KnigkinDom.org» » »📕 Убить зверя - Крис Симмс

Убить зверя - Крис Симмс

Книгу Убить зверя - Крис Симмс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

— Снова пусто. — Он уставился обвиняющим взглядом на Джона. — Ничего, черт бы все побрал.

В тишине зазвонил телефон.

— Да. Когда?

Что-то в голосе полицейского включило тревожный сигнал в голове Джона. Он посмотрел на коллегу, который прикрыл трубку ладонью и сказал, обращаясь в Макклафлину:

— Босс? Нашли еще один труп. Эмили Сандерстоун. Похоже, она мертва более суток.


Том вышагивал по гостиной. На стене над камином висели семь заполненных анкет. Он приблизился к верхнему ряду. Анкеты Полли Матер, Хедер Райн и Мэри Уолтерс. Все они перечеркнуты. Четвертая — Лиз Уилсон — пока нет. Он поедет туда опять, когда старика не будет. Следующие две — Габриэлла Харнетт и Эмили Сандерстоун — тоже перечеркнуты. Последняя анкета перечеркнута вчера. Том протянул руку и снял со стены седьмую анкету.

«Пора отправляться, — шептали голоса. — Теперь ее очередь принести себя в жертву».

Через две минуты после звонка Макклафлин и старшие офицеры отправились на место преступления.

Как только машины уехали со стоянки у участка, курильщики двинулись вниз, к задней части здания. В хоре голосов Джон расслышал:

— Если ее убили вчера, то Слай никак не мог это сделать.

Джон смотрел, как они удаляются, и боролся с желанием пойти за ними. Сунул в рот пластинку жевательной резинки. Скомкал обертку, спустился по лестнице и попросил дежурного отвести его в камеру к Слаю.

— Незачем. — Он показал на полицейского, уже стоящего у двери в следующую комнату. — Он там со своим адвокатом.

Джон постучал в дверь и шагнул в комнату.

— Могу я поговорить?

Слай молча смотрел на него, но адвокат кивнул.

— Мы обнаружили еще труп, те же обстоятельства смерти, что и у других. — Он помолчал, потом решил пойти с козырей: — Хотя начальство так не думает, но, с моей точки зрения, это освобождает тебя от обвинений в убийствах.

— И правильно. — Слай наклонился вперед и ткнул пальцем в сторону Джона: — Говорил ведь тебе, на меня эти убийства не повесить.

Адвокат поднял руку:

— Тогда в чем конкретно вы обвиняете моего клиента?

— Он по горло в другом дерьме, но мы могли бы кое-что обсудить. Полагаю, он как-то связан с этими убийствами. Так что он может избавить себя от множества неприятностей, если поможет нам. — Джон взглянул в глаза Слаю: — Где ты взял эту жвачку?

— В гараже одного мужика в Дидсбери.

— Адрес?

— Не знаю. Я могу туда доехать, но не знаю, как называется улица.

— Значит, если я отвезу тебя туда, ты мне покажешь?

Слай кивнул.

Джон вышел и приблизился к дежурному. Пока Джон звонил наверх, он сунул в карман наручники.

— Не могли бы вы соединить меня с сержантом Даркортом? Это Джон Спайсер. Я внизу.

В трубке щелкнуло.

— Джон? В чем дело?

— Нобби, мне нужна помощь. Я хочу свозить подозреваемого к дому в Дидсбери. Поможешь?

— Все, что угодно, только бы выбраться отсюда.


Джордж смотрел, как Том появился в дверях в костюме и с кейсом в руке и двинулся вниз по дороге. Куда он каждый день ходит? Когда Том свернул за угол и исчез из виду, дверца машины, стоящей неподалеку, открылась и вышла Шарлотта. Наблюдая, как она спешит по дорожке, Джордж почувствовал, что дыхание у него перехватило.

Она открыла ключом входную дверь и уже почти захлопнула ее за собой, когда он принялся стучать. Шарлотта испуганно посмотрела в щель. Увидев его, она немного расслабилась.

— Нет, не сегодня. Спасибо.

— Шарлотта Бенуэлл? — вежливо спросил Джордж.

— Да.

— Могу я войти? Мне нужно обсудить с вами кое-что.

— Кто вы?

— Остен Роджерс, — ответил Джордж. — Я работаю в компании, выпускающей жевательную резинку «Экстрим». Мы — клиенты «Даешь баннер!»

— Вы упустили моего мужа. Он только что ушел.

— Мне необходимо поговорить с вами.

— Простите, но сейчас неподходящий момент. Я заскочила, чтобы кое-что взять…

Джордж перебил ее:

— Я уже некоторое время пытаюсь застать вас. Мне кажется, ваш муж обманывает нашу компанию.

— Вы об этой жвачке? Она в гараже. Забирайте.

— Нет-нет, — заторопился Джордж, скрывая удивление. — Дело серьезнее. Я полагаю, он и вас хочет обмануть. — Джордж опустил голову. — Речь идет о вашем разводе.

— Обмануть? Как? Вы имеете в виду дом?

— Все это очень неприятно. По крайней мере впустите меня и дайте возможность объяснить.

Шарлотта нервно посмотрела по сторонам.

— Только побыстрее, ладно? — Она открыла дверь и повернулась. — Мы можем побеседовать на кухне.

Она миновала гостиную, даже не заглянув туда. Как только дверь за ним захлопнулась, кровь бросилась Джорджу в голову и он молча кинулся на Шарлотту. Его толстые руки начали обхватывать ее голову, и она инстинктивно наклонилась. Вырвавшись, Шарлотта вбежала в кухню и кинулась к столу, где хранились ножи.

Но ножей не было. Пусто. Ни чайника, ни тостера — ничего. Она обернулась. Их разделял лишь кухонный стол. Лицо Джорджа покрылось потом, он тяжело дышал. Положил что-то на стол и прошептал:

— Будь хорошей девочкой и съешь одну.

Увидев таблетки, Шарлотта взвизгнула от ужаса, проскользнула мимо него и бросилась к входной двери. Джордж бежал за ней, слишком близко, чтобы успеть открыть дверь. В последнее мгновение Шарлотта отпрыгнула в сторону и кинулась в столовую. Джордж ударился о дверь, выругался, но ухмыльнулся, поняв, что Шарлотта попала в ловушку.

Он слышал ее рыдания, затем звук выдвигаемого ящика. Что-то упало на пол. Он вошел и увидел, что она, наклонившись, ищет что-то среди рассыпанных салфеток. Шарлотта подняла руки, в которых был зажат пистолет.

Когда Джордж навалился на нее, раздался негромкий выстрел.


Слай с адвокатом сидели на заднем сиденье полицейского автомобиля. Джон вырулил на длинную и прямую Кингсуэй-роуд, по которой они проехали с милю, прежде чем свернуть направо, к Дидсбери. Когда они достигли развилки с Уилмслоу-роуд, Слай произнес:

— Направо.

Джон свернул, и далее, уже в жилом районе, Слай подсказывал ему, куда ехать. Когда они добрались до Мурфилд-стрит, Слай сказал:

— Сюда.

Вскоре он сообщил:

— Вот здесь, слева. Номер шестнадцать.

Джон остановил автомобиль.

— Ты уверен? — с удивленным видом обратился он к Слаю.

Тот закатил глаза.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна30 май 15:03 Сказка. А потом ускочет мальчик,а тётенька будет воспитывать сынка-внучка по новой тянуть лямку. ... Друг сына - Мария Зайцева
  2. Гость Вера Гость Вера25 май 10:38 Я давно и безнадежно влюблена в эту  серию книг... Королевская кровь. Стальные небеса - Ирина Котова
  3. Гость Марина Гость Марина23 май 13:22 Очень жаль, что не закончена книга. Мне очень понравилась ... Вахтовик - Владимир Мухин
Все комметарии
Новое в блоге