KnigkinDom.org» » »📕 Хамелеон - Ричард Хайнс

Хамелеон - Ричард Хайнс

Книгу Хамелеон - Ричард Хайнс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 92
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Глава 18

Центральный Манхэттен

Пенни вышла из редакции «Ньюс-копи», наполненная жаждой новой информации. Подобно всем хорошим сенсациям, эта начинала набирать собственный момент инерции, когда одно неудержимо влекло за собой что-то другое.

Пенни направилась в библиотеку, расположенную на Сорок второй улице, и принялась листать подшивки местных газет. Первой ее находкой стала статья в «Нью-Йорк пост», озаглавленная «Сводник гибнет под своим наркомобилем». В ней вкратце излагалось прошлое Джорджи Макуильямса, связанное с торговлей наркотиками, другие его сомнительные заслуги, описывалась в высшей степени необычная гибель. Однако смерть этого человека, как и гибель других действующих лиц этой истории, списывалась на несчастный случай.

После нескольких плодотворных часов, проведенных в библиотеке, Пенни вернулась к своим знакомым в Верхний Уэст-Сайд и сделала несколько телефонных звонков. Она достала заранее подготовленный список, в котором были перечислены различные управления полиции, и начала с Макуильямса, позвонив в полицейское отделение на Одиннадцатой улице.

Ответ был холодным и равнодушным. Помощник следователя объяснил ей, что дело официально закрыто, поэтому полиция не собирается делать больше никаких заявлений. У Пенни сложилось впечатление, что гибель торговца наркотиками рассматривается нью-йоркской полицией как нечто второстепенное. Она решила двигаться дальше. К Джорджи Макуильямсу можно будет вернуться позже.

Второй звонок журналистка сделала в полицейское управление нью-йоркского порта, которое занималось расследованием аварии машины Роберта Болдуина. Ее связали с Роландом Роджерсом, следователем, ведущим это дело.

— Я изучаю случаи смерти нескольких людей, погибших в результате несчастного случая, — начала Пенни. — В частности, меня интересуют подробности автокатастрофы, повлекшей гибель Роберта Болдуина. Я хочу знать, не было ли в этом деле каких-либо подозрительных обстоятельств. Вы не могли бы мне сказать, вам удалось что-нибудь найти?

Следователь Роджерс постарался вспомнить детали дела.

— Мы провели тщательное расследование всех аспектов аварии и пришли к заключению, что, подобно многим автомобильным катастрофам с летальным исходом, речь идет о роковой трагедии, винить в которой некого, за исключением самого водителя.

Казалось, он читает заявление, заранее подготовленное для любого случая.

— Насколько я поняла, Болдуин наехал на бетонную опору гаража на скорости двадцать пять миль в час, — настаивала Пенни. — Вам это не кажется странным?

— Такое бывает. Люди путают педали газа и тормоза, — ничуть не смутившись, ответил Роджерс.

— А что, если я вам скажу, что эта смерть — лишь звено в цепи других подозрительных происшествий со смертельным исходом, у которых есть между собой много общего?

— Я попрошу вас представить доказательства, — невозмутимо сказал следователь.

— В том-то и дело, что я как раз надеялась получить доказательства от вас. Известно ли вам, например, что трое других людей, погибших в результате несчастного случая, были связаны с мистером Болдуином через одного бывшего сотрудника Банка Манхэттена?..

— Послушайте! — нетерпеливо перебил ее Роджерс. — Я очень сожалею, но если вы собираетесь раздуть эту аварию во вселенский заговор, то вас это никуда не приведет.

— Но…

И снова следователь не дал ей договорить:

— Дело закрыто. Мне больше нечего добавить. До свидания.

Пенни пришлось смириться.

— Спасибо за то, что уделили мне время…

Она осеклась, услышав в трубке щелчок. Похоже, на данном этапе это направление расследований зашло в тупик.


Центральный Манхэттен

Самые разные люди, подозреваемые и их адвокаты, родственники и друзья, полицейские, переодетые в штатское, толклись в переполненном полицейском участке, расположенном в центре Нью-Йорка. Невозможно было определить, кто есть кто.

Двое полицейских в штатском болтали, стоя рядом с аппаратом факсимильной связи. Их разговор вращался вокруг гибели Джорджи Макуильямса.

— Я полагал, это дело закрыто, — небрежно заметил первый из них, следователь Френсис Скапелли. — Кому какое дело до мелкого подонка, раздавленного собственной машиной?

Его напарник, следователь Луис Дженнаро, кивнул.

— Мы действительно хотели закрыть дело, но затем поступило заключение коронера, в котором говорится, что у этого Макуильямса в глотке были обнаружены пряди длинных черных волос.

— Может быть, он был поклонником орального секса. Неужели нельзя просто забыть об этом? Скорее всего, эти волосы все равно никуда не приведут, а на мне теперь висит нераскрытое дело.

Следователь Дженнаро вытащил из факса скрученный лист бумаги.

— А вот это тебе может понравиться. В ту ночь, когда этот козел погиб, в его клубе был конкурс с участием нескольких пародистов, изображавших известных певиц. Кое у кого из них были длинные черные парики.

— И что с того? Послушай, забудь об этом. — Следователь Скапелли швырнул факс на стол. — Меня ждет миллион гораздо более важных дел, чем эта туманная улика, имеющая отношение к смерти подонка, который, на мой взгляд, получил по заслугам.

Следователь Дженнаро пожал плечами.

— Тоже верно. Ладно, ты босс. Но я все равно подошью это заключение к делу. На всякий случай.


Верхний Уэст-Сайд, Манхэттен

Следующий звонок Пенни сделала в Ньюпорт, штат Род-Айленд, полицейскому следователю Питеру Томпсону, который изучал обстоятельства гибели Эрнста Джонстона во время прогулки на собственной яхте. В прессе больше говорилось о прошлом Джонстона и его достижениях, чем о подробностях преждевременной кончины. О них упоминалось лишь вскользь, хотя несчастный случай выглядел очень странным.

Пенни подумала было о том, чтобы разузнать все на месте. При личной встрече она вряд ли удостоится того равнодушия, которым ее окатил следователь Роджерс. Но, сознавая, что времени у нее в обрез, журналистка в конце концов сняла трубку и набрала номер. Она была полна решимости на этот раз действовать куда более настойчиво.

— Говорит следователь Томпсон. Чем могу вам помочь?

— Здравствуйте, господин следователь, — вежливо начала Пенни, удивленная и обнадеженная тем, с какой быстротой ей удалось дозвониться до Томпсона. — Я журналистка лондонской газеты, расследую гибель мистера Эрнста Джонстона. Мне бы хотелось узнать, можете ли вы что-нибудь добавить к той информации, которая была опубликована в прессе относительно гибели Джонстона и этого происшествия вообще.

— Учитывая то, кем он был, его смерть привлекла значительное внимание прессы. Полагаю, вы читали заметки.

Следователь Томпсон разговаривал гораздо более вежливо и спокойно, чем следователь Роджерс. Пенни подумала, что в этом не было ничего удивительного, поскольку уровень преступности в Ньюпорте составлял лишь малую долю того, с чем полиции приходилось иметь дело в центре Нью-Йорка.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 92
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Kelly Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
  2. Аноним Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
  3. ANDREY ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
Все комметарии
Новое в блоге