Синдром усталости - Владимир Николаевич Моргунов
Книгу Синдром усталости - Владимир Николаевич Моргунов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, но о выполняемой ими работе имеют полное представление — как о характере, так и о содержании работы — соответствующие службы и правительства их стран.
— … Что и является причиной низкой эффективности действий того же Интерпола, — Тахти поднял указательный палец вверх. — Или вы будете оспаривать это мое утверждение?
— Лучше все равно пока ничего не придумали, — пожал плечами Петров.
— А вот убеждать вас посредством примитивной агитации я не намерен, — теперь Тахти выглядел серьезным и сосредоточенным, как игрок, сделавший решающую ставку, способную переломить ход игры. — Это неблагодарное дело, да я, честно говоря, не очень-то и силен в этом, а потом, — он взглянул на часы, — у вас уже заканчивается обеденный перерыв. В самое ближайшее время вы получите убедительные доказательства того, что наша организация куда совершеннее Интерпола, не говоря уже, — тут он презрительно поджал губы, — о Совете Безопасности ООН.
И Петров получил эти доказательства, когда он вечером следующего дня, пробравшись по абсолютно темному переулку, извлек из тайника оставленное для него связным сообщение. Петров быстро вернулся к оставленным на соседней улице “Жигулям”, резко рванул с места и через десять минут уже подъезжал к спасательным воротам советского посольства.
Но когда он развернул сложенный вчетверо листок бумаги, чтобы прочесть сообщение источника, то — скорее к ужасу, чем к удивлению — увидел метко набранный русский текст, содержащий, во-первых, довольно подробно изложенную биографию самого Петрова, во-вторых, сведения об источнике, иракце, завербованном Петровым два месяца назад, и в-третьих, развернутое сообщение об объекте наблюдения — тоже иракце, занимающем достаточно высокое положение в одной из многочисленных полиций этой страны. Ясно было, что источник не мог за столь короткий срок собрать столько информации — Петров достаточно хорошо представлял себе его возможности, зная, в какие сферы он имеет доступ.
Впрочем, в конце послания имелась как бы приписка, объясняющая, из какого источника исходит информация на самом деле: “Дорогой друг, стоило времени, а самое главное, столько денег, на отработку столь несерьезного источника? Вы не должны рассматривать информацию, изложенную таким открытым тестом, как попытку погубить вас — ведь в случае попадания этой бумаги в руки любого полицейского или военного патруля ваша карьера ”дипломата” в Ираке была бы закончена в двадцать четыре часа. Но я даю вам честное слово, что мы предприняли достаточно мер для вашего безопасного возвращения в посольство. Если вы захотите продолжить разговор, я жду вас завтра в то же время, что и в предыдущий раз, на известном вам месте.”
Подпись под всем этим отсутствовала.
Несколько раз глубоко вдохнув и выдохнув, Петров попытался уже более спокойно определить, каким же образом человеку, которого он знал под именем Фархуддина Тахти, стало известно так много. Сначала стоит предположить, что его, Петрова, выдал недавно завербованный источник. Разумеется, в таком случае он больше никогда не выйдет на связь, постарается вообще не попадать в поле зрения Петрова. Его характеристика, как не заслуживающего особого внимания — не более чем уловка. Итак, источник оказался агентом какой-то спецслужбы, провокатором. Это очень, очень неприятный факт — в таком случае получается, что он переиграл его, Петрова, резидента разведки, переиграл по всем статьям. Нет, нет, это маловероятно — были соблюдены все меры предосторожности, “подходы” к источнику перепроверялись несколько раз. Да и вообще сам источник не производил впечатления профессионала, способного вести двойную игру — если Петров ошибся в этом, значит, никуда не годятся его интуиция и многолетний опыт работы.
Предположение второе, наверняка больше отвечающее истинному положению дел — источник был “засвечен” в одну из первых их встреч, а навести о нем справки оказалось очень просто: он служащий государственной компании, значит, его досье лежит достаточно близко, почти что безнадзорно. Даже платить не надо для перевербовки — стоит только чуть припугнуть, используя самый примитивный шантаж.
Но как быть со сведениями об агенте политической полиции? Пусть эти сведения даются в качестве наживки, “заглотнув” которую, Петров обнаружит свой интерес к тайной полиции государства и может быть… перевербован? Самый короткий анекдот — ни у одной из спецслужб Ирака не хватит ума и выучки для столь сложной игры. Значит, иракцев следует исключить.
А что остается в итоге? В итоге остаются вещи малоутешительные — как ни крути, а он на крючке у этого самого Тахти. Ладно, похожие ситуации уже случались, и Петров всегда выходил из них победителем, иначе не занимать бы ему сейчас столь высокого положения. Надо начинать игру, попытаться выяснить, кого же на самом деле представляет Тахти. Естественно, в Центре ничего не должны знать о создавшейся ситуации — там перестраховщик сидит на перестраховщике, там все думают только об одном — об спасении собственной задницы.
Петров пошел на встречу с Фархуддином Тахти во время обеденного перерыва в ту же самую кофейню.
Тахти на сей раз приветствовал его как старого доброго знакомого, хотя и вел себя по-прежнему корректно, сдержанно. У стороннего наблюдателя, если таковой присутствовал и кофейне, должно было сложиться впечатление: вот встретились давние друзья, которые понимают друг друга с полуслова, с полувзгляда.
— Как вы добрались вчера вечером до посольства? — такими были первые слова Тахта, произнесенные сразу же после приветствия почти что озабоченным тоном.
Петров внимательно взглянул на него: на лице собеседника не отражалось ничего, кроме доброжелательной заинтересованности.
— Благодарю вас, добрался я вполне благополучно, — суховатым тоном ответил Петров.
— И вы, конечно, проанализировали все возможные варианты нашего выхода на ваш источник информации, — Тахти произносил эти слова утвердительным, никак не вопрошающим тоном. — И одно из этих предположений оказалось верным — мы следили за вами и засекли ваш источник во время так называемого мгновенного контакта между вами и им. Вы вспоминаете? Это было в конце марта. Конечно, контакт происходил в непроглядной тьме, но, как вам известно, современные приборы без труда решают проблему ночного наблюдения. А все остальное было делом техники, но, согласитесь, техники самого высокого класса.
Петров промолчал, раздумывая над тем, какой же сейчас следует избрать тон.
Но Тахти, похоже, уже все решил за него.
— Вы, очевидно, захотите узнать более подробно о принципах работы нашей организации, — сказал он. — И только потом мы сможем приступить к сотрудничеству. Я полагаю, что вы для себя решили этот вопрос положительно.
5
15 марта 1994 года, вторник.
Сан-Франциско, штат Калифорния.
Самвел Багдасарян, чье состояние сведущие люди оценили не менее, чем в один миллиард долларов, все же не
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Маргарита15 декабрь 11:20
Ну хотелось бы более внятного текста. Сотрудник ОБЭП не может оформить документы на пекарню в деревне?!?! Не может ответить...
Развод и запах свежего хлеба - Юлия Ильская
-
машаМ13 декабрь 06:46
В целом неплохо хотя очень мало динамики.лишь конец романа был очень волнующим....
Оставь для меня последний танец - Мэри Хиггинс Кларк
-
Гость Анна12 декабрь 20:33
Не советую, скучновато, стандартно...
История «не»мощной графини - Юлия Зимина
