KnigkinDom.org» » »📕 Испания в огне. 1931–1939. Революция и месть Франко - Пол Престон

Испания в огне. 1931–1939. Революция и месть Франко - Пол Престон

Книгу Испания в огне. 1931–1939. Революция и месть Франко - Пол Престон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 103
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
кадры для руководства СЭДА.

НКВД: Народный комиссариат внутренних дел, советская тайная полиция.

НКТ (CNT): Confederación Nacional del Trabajo – Национальная конфедерация труда, гигантский анархо-синдикалистский профсоюз.

НМК (CMI): Círculo Monárquico Independiente – Независимый монархистский кружок, монархическая организация, чья пропаганда, возможно, спровоцировала поджоги церквей в мае 1931 года.

НФРЗ (FNTT): Federación Nacional de Trabajadores de la Tierra – Национальная федерация работников земли, секция Всеобщего союза трудящихся, объединявшая сельскохозяйственных рабочих.

ОСМ (JSU): Juventudes Socialistas Unificadas – Объединенная социалистическая молодежь, единое молодежное социалистическое движение, возникшее в результате слияния социалистической и коммунистической молодежных организаций в 1936 году.

ПОУМ (POUM): Partido Obrero de Unificación Marxista – Рабочая партия марксистского объединения, продукт слияния антисталинских коммунистов-диссидентов и троцкистов, которые объединились в 1935 году, стремясь создать авангардную большевистскую партию.

РОВАК (ROWAK): Rohstoff-und-Waren-Kompensation Handels-gesellschaft – компания по компенсационной торговле сырьем и товарами, экспортное агентство, учрежденное в октябре 1936 года в Германии для обеспечения поставок в националистическую зону Испании.

СИМ (SIM): Servicio de Investigación Militar – Служба военной разведки, тайная полиция в республиканской зоне.

СЭДА (CEDA): Confederación Española de Derechas Autónomas – Испанская конфедерация автономных правых – крупнейшая массовая политическая организация правых легалистов в годы Второй Республики.

ФАИ (FAI): Federación Anarquista Ibérica – Федерация анархистов Иберии, настроенный на повстанческую деятельность авангард анархистского движения.

ФЕТ и ХОНС (FET y de las JONS): Falange Español Tradicionalista y de las Juntas Ofensivas Nacional Sindicalistas – Испанская традиционалистская Фаланга и Хунты национал-синдикалистского наступления, единственная при Франко партия, созданная в результате принудительного слияния в апреле 1937 года «Испанской фаланги», «Традиционалистского сообщества» (карлисты) и «Испанского обновления» (монархисты – сторонники Альфонса XIII).

ФСМ (FJS): Federación de Juventudes Socialistas – Федерация социалистической молодежи, социалистическое молодежное движение, связанное с ИСРП.

ХИСМА (HISMA): Hispano-Marroquí de Transportes – Испанско-марокканская транспортная компания, создана 31 июля 1936 года в Марокко для поставки товаров в Германию в оплату помощи, поучаемой националистами из Третьего рейха.

Библиографический очерк

Гражданская война в Испании породила поразительное богатство полемического, научного и мемуарного материала. По последним точным подсчетам, к 1968 году было выпущено 15 000 книг и брошюр о войне. За пять десятилетий, прошедших с тех пор, эта цифра продолжала неуклонно расти. Действительно, после смерти Франко поток не прерывался. Среди тысяч новых книг есть работы, имеющие политическое, историческое и литературное значение. Есть и определенное количество мусора. По понятным причинам самая обширная библиография имеется на испанском языке и в меньшей степени на каталанском. Кроме того, есть много важных книг на французском, немецком, итальянском, португальском и, собственно, на большинстве европейских языков. Однако англоязычному читателю не стоит отчаиваться. Некоторые из лучших произведений были написаны в Великобритании и Соединенных Штатах. Более того, многие значимые работы были переведены на английский, хотя остаются важнейшие работы, доступные только на других языках. Следующие заметки не являются всеобъемлющим обзором международной литературы о гражданской войне в Испании, но они призваны выполнить функцию введения в библиографию на английском языке.

Именно в силу того, что диктатура Франко запретила объективное изучение кровопролития, из которого она возникла, испаноязычная литература оказалась в значительной степени склонна к партийной интерпретации. Наиболее существенными потерями для читателя, не знающего испанского языка, являются многочисленные мемуары участников. К счастью, многое из сообщенного отражено в работах британских и американских ученых. После смерти диктатора и последующей либерализации университетов и открытия архивов в испанской историографии о войне произошла революция. Однако наиболее значительные усилия испанской науки в последние тридцать лет были сосредоточены в основном в области местных исследований и в меньшей степени на исследовании международного измерения войны. Практически в каждой провинции обнаруживались подробнейшие сведения о коллективизации и революции в республиканской зоне и о репрессиях в националистической зоне. Бóльшая часть результатов этой работы лишь медленно просачивается в книги, издаваемые на английском языке. В остальном сведения, составившие вклад испанцев в значительные изменения в восприятии международного контекста войны, либо были опубликованы на английском языке, либо оказали влияние на работы, доступные по-английски.

Существует много общих работ об Испании, которые помещают гражданскую войну в ее долгосрочный исторический контекст, но выдающимися среди них являются работы двух английских авторов. The Spanish Labirinth Джеральда Бренана (Gerald Brenan) (Cambridge: Cambridge University Press, 1943) непревзойден благодаря способности автора глубоко проникнуться проблемами страны, особенно аспектами аграрной проблемы. Анализ Бренаном разделений в левом лагере и регионального национализма сочетает в себе проницательное размышление с непосредственностью рассказа очевидца. Написанный абсолютно восхитительной прозрачной прозой, он отражает те долгие годы между войнами, которые Бренан, изгнанник из Блумсбери, провел на юге Испании, опыт, изложенный в изысканных мемуарах: Gerald Brenan, Personal Record 1920–1972 (Jonathan Cape, 1974). Монументальный же труд Рэймонда Карра (Raymond Carr) Spain 1808–1975 (Oxford: Clarendon Press, 1982) – это прекрасно написанный отчет о неспособности испанских средних классов модернизировать страну, неспособности, в которой и кроются долгосрочные истоки гражданской войны. Он основан на чтении в течение всей жизни, знании современной испанской литературы и многочисленных путешествиях. Из совсем недавних работ блестящую интерпретацию этого периода можно найти в книге Мэри Винсент (Mary Vincent) Spain 1833–2002: People and State (Oxford: Oxford University Press, 2007). Также стоит ознакомиться с книгой Сальвадора де Мадариаги (Salvador de Madariaga) Spain: A Modern History (Jonathan Cape, 1972). Впервые опубликованная в 1930 году, она была существенно переработана после гражданской войны в Испании и переиздана в 1942 году. Мадариага был плодовитым автором, профессором в Оксфорде и сторонником политики Второй Республики, занимая пост посла в Вашингтоне и Париже, представителя в Лиге Наций и – недолгое время – министра образования и министра юстиции. Представляющая собой целую россыпь литературных изысков, книга также отражает его горечь по поводу нападок слева, которым он подвергался. О Мадариаге, этих нападках и его миротворческих инициативах во время войны см. Paul Preston, Salvador de Madariaga and the Quest for Liberty in Spain (Oxford: Clarendon Press, 1987).

Есть несколько важных монографий, освещающих различные аспекты долгосрочных истоков войны. В почти каждом крупном политическом потрясении особенно бурного периода имелась своя религиозная подоплека и решающую, обычно реакционную роль играла церковная иерархия. Книга Фрэнсиса Лэннона (Frances Lannon) Privilege, Persecution, and Prophecy: The Catholic Church in Spain 1875–1975 (Oxford: Clarendon Press, 1987) содержит в себе множество острых и тонких проницательных замечаний о тех причинах, по которым Католическая церковь выступала против Второй Республики и поддерживала Франко. Также огромную ценность представляет кропотливое исследование Уильяма Дж. Каллахана (William J. Callahan) The Catholic Church in Spain 1875–1998 (Washington, DC: The Catholic University of America Press, 2000). Работа Колина М. Уинстона

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 103
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Маленькое Зло Маленькое Зло19 февраль 19:51 Тяжёлое чтиво. Осилила 8 страниц. Не интересно.... Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона - Анна Солейн
  2. Дора Дора19 февраль 16:50 В общем, семейка медиков устроила из клиники притон: сразу муж с практиканткой, затем жена с главврачом. А если серьезно, ерунда... Пышка. Ночь с главврачом - Оливия Шарм
  3. Гость Александр Гость Александр19 февраль 11:20 Владимир Колычев, читаешь его произведения на одном дыхании, отличный стиль. [spoiler][/spoiler]... Боксер, или Держи удар, парень - Владимир Колычев
Все комметарии
Новое в блоге