Разбитые песочные часы - Дж. Л. Борн
Книгу Разбитые песочные часы - Дж. Л. Борн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если эта штука летит из Штатов, ей, должно быть, требуется поддержка танкеров. Когда она будет над нами? — спросил Кил.
— Пять дней назад ЦОГ сообщил, что «Аврора» будет над нами завтра в 10:00 по Гринвичу. Конечно, это было до того, как авианосец пропал с радаров, но почему-то я не думаю, что это повлияет на данный ресурс. Что касается поддержки танкеров, «Аврора» не использует топливо JP-5. Может быть, когда пойдёте говорить с Рексом, чтобы сообщить ему, что не войдёте в состав команды, сможете проинформировать его и об этом.
— Спасибо за информацию, сэр, — сказал Кил.
— Не за что, Кил, — ответил Ларсен.
Кил почувствовал на себе взгляд Ларсена, выходя из защищённого помещения. Старик манипулировал им — и, чёрт возьми, это срабатывало.
• • •
Кил прошёл в кормовую часть большой подводной лодки, обдумывая слова Ларсена. Он собирался навестить Рекса и Рико. Кил постучал в дверь их отсека: он не любил вторгаться в жилые помещения без крайней необходимости.
— Кто там? — Кил узнал голос Рекса за дверью.
— Кил.
— Ты хотел сказать «командир Кил»?
— Да какая разница.
— Извини, офицерам вход воспрещён.
Кил всё равно вошёл.
— Слушайте, капитан сказал мне, что вы, ребята, выходите завтра. У нас будет воздушная поддержка, она начнётся в 10:00 по Гринвичу, — сообщил Кил.
Рекс встал, сняв нагрузку с переполненной койки.
— А как насчёт тебя?
— Что ты имеешь в виду?
Рико отодвинул синюю занавеску на своей койке и вступил в разговор:
— Ларсен сегодня утром сказал, что ты решил пойти с нами. Это правда?
— Вот сукин сын, — пробормотал Кил, качая головой и сжимая кулак.
— Не волнуйся, мы в курсе. Ларсен играет с нами обоими, — сказал Рекс. — Но твоя помощь нам бы точно пригодилась. У нас тут полный комплект, взгляни-ка. — Рекс отдёрнул занавеску пустой койки и указал на груду боевых винтовок. — После того как всё полетело к чертям, отряды мародёров разграбили разные военные арсеналы по всей стране. Большинство этих правительственных стволов оказались полным барахлом. Но кое-кто из наших друзей помог нам во время одного из последних рейдов за припасами на материке. Они взяли пару вертолётов и обчистили завод гражданского производителя в Центральном Техасе — вот что нашли. — Рекс указал на груду чёрных винтовок, схватил одну и бросил Килу. — Это LaRue калибра 7,62 с 18-дюймовым стволом. Она разносит головы на расстоянии до 900 метров, если за ней сидит толковый стрелок.
Ощущение боевой винтовки в руках пробудило в Киле что-то, дремавшее где-то глубоко внутри, казалось, годами — с тех пор как он был изгнан в техасские пустоши, кишащие нежитью. Вес оружия вернул ему чувство сурового индивидуализма. Он неохотно вернул винтовку Рексу.
— Кил, я вижу, как шестерёнки крутятся. Пойди поговори со своим другом. Твой приятель неплохо управляется с дальнобойным оружием — не думай, что мы с Рико этого не заметили на Гавайях, — сказал Рекс.
— Чёрт, да! Этот парень — настоящий убийца, — выкрикнул Рико со своей койки; в одном ухе у него торчал наушник, он щёлкал пальцами в такт какой-то мелодии. — К тому же мы знаем, что ты выжил в этом кошмаре месяцами. Мы всё читали об этом, так что не надо нам тут рассказывать, будто ты не подготовлен к такому. Нас на курсе подготовки «морских котиков» не учили «Зомби-101» или чему-то в этом роде, так что, думаю, мы примерно на равных.
Кил стоял словно статуя, прежде чем заговорить, тщательно подбирая слова:
— Нам нужно начать планирование миссии сегодня вечером.
— Чёрт, да! Я же говорил тебе, Рекс, что он согласится! — выкрикнул Рико.
Рекс перебросил боевую винтовку через комнату; Кил поймал её, не моргнув глазом.
— Как ты её назовёшь, Кил?
— Скажу, когда вернёмся, — бесстрастно ответил Кил. Он сам был потрясён своим решением, но понимал: выбор был сделан задолго до сегодняшнего дня.
— Ты точно хочешь взять эту? Только магазины на двадцать патронов, и она тяжёлая.
— Давай я объясню по-другому: примерно каждый шестой из тех тварей, в кого я стрелял в голову из М4, продолжал идти на меня. Если пересчитать, с калибром.308 ты теряешь всего пять выстрелов — и я, чёрт возьми, гарантирую, что эта штука их остановит. Я видел, как Сайен укладывал их с 800 метров. Стоит мириться с расходом боеприпасов и весом, если хочешь знать моё мнение.
— Да, мы с Рико видели это во время эвакуации с «Кунии». Некоторые наши пули лишь задевали череп — твари падали, но поднимались и продолжали идти. Так себе перспектива.
Кил повернулся к двери:
— Я пойду поговорю с Сайеном. Встретимся в защищённом помещении в 20:00 — оформим план на бумаге и посмотрим, как это выглядит.
— Звучит неплохо. Удачи, — сказал Рекс, когда Кил скрылся за дверью.
ГЛАВА 52
«Отель 23» — Юго-Восточный Техас
— С возвращением, придурки, — вместо приветствия бросил Хоус, когда Док, Билли и Диско вернулись с места крушения C-130.
Док нёс что-то большое и оранжевое, закреплённое на рюкзаке.
— Они сказали тебе, что мы нашли, Хоус?
— Да, твоя ретрансляция сработала. У ребят на A-10 заканчиваются люди, но они передали твои сообщения. Авианосец отправил на ноутбук с burst-модулем файл, который может извлечь GPS-координаты из этого ящика. Сказали, что под внешней оболочкой должен быть USB-порт.
— Ладно, займёмся этим. Хочу знать, где прячутся эти мерзавцы, — сказал Док.
— Ещё кое-что, босс. Я потерял связь с авианосцем.
— Что? Я думал, ты сказал, что они прислали тебе программу для чёрного ящика.
— Да, но с тех пор я не могу с ними связаться. Нет ответа ни на основном, ни на резервном, ни на аварийном каналах.
— Просто исправь это, Хоус. Я не знаю всей картины, но понимаю, что скоро что-то произойдёт. Нас проинструктировали: нужно быть наготове к Новому году, прежде чем мы прыгнем в эту дыру.
— Сделаю всё, что смогу, мужик. Наше оборудование работает нормально, проверено. Все битовые проверки зелёные, полная связь с «птицей». Проблема на их стороне, — сказал Хоус.
— Господи, надеюсь, что нет. Они — наш билет отсюда, — произнёс Диско, поглядывая на Билли, который точил свой томагавк. — Что ты обо всём этом думаешь, Билли Бой?
— Думаю, нам стоит сосредоточиться на том, что мы можем изменить.
— Верно, — согласился Док. — Держи связь, Хоус. А я сейчас возьму ломик и молоток и займусь этим ящиком.
Слои углеродного волокна, стали, алюминия
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость читатель26 март 20:58
автору успехов....очень приличная книга.......
Тайна доктора Авроры - Александра Федулаева
-
Юся26 март 15:36
Гг дура! я понимаю там маман-пердан родственные сопли-мюсли но позволять! кому бы то ни было лезти граблями в личную жизнь?!...
Спецназ. Притворись моим - Алекс Коваль
-
Гость читатель26 март 15:13
................начало бодрое, А ПРОДА ГДЕ?..............
Сталь и пепел - Дмитрий Ворон
