Месть садовых гномов - Роберт Лоуренс Стайн
Книгу Месть садовых гномов - Роберт Лоуренс Стайн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты что сделал с ним, чудовище? — закричала Минди. Она опустилась на колени, наклонилась надо мной и смахнула с моих глаз волосы.
— О… о… — Я поперхнулся и зашелся в кашле.
— Что такое, Джо? Что? — ласково спрашивает Минди.
— Филя-простофиля, вот что! — воскликнул я и расхохотался.
Минди дернула головой:
— Ах ты дрянной мальчишка!
— Обманули дурака на четыре кулака, — запел я.
— Так тебе и надо, задавака! — прыснул Лось. Я вскочил на ноги и хлопнул Лося по пятерне.
— Филя-простофиля! Филя-простофиля! — запели мы.
Минди вытянула перед собой свои тонкие, как спички, руки и уставилась на нас.
— Ничего тут смешного, — фыркнула она обиженно. — Но больше я тебе ни за что не поверю, вот увидишь!
— Испугала! — говорю я. — Видишь, коленки от страха трясутся.
— Я тоже весь дрожу, — подхватил Лось и стал трястись всей своей тушей.
— Да вы просто молокососы, — сердито бросила Минди. — Мне с вами делать нечего.
И, сунув руки в карманы своих белых шортов, она направилась к выходу. И вдруг застыла в двух шагах от лестницы. Прямо у большого полуподвального окна, которое выходило на передний двор мистера Макколла. Она посмотрела сквозь белые занавески. Глаза у нее округлились, и она закричала:
— О, нет, не может быть!
— Давай, давай, так и поверили, — засмеялся я и запустил в нее пыльный шарик, лежавший на ковре. — Думаешь, мы на такие дешевые шуточки поддадимся?
— Да это Бастер, — закричала Минди. — Он опять на дворе у мистера Макколла!
— Врешь! — бросился я к окну и вскочил на стул. Отодвинув занавеску, я выглянул. И правда, там сидел Бастер. Прямо посреди большой грядки мистера Макколла, что тянется через весь передний дворик. — Елы-палы! — вскрикнул я. — Он опять у них в огороде.
— В нашем огороде? Этого еще не хватало! — охнул Лось, подбегая ко мне. Он спихнул меня со стула, чтоб посмотреть. — Если мой папаша застанет вашу псину на огороде, он из нее отбивную сделает
— Бежим скорей! — испуганно проговорила Минди, хватая меня за руку. — Надо увести оттуда Бастера, пока мистер Макколл не застукал его, а то поздно будет!
Мы все — Лось, Минди и я — бросились со всех ног по лестнице наверх к входной двери и помчались через наш двор к Макколл ам.
На меже, отделяющей наш двор от соседей, мы перескочили через желтые и белые петунии, которые насадил здесь мой отец. Минди ногтями вцепилась мне в руку.
— Бастер роет яму! — в ужасе вскрикнула она. — Он сейчас погубит дыни.
Бастер, как машина, работал передними лапами, копая грядку. Земля и листья так и летели в разные стороны.
— Стоп, Бастер! — завопила Минди. — Нельзя!
Бастер и ухом не повел. Лось взглянул на свои штампованные пластиковые часы.
— Надо увести отсюда псину как можно быстрее, — сказал он. — Уже почти шесть. Мой папаша выйдет поливать ровно в шесть.
При одной мысли о мистере Макколле мне сразу становится дурно. Не буду врать: я боюсь его до чертиков. Он такой громила, мы с Лосем рядом с ним клопы! И он злой.
— Бастер, давай отсюда! — чуть не умоляю я нашу собаку.
Мы с Минди орем на него в один голос. Все это Бастеру как мертвому припарки.
— Да уведите вы свою псину отсюда поскорей. Ну утащите вы его! — шипит Лось.
Я качаю головой.
— Куда нам. Он такой боров. И такой упрямый. Мы его с места не сдвинем.
Я сунул руку под тенниску и пошарил в поисках блестящего металлического свистка для собак. Я его всегда ношу на веревочке у себя на шее. Я его даже на ночь не снимаю. Даже когда надеваю пижаму. Это единственное средство заставить Бастера слушаться.
— Без двух минут шесть, — предупреждает Лось, снова глянув на часы. — Отец появится с минуты на минуту.
— Свисти, Джо, свисти! — вопит Минди.
Я подношу свисток к губам и что есть силы дую.
— Сломался, — выпучив глаза, гудит Лось. — Ничего не слышно.
— Это ж собачий свисток, — объясняет ему Минди с видом училки. — Он издает очень высокие звуки. Собаки их слышат, а люди нет. Видишь? — Она показывает на Бастера. Тот вытащил нос из земли и насторожил уши.
— Осталось тридцать секунд, — сообщает Лось.
Я снова дую в собачий свисток. Есть! Бастер семенит в нашу сторону, поджав хвост.
— Давай, Бастер, живее! — прошу я. — Ну давай же. — И я раскинул руки.
— Да поживей ты, Бастер, чего ты плетешься? — умоляет его Минди.
Слишком поздно!
Мы слышим громкий хлопок. Дверь в доме Макколлов открывается… и на пороге показывается мистер Макколл.
— Джо! А ну-ка иди сюда! — рявкает отец Лося и вразвалку идет к нам, брюхом вперед (оно так и колышется у него под синей тенниской). — А ну давай, парень, да поживей!
Мистер Макколл раньше служил в армии. Поэтому он привык приказывать и привык, чтоб ему подчинялись.
Я, конечно, подчинился. Бастер семенит за мной.
— Опять этот пес в моем огороде? — холодно глядя на меня, спрашивает мистер Макколл. От его ледяного взгляда кровь в жилах замерзает.
— Н… никак нет, сэр! — заикаюсь я. Бастер садится около меня и зевает так, что за версту слышно. Вообш;е-то я врать не привык. Разве что Минди. Но сейчас жизнь Бастера висит на волоске. Надо же его спасать. А что прикажете делать?
Мистер Макколл идет враскачку к грядке. Внимательно изучает свои помидоры, кукурузу кабачки, эти свои дыни-касабы. Разглядывает каждый росток, каждый листик.
«О Господи! — думаю я. — На сей раз мы, кажется, влипли».
Наконец он отрывается от своих овощей и смотрит на нас. Глаза у него сузились и превратились в щелочки.
— Если эта псина не была здесь, то откуда кругом земля и листья?
— Наверное, ветер нанес? — предположил я. Чем черт не шутит, может, сойдет. Вдруг он проглотит это.
Лось стоит рядом тише воды, ниже травы. Это единственный случай, когда он не грохочет, как пустая бочка, — рядом с отцом он нем как рыба.
— Что вы, мистер Макколл, — начинает Минди. — Мы постараемся, чтобы и духу Бастера не было поблизости от вашего огорода. Можете быть уверены. — И она улыбается ему своей самой обворожительной улыбочкой.
Мистер Макколл крякает.
— Ну ладно. Но если только я поймаю его около моих дынь, я вызову полицию, чтоб его свезли на бойню. Я не шучу.
Я проглотил комок в горле. Я знаю, что он не шутит. Мистер Макколл не из тех, кто слово на ветер бросает.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна30 май 15:03 Сказка. А потом ускочет мальчик,а тётенька будет воспитывать сынка-внучка по новой тянуть лямку. ... Друг сына - Мария Зайцева
-
Гость Вера25 май 10:38 Я давно и безнадежно влюблена в эту серию книг... Королевская кровь. Стальные небеса - Ирина Котова
-
Гость Марина23 май 13:22 Очень жаль, что не закончена книга. Мне очень понравилась ... Вахтовик - Владимир Мухин