Империя рассвета. Книги I–VI · пролог и главы I–LXXXIV - Джей Кристофф
Книгу Империя рассвета. Книги I–VI · пролог и главы I–LXXXIV - Джей Кристофф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Зло творю. Дабы злом не стать.
Поднявшись на ноги, я обернулась к окну. Я видела Вулфрика там в раме, наблюдавшего полночными глазами, улыбавшегося бескровными губами.
«Не более чудовища, каким он тебя создал».
Мы похоронили Бофуа с другими его жертвами, на кладбище за его поместьем. Оно было старым и заросшим — едва ли больше, чем маленький склеп и несколько надгробий. Не осталось в живых никого, кто помнил бы погребённых там, и снега вскоре скрыли все улики нашего преступления. Вулфрик произнёс молитву, когда мы закончили, — не за грешника, но за тех невинных подле него, — и за восторгом моего убийства я поймала себя на том, что смотрю на моего мастера с новым восхищением. Он был созданием столетий, Вулфрик. Чудовищем из легенд. И всё же он находил в себе силы скорбеть о горстке убитых девочек.
Вместе мы направились домой, вверх по великой, укрытой снегом Rue de la Montagne43, Вулфрик близко подле меня. Он был существом многих настроений, мой мастер. В один миг холоден и жесток, в следующий — тёпл, как глинтвейн. Я не ведала тогда отчего; как сотни душ внутри него рвали его разум туда и сюда. Но, хоть он и не произнёс ни слова, чтобы прервать тёмный трепет в моей груди той ночью, я чувствовала, что он доволен мною.
Это было испытание, поняла я. И я не пала.
Я взлетела.
И тогда я услышала это.
Музыку — если это слово могло вместить её. Сладкую и благословенную музыку, поднимавшую меня вверх, как и годы назад. Она плыла над укрытыми снегом булыжниками, висела в ночи, точно сладчайший дым, и Вулфрик тоже, казалось, был пойман её чарами. Мы оба направили шаги к ней, наконец остановившись у кольца высоких стен. Поместье мало изменилось с тех пор, как четыре года назад; высокие башни и укрытый снегом сад, окутанный озарённым свечами туманом.
— Château Durand44, — объяснил Вулфрик. — Первый дом Сан-Ива. Его патриархи правили этим городом дольше, чем я здесь обитаю.
Я посмотрела сквозь железные прутья и через двор. Небольшой приём, судя по виду: шторы раздвинуты, скромное собрание разодетых мадам и хорошо обутых мсье в большой гостиной. И в сердце его я увидела его, сидевшего за роскошным роялем. Незрячие глаза подняты вверх, пока он ткал свои чары на клавишах.
Когда я видела его в последний раз, он был ещё ребёнком. Но теперь он расцвёл в юношу, статного и крепкого. Челюсть его была остра, скулы острее, длинные русые волосы обрамляли лицо, что могло бы тревожить мои сны, имей я их.
— Лоран. Старший сын. — Вулфрик вздохнул, зачарованный той песней. — Жаль его недуга. Но кто скажет, играл бы он так же дивно, не отними Всевышний его зрение?
— Он… — Я глядела, руки обвиты вокруг холодных железных прутьев. — Прекрасен.
Вулфрик посмотрел на меня, и где мгновение назад его глаза были смягчены чарами Лорана, теперь они были холодны.
— Осторожнее, Petit Monstre. Мы живём среди смертных, но всегда отдельно от них. Хоть ночи теперь иные, мы всё же обитаем втайне, и всё же мы уязвимы там, где спим. Якшаться с живыми — безрассудство. Опасность.
— Так у нас не может быть никаких уз с этим миром вовсе?
— Узы земные мы рвём, слуги его навеки. Высшее призвание у нас, Селин. Ты узнала часть его этой ночью. И ему, Ему мы должны быть верны. — Взор Вулфрика блуждал по тем людям, собранным в свете свечей и песне. — Они не нашего рода.
— Это ли ты говорил моей маме?
Я взглянула на него тогда, челюсть стиснута туго.
— Она была достаточно близка тебе родом, чтобы ты заронил в неё моего брата.
Свинцовое молчание пало меж нами, и в глазах его я увидела теперь не просто холодность, но страшную ярость. Ты можешь счесть глупым, что я говорила так. Но я была юна, помни; едва пятнадцать лет жива и всего несколько лет Мертва. А дерзость вечно есть удел дитяти, что отказывается считать себя таковым.
— Это ли причина, по которой, ты полагаешь, я взял тебя? — спросил он, голос потемнел. — Некое чувство вины за участь твоей мамы? Некое желание загладить былой грех?
— Я не знаю, отчего ты взял меня, Мастер. Но я благодарна за это.
— Благодарна? Этот плевок мне в лицо ты назовёшь благодарностью?
Рука Вулфрика поднялась, и я наполовину ожидала, что она опустится на меня. Я выросла среди насилия, помни; рука моего папы тяжела на коже моего брата. Но вместо этого Вулфрик сорвал мой шарф, бросив его на снег. Я чувствовала, как ночной воздух играет на мышце и сухожилии, лижет скользкий от крови жгут моего языка. Я попыталась отстраниться, но Вулфрик остановил меня; сила в его руке и гнев в его глазах.
— Дай мне сказать тебе, отчего я взял тебя под крыло, Селин Кастия. — Он оглядел меня, скривив губу. — Твоё — лицо, какое лишь Бог мог бы любить. И потому любовь, какую ты понесёшь к нему, будет гореть с яркостью, как ни одна иная. Но ты ещё не лиат. Тебе ещё многому предстоит научиться.
Вулфрик глянул на шато, фигуры внутри.
— Осторожнее, не то выучишь это тяжким путём.
Он зашагал прочь, оставив меня в объятиях той прекрасной музыки, кровавые слёзы вскипали на моих ресницах. Я была ранена его жестокостью, пристыжена, когда подхватила свой шарф. Но более того, глядя сквозь окна шато, я была рассечена правдой его слов. Тот прекрасный юноша, тот прекрасный мир; тепло каминного огня, и улыбающиеся гости, и стройные пальцы, прижатые, точно губы влюблённого, к слоновой кости и эбену… он никогда не мог бы стать моим.
И, обратившись к нему спиной, я последовала за моим мастером домой.
Я умолкла, палуба «Искательницы Рассвета» качалась в объятиях катящихся волн. Диор наблюдала за мной сквозь дымку дыма, глаза прищурены от его едкости.
— Я говорила это однажды и скажу снова. Этот Вулфрик звучит как гребаный козёл, Селин.
«Расскажи ей остальное».
Голос прозвенел в моём разуме, так близко, что я вздрогнула, оглянулась через плечо, почти ожидая найти его там. Но было лишь то стекло
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна01 июль 14:24
Спасибо автору. Понравилось. Вначале подумала, что будет линия с ребёнком от Алекса и святой Игогоша, который будет его...
Брат жениха. Цена измены - Иман Кальби
-
Гость Аля30 июнь 20:44
Книга не читабельная. Идея была интересной в начале. На выставке надо было все закончить. Дальше идут жуткие клише где все не...
Беги, чтобы остаться - Ольга Ильинична Новикова
-
Неважно26 июнь 15:53
Не понравился роман от слова совсем. Ни главные герои, ни их родители, в наибольшей степени - женькина мамашка- ..кашка. Если она...
Брак по залёту - Натаэль Зика
