готова подождать.

– Нет, поехали обратно.

Они спустились с крыльца и вернулись на грунтовую дорогу.

– Может, – сказала Нора, – нам стоит проверить телефонную книгу, когда мы вернемся в мотель. Убедиться в том, что у нас верный адрес. Ты можешь ему даже позвонить. Конечно, если ты не задумала устроить ему сюрприз.

– Да, хорошая мысль. – Позвонить будет куда проще, не так тревожно. Так, по крайней мере, она сразу поймет, в каком он настроении. И, как бы там ни было, они могут договориться о встрече. Даже если он женат или обручен, или не хотел возвращаться к их былым отношениям, ей все равно хотелось бы снова с ним увидеться.

– Э-ге-гей! – окликнул их мужской голос.

В шезлонге на крыше необычно разрисованного автобуса сидел седобородый старик в потрепанной соломенной шляпе, гавайской рубашке и клетчатых шортах. В качестве приветствия он поднял банку пива.

– Капитан Фрэнк? – спросила Нора.

– К вашим услугам, дорогуша.

– Мы ищем Дэна Дженсона, – крикнула Тайлер. – Он живет в конце этой улицы.

– Больше не живет. – Капитан Фрэнк негромко усмехнулся. – Нет, не живет.

– Он переехал?

– Можно и так сказать.

– Вы знаете, где мы можем его найти?

– Сегодня вы его уже нигде не найдете. Попробуйте завтра, если будет настроение.

– Где?

Капитан Фрэнк опрокинул пивную банку надо ртом, потом смял ее и бросил вниз. Она приземлилась на груду сосновых иголок позади автобуса.

– А, Дэн тут неподалеку. Совсем недалеко. Чуть-чуть дальше по дороге. Не пропустите. Местечко называется Дом Зверя.

– Он там живет? – спросила Тайлер.

– Я бы так не сказал, нет. Сходите туда с утреца. Скажите, что вас послал капитан Фрэнк и передайте Дэнни привет от меня. – И мужчина махнул им на прощание.

– Спасибо, – крикнула Тайлер.

Девушки пошли дальше.

– Наверное, он работает там охранником, – предположила Нора.

– Ага. Наверное. Но должен же он где-то жить.

Нора пожала плечами.

– Вот завтра у него и спросишь.

– Значит, нам придется сходить на экскурсию.

– «Вам понравится. Безвкусица ужасная!»

– Жду не дождусь, – пробормотала Тайлер.

– Давай вернемся в мотель и напьемся.

Глава 8

Тайлер остановила автомобиль перед их коттеджем в «Добром трактире».

– Мне нужно время, чтобы вымыться и переодеться, – сказала она. – Если хочешь, можешь не дожидаться меня и сразу идти в ресторан.

– Ладно, – откликнулась Нора. – Встретимся там.

Они вылезли из машины.

Оказавшись в своем номере, Тайлер открыла ящик тумбочки между кроватями. Внутри лежала библия и телефонный справочник. Тайлер отыскала запись: «Дженсон, Дэниел». Адрес был указан все тот же, 10-й дом на Прибрежном переулке.

Но если верить капитану Фрэнку, его там больше нет. Больше не живет. Уже нет.

Тайлер захлопнула справочник. На обложке была указана дата, февраль 1978 года, так что книге уже полтора года.

Тайлер подумала, не связаться ли со справочной.

Может, позже. Сейчас у нее не было ни сил, ни желания. Какое-то время она неподвижно сидела на краю кровати, положив справочник на колено, и бездумно смотрела в пространство. Она чувствовала себя уставшей. Ее мысли блуждали. Где-то в желудке угнездился комок страха.

Тайлер желала оказаться в своей квартире, и чтобы в ее жизни не было ни Куклы Барби, ни отвратительного мужлана на дороге, ни мерзопакостного Бикса, ни незнакомца, который пялился, как призрак, из дома в Прибрежном переулке, ни капитана Фрэнка на крыше странного автобуса.

И передайте Дэнни привет от меня.

Почему бы просто не взять и не уехать с самого утра? Рано-рано. Как верно заметила Нора, никакой закон не заставляет ее искать Дэна.

Можно просто сесть завтра в машину и распрощаться со всем этим. Тайлер внезапно стало легче, как будто эта мысль сняла с нее невыносимый груз. Узел в желудке ослаб. Она может уехать. Никто не заставляет ее искать Дэна. Никто не заставляет ее идти в Дом Зверя.

Она может ничего не делать, если не захочет.

Тайлер отложила телефонный справочник, задернула занавески на окнах и разделась. Осмотрев в сумраке свой бюстгальтер, она усомнилась в том, что сможет избавиться от пятен крови. И даже если ей это удастся, она никогда не забудет, что это тот самый предмет одежды, который был на ней, когда на нее напал тот мужчина. Лифчик всегда будет служить напоминанием. Тайлер зашла в ванную комнату и бросила его в мусорную корзину.

Тогда, у дороги, она смыла с себя большую часть кровавых пятен. Но так как не снимала лифчик, некоторые капли просочились насквозь и оставили на груди ржавые пятна.

Забравшись в душ, она намылилась худосочным брусочком предоставленного мотелем мыла и протерла мочалкой лицо, шею, плечи, руки, грудь – каждый дюйм кожи, которого коснулись мужчина или его кровь. Потом Тайлер ополоснулась. Повернувшись к потоку воды спиной, она оглядела себя в зеркало. До линии загара ее груди были смуглыми, потом шла молочно-белая кожа и

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 70
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма08 март 22:01 Почему эта история находится в разделе эротика? Это вполне детектив с участием мафии и крови/кишок. Роман очень интересный, жаль... Безумная вишня - Дария Эдви
  2. Ма Ма04 март 12:27 Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и... Манящая тьма - Рейвен Вуд
  3. Ма Ма04 март 12:25 Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1.... Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
Все комметарии
Новое в блоге